Lyrics and translation Dracula, L'Amour Plus Fort Que La Mort - Appelle Le Docteur
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Appelle Le Docteur
Позовите Врача
Un
peu
fragile,
plus
trop
docile
Немного
хрупкая,
уже
не
послушная,
Elle
se
laisse
aller
plus
bas
Она
позволяет
себе
пасть
ещё
ниже,
Sans
même
savoir
ce
qu′elle
a
Даже
не
зная,
что
с
ней,
Le
mal
dans
sa
tête
et
la
folie
l'a
guette
Зло
в
её
голове,
и
безумие
подстерегает
её.
Blottie
au
fonds
de
ses
draps
Свернувшись
калачиком
под
одеялом,
Il
lui
manque
un
je
ne
sais
quoi
Ей
не
хватает
чего-то,
Quelqu′un
appelle
le
docteur
Кто-нибудь,
позовите
врача!
Qu'on
me
délivre
de
là
Пусть
меня
отсюда
избавят.
Je
délire,
je
me
meurs
Я
брежу,
я
умираю,
Mais
jamais,
jamais
loin
de
toi
Но
никогда,
никогда
не
покину
тебя.
Quelqu'un
appelle
le
docteur
Кто-нибудь,
позовите
врача!
Qu′on
me
libère
de
là
Пусть
меня
отсюда
освободят.
Je
délire,
j′en
ai
peur
Я
брежу,
мне
страшно,
Mais
jamais,
jamais
loin
de
toi
Но
никогда,
никогда
не
покину
тебя.
Elle
se
fatigue
Она
устает,
Les
yeux
dans
le
vide
Глаза
в
пустоту,
Elle
se
fige
devant
la
glace
Она
замирает
перед
зеркалом,
Insensible
au
temps
qui
passe
Нечувствительная
ко
времени,
Tout
est
normal
mais
elle
se
sent
mal
Всё
нормально,
но
ей
плохо.
Blottie
au
fonds
de
ses
draps
Свернувшись
калачиком
под
одеялом,
Entend-t-elle
le
son
de
ma
voix
Слышит
ли
она
звук
моего
голоса?
Quelqu'un
appelle
le
docteur
Кто-нибудь,
позовите
врача!
Qu′on
me
délivre
de
là
Пусть
меня
отсюда
избавят.
Je
délire,
je
me
meurs
Я
брежу,
я
умираю,
Mais
jamais,
jamais
loin
de
toi
Но
никогда,
никогда
не
покину
тебя.
Quelqu'un
appelle
le
docteur
Кто-нибудь,
позовите
врача!
Qu′on
me
libère
de
là
Пусть
меня
отсюда
освободят.
Je
délire,
j'en
ai
peur
Я
брежу,
мне
страшно,
Mais
jamais,
jamais
loin
de
toi
Но
никогда,
никогда
не
покину
тебя.
Il
me
manque,
il
me
manque
Мне
не
хватает,
мне
не
хватает
Un
je
ne
sais
quoi
Чего-то,
Quelqu′un
appelle
le
docteur
Кто-нибудь,
позовите
врача!
Qu'on
me
délivre
de
là
Пусть
меня
отсюда
избавят.
Je
délire,
je
me
meurs
Я
брежу,
я
умираю,
Mais
jamais,
jamais
loin
de
toi
Но
никогда,
никогда
не
покину
тебя.
Quelqu'un
appelle
le
docteur
Кто-нибудь,
позовите
врача!
Qu′on
me
libère
de
là
Пусть
меня
отсюда
освободят.
Je
délire,
j′en
ai
peur
Я
брежу,
мне
страшно,
Mais
jamais,
jamais
loin
de
toi
Но
никогда,
никогда
не
покину
тебя.
Quelqu'un
appelle
le
docteur
Кто-нибудь,
позовите
врача!
Qu′on
me
délivre
de
là
Пусть
меня
отсюда
избавят.
Je
délire,
je
me
meurs
Я
брежу,
я
умираю,
Mais
jamais,
jamais
loin
de
toi
Но
никогда,
никогда
не
покину
тебя.
Quelqu'un
appelle
le
docteur
Кто-нибудь,
позовите
врача!
Qu′on
me
libère
de
là
Пусть
меня
отсюда
освободят.
Je
délire,
j'en
ai
peur
Я
брежу,
мне
страшно,
Mais
jamais,
jamais
loin
de
toi
Но
никогда,
никогда
не
покину
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jennifer Marie Julienne Ayache, Patrice Antoine Focone
Attention! Feel free to leave feedback.