Dracula, L'Amour Plus Fort Que La Mort - Laissez-Vous Tenter - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Dracula, L'Amour Plus Fort Que La Mort - Laissez-Vous Tenter




Laissez-Vous Tenter
Let Yourself Be Tempted
On se tourne autour vous perdez le nord
We circle each other, you lose the north
Je vais vous faire fondre sur ma langue
I'm gonna make you melt on my tongue
Affoler tous vos sens sans un remord
Drive all your senses crazy without remorse
Et vous voir tomber entre mes jambes
And see you fall between my legs
Laissez-vous tenter (laissez la main du plaisir)
Let yourself be tempted (let the hand of pleasure)
Tout en douceur (tenir les clefs du plaisir)
All in sweetness (hold the keys of pleasure)
Laissez-vous aller (laissez vos corps vous trahir)
Let yourself go (let your bodies betray you)
Pas de résistance, laissez venir votre heure
No resistance, let your time come
Tu tiens, tu résistes mais je sais m′y prendre
You hold on, you resist, but I know how to do it
Pas le temps d'hésiter si ça mord
No time to hesitate if it bites
Je suis ton escale et ta contrebande
I am your stopover and your contraband
J′ai lancé l'assaut contre ton corps
I have launched the assault on your body
Laissez-vous tenter (laissez la main du plaisir)
Let yourself be tempted (let the hand of pleasure)
Tout en douceur (tenir les clefs du plaisir)
All in sweetness (hold the keys of pleasure)
Laissez-vous aller (laissez vos corps vous trahir)
Let yourself go (let your bodies betray you)
Pas de résistance, laissez venir votre heure
No resistance, let your time come
On s'abandonne
We let go
On laisse aller
We let go
Dès qu′on se donne le mal est fait
As soon as we give ourselves, the damage is done
Et c′est si bon d'enfin se laisser
And it's so good to finally let go
Emporter
Be carried away
Laissez-vous tenter (laissez la main du plaisir)
Let yourself be tempted (let the hand of pleasure)
Tout en douceur (tenir les clefs du plaisir)
All in sweetness (hold the keys of pleasure)
Laissez-vous aller (laissez vos corps vous trahir)
Let yourself go (let your bodies betray you)
Pas de résistance, laissez venir votre heure
No resistance, let your time come
Laissez-vous tenter (laissez la main du plaisir)
Let yourself be tempted (let the hand of pleasure)
Tout en douceur (tenir les clefs du plaisir)
All in sweetness (hold the keys of pleasure)
Laissez-vous aller (laissez vos corps vous trahir)
Let yourself go (let your bodies betray you)
Pas de résistance, laissez venir votre heure
No resistance, let your time come





Writer(s): Davide Esposito, Gael Queffurus, Philippe Regnier, Marie Bastide


Attention! Feel free to leave feedback.