Drag-On - It's a Party - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Drag-On - It's a Party




[Intro: Drag-On]
[Вступление: Drag-On]
Hey, yeah, uh
Эй, да, э-э-э ...
It's a party over there, nah
Там вечеринка, не-а
It's a party over here, yeah
Это вечеринка здесь, да
Fuck that bullshit...
К черту эту чушь...
[Drag-On:]
[Затягивание:]
I ain't no Peter Piper, but I'll pay Peter to pipe ya
Я не Питер Пайпер, но я заплачу Питеру, чтобы он протянул тебе трубку.
Cause they got me by the balls; and I can't risk it all
Потому что они схватили меня за яйца, и я не могу рисковать всем этим.
Up in the Jamaican spot, biscuit out and friskin all
Наверху, в ямайском местечке, достаю печенье и обыскиваю всех.
Rudebwoy don't make me bloodclaat lick off
Грубиян не заставляй меня слизывать кровь
Me not the one you wan' take off, see and
Я не тот, кого ты хочешь снять, понимаешь?
Don't be brave, show me the safe and you'll be safe, see and
Не бойся, покажи мне сейф, и ты будешь в безопасности, вот увидишь.
Cooperative... shit smart man
Кооператив ... черт возьми, умный человек
Blaow blaow! Shoulda been like that from the start man
Бла-бла-бла! - так должно было быть с самого начала.
Custom made truck, pop the trunk it's all wires
Грузовик на заказ, Открой багажник, там все провода.
23-inch, all rims, no tires
23 дюйма, все диски, никаких шин.
Gritty motherfucker, Feds can't touch us
Суровый ублюдок, федералы нас не тронут
Got 'em all conceited, the way we leave 'em stuck up
Все они тщеславны, как мы оставляем их заносчивыми.
Nigga, I +R&B+ niggaz like Usher
Ниггер, я +R&B+ ниггеры, как Ашер
That stand for 'Rob & Bang' niggaz once the R rush ya
Это означает "Роб и Банг" ниггеров, как только R rush ya
My heart ain't pumpin, no pressure
Мое сердце не колотится, никакого давления.
The way we run up on you niggaz like your parents, and undress ya
То, как мы наезжаем на вас, ниггеры, как на ваших родителей, и раздеваем вас.
[Chorus: x2]
[Припев: x2]
It don't matter what I go through
Не важно, через что я пройду.
Double-R's my, life
Двойная Р-это моя жизнь.
And when shit just, ain't, lookin good
А когда дерьмо просто не выглядит хорошо
I'm a make it be, all right
Я сделаю так, чтобы все было хорошо.
[Drag-On:]
[Затягивание:]
I'm only out for the cream, y'all wanna know the scheme? (yup)
Я здесь только за сливками, хотите узнать план?
Here's a tip, the tip of my gun head holds a beam
Вот тебе подсказка, на кончике моего пистолета есть луч.
Roll with the team, with the spinnin rims so it seems
Катайся с командой, с крутящимися ободами, так кажется.
Like I'm movin slow when I speed
Как будто я двигаюсь медленно когда ускоряюсь
Stomach's so empty my chest starvin
В животе так пусто что в груди голод
Y'all could be the great Batman but I stick niggaz up so I be the best +Robin+
Вы все могли бы быть великим Бэтменом, но я держу ниггеров наготове, так что я буду лучшим + Робин+
I don't respect the D's, make 'em call they sergeant
Я не уважаю двойников, заставляю их называть себя сержантами.
They call me Margarine; slide out the gutter, like butter
Они зовут меня маргарином; выскользни из сточной канавы, как масло.
I see your stones glistenin, that don't mean nothin to me
Я вижу, как блестят твои камни, но для меня это ничего не значит.
I be at your home visitin and you ain't gon' like my company
Я буду навещать тебя дома, и тебе не понравится моя компания.
Standin on your doormat and I'm not +Welcome+
Стою на твоем коврике у двери, и мне не рады.
I buy bullets but I don't sell 'em, I just make sure niggaz felt 'em
Я покупаю пули, но не продаю их, я просто слежу, чтобы ниггеры их почувствовали.
Certain niggaz gotta feel 'em (yeah) at least I don't steal
Некоторые ниггеры должны чувствовать их (да), по крайней мере, я не краду.
Long as he come up out his shit, at least I won't peel
Пока он вылезает из своего дерьма, я, по крайней мере, не буду чистить его.
May be bad but life ain't all good
Может быть, это плохо, но жизнь не всегда хороша.
Long as niggaz got that thing out and e'ything's understood
Пока ниггеры достают эту штуку и все понимают
It's all hood
Это все Худ
[Chorus]
[припев]
[Drag-On:]
[Затягивание:]
I do my robberies like a book of matches, I light shit
Я совершаю грабежи, как коробок спичек, я поджигаю дерьмо.
Might strike twice in one night, 'til my fire is lit
Я могу ударить дважды за одну ночь, пока не зажжется мой огонь.
If I don't got a gun I'm wirin shit - fuck it
Если у меня нет ружья, то я делаю это дерьмо-к черту все!
I don't look at ice admirin and shit, I'm thinkin how to make you up it
Я не смотрю на восхищение льдом и все такое, я думаю, как тебе это сделать.
And is it worth it? Shit, my pockets is hurtin
И стоит ли оно того? - черт, у меня болят карманы
And the only way I can sooth the pain is duke chain
И единственный способ унять боль-цепь герцога.
I ask myself, is that platinum?
Я спрашиваю себя: это платина?
Shit, the way I feel right now I'll take gold if I have to
Черт, то, что я чувствую сейчас, я возьму золото, если придется.
I don't give a fuck about this party so don't make me do it
Мне плевать на эту вечеринку так что не заставляй меня делать это
Don't make me make this DJ lower this goddamn music
Не заставляй меня заставлять этого ди джея приглушать эту чертову музыку
Everybody runnin to they car cause you slumped over the bar
Все бегут к своей машине потому что ты упал на стойку бара
Look at everybody, havin a good time, don't make me go that far
Посмотри на всех, кто хорошо проводит время, не заставляй меня заходить так далеко.
I got a nigga on each corner with a good reach on ya
У меня есть ниггер на каждом углу, который хорошо тебя достанет.
And I don't got the heat on me, so one move and they gon' leap on ya
А у меня с собой нет жара, так что одно движение-и они набросятся на тебя.
My clique keep the fumes strong like ammonia
Моя банда сохраняет пары сильными, как аммиак.
Cause we go hard, Double-R's the squad, the street owners
Потому что мы действуем жестко, дабл-Р-это команда, владельцы улиц
[Chorus]
[припев]





Writer(s): SERGIO MOORE, BRIAN PALMER, MEL SMALLS


Attention! Feel free to leave feedback.