Drag-On - Life Goes On - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Drag-On - Life Goes On




Life Goes On
Жизнь продолжается
Drag-On: (Speaking) Life is crazy man, it's fucked up.
Drag-On: (Говоря) Жизнь сумасшедшая, чувак, она хреновая.
(You a half a nigga)
(Ты полу-мужик)
You was never there for me, you know. You know, take care of yours.
Ты никогда не был рядом со мной, знаешь. Знаешь, заботься о своих.
When I get mine, I'ma take care of mine.
Когда я получу свое, я позабочусь о своих.
You can believe that, for real.
Можешь в это поверить, реально.
You know what you did was wrong
Ты знаешь, что ты поступила неправильно,
But still, life still goes on
Но все же, жизнь продолжается.
You wasn't my daddy, daddy
Ты не была моим отцом, папочка.
(Add after first)
(Добавить после первого)
You never taught me the streets,
Ты не учила меня уличной жизни,
And didn't know what you mean to me
И не знала, что значишь для меня.
You wasn't my daddy, daddy
Ты не была моим отцом, папочка.
Let me ask you a question
Позволь мне задать тебе вопрос.
Even though I was your reflection
Даже при том, что я был твоим отражением,
You showed this nigga no love, me and you was no connection
Ты не показала этому парню никакой любви, между нами не было связи.
You flipped on my moms and she had your ass arrested
Ты наехала на мою маму, и она сдала твою задницу копам.
But still, when you was there, my eyes was lit up like flourescents
Но все же, когда ты была рядом, мои глаза светились, как флуоресцентные лампы.
So I read up on my lessons
Поэтому я усвоил свои уроки.
Now, I'm fed up with your prescense
Теперь мне надоело твое присутствие.
You yellin', B's is screamin', "Man shut up and get the message"
Ты орешь, братаны кричат: "Чувак, заткнись и вникни в суть!"
Things I used to do
Вещи, которые я раньше делал,
Which reminded me of you
Которые напоминали мне о тебе,
But I'm gone, and I'm doin' it and I'm doin fine dude
Но я ушел, и я делаю это, и у меня все отлично, чувак.
Look at what you did by and started
Посмотри, что ты натворила и начала.
You had a mind but you was heartless
У тебя был ум, но ты была бессердечной.
You shouldn't have spit me out dog, now I'm going to shine regardless
Тебе не следовало меня выплевывать, чувак, теперь я буду сиять, несмотря ни на что.
Supposed to leave me high, but I was already above it yo
Должна была оставить меня на мели, но я уже был выше этого, йоу.
You hated me to the point I was the way you loved it yo
Ты ненавидела меня до такой степени, что я стал таким, каким ты любила, йоу.
But fuck it though
Но к черту все это.
I wouldn't care if you kicked the bucket yo
Мне было бы все равно, если бы ты сыграла в ящик, йоу.
My dick you can suck it yo
Мой член ты можешь пососать, йоу.
But it wasn't for nothin yo
Но это было не зря, йоу.
You was here to leave a new chapter, Drag-On baby
Ты была здесь, чтобы оставить новую главу, Drag-On, детка.
Thoughts from now will live on, til I'm dead and gone baby
Мысли отныне будут жить, пока я не умру, детка.
You was wrong
Ты была неправа.
But now I'm older spittin' the bomb
Но теперь я старше, плююсь бомбой.
Gettin' lit on
Зажигаю.
Just livin off this written from the arm
Просто живу этим, написанным рукой.
I was given from the mind since you wasn't there nigga
Мне это дано разумом, раз уж тебя не было рядом, ниггер.
Can't believe you had me cryin', you wasn't worth a tear nigga
Не могу поверить, что ты заставила меня плакать, ты не стоила и слезинки, ниггер.
I used to be in the crib, no money, no food, hopin' for you
Я сидел в хате, без денег, без еды, надеясь на тебя.
Now you and yours peepin' at my bocu's
Теперь ты и твои пялитесь на мои бабки.
My lyrics, going to haunt you
Мои тексты будут преследовать тебя.
You feel this one don't you
Ты чувствуешь это, не так ли?
Why don't you kill me with precaution
Почему бы тебе не убить меня с предосторожностью?
You should have just had an abortion, for real
Тебе следовало просто сделать аборт, реально.
Repeat 1x
Повторить 1x
I guess there's ways of life I have yet to learn
Полагаю, есть жизненные пути, которым мне еще предстоит научиться.
Like Drag-On, and how many niggas I have yet to burn
Например, Drag-On, и скольких ниггеров мне еще предстоит сжечь.
With no rice on the shelf
Без риса на полке,
That's when I learned life itself
Вот тогда я познал саму жизнь.
Only Chow, that's why I hit the mic for delf
Только чау, вот почему я хватаюсь за микрофон для себя.
Fear no one
Никого не боюсь.
I was taught to care for no one
Меня учили ни о ком не заботиться.
Hard-hitter
Крутой боец.
Little nigga, cause I ain't hittin' no one
Маленький ниггер, потому что я никого не бью.
All I heard was me tellin' bitches to get in that bed
Все, что я слышал, это как я говорил сучкам залезать в постель.
Gettin' that head
Получать минет.
Me and my niggas gettin' that bread
Я и мои ниггеры получаем бабки.
Shit wasn't right because during that I didn't know you
Все было неправильно, потому что в то время я не знал тебя.
I guess it's true
Полагаю, это правда.
Things you don't know, you're gonna go through
Через то, чего ты не знаешь, тебе придется пройти.
On the phone, tellin' my man, "I'm about to blow dude"
По телефону говорю своему корешу: "Чувак, я вот-вот взорвусь".
Moms on the other line, saying, "You about to blow who?"
Мама на другой линии говорит: "Ты кого собираешься взорвать?"
"Oh, ain't nothin' ma. Yo, I'll call you later"
"О, ничего, ма. Йоу, я перезвоню тебе позже".
My moms, was zoned out
Моя мама была в отключке.
The days to the froze was blown out
Дни до заморозков были вычеркнуты.
Cut the stove on the days I was alone in the house
Включал плиту в те дни, когда был один дома.
There was alot of shit missin', talkin' about she loaned it out
Много чего не хватало, говорила, что одолжила.
It was thug livin', and there was nothing I could do stop it
Это была бандитская жизнь, и я ничего не мог с этим поделать.
Shit was hard like a kindergarten kid in college
Все было тяжело, как у детсадовца в колледже.
Started makin' profit, that's how I built my wealth
Начал получать прибыль, вот как я сколотил свое состояние.
And what I did, shit ony the fools will quit up on hisself
И то, что я сделал, дерьмо, только дураки сдадутся.
I didn't know how I did it by myself
Я не знаю, как я справился сам.
Sometimes it drove me to drinkin' so I spit up on myself
Иногда это доводило меня до того, что я блевал на себя.
And you know what, out of all that, I'm about to blow up
И знаешь что, после всего этого, я вот-вот взорвусь.
Til I'm six feet, I'ma tear it up from the floor up
Пока я не окажусь в шести футах под землей, я буду рвать все с нуля.
Nigga what
Ну что, ниггер?
Repeat 1x
Повторить 1x
Life still goes on
Жизнь все равно продолжается.
But you was wrong
Но ты была неправа.
You wasn't my daddy, daddy
Ты не была моим отцом, папочка.
You still was wrong
Ты все равно была неправа.
But life still goes on
Но жизнь все равно продолжается.
You wasn't my daddy, daddy
Ты не была моим отцом, папочка.





Writer(s): Kasseem Dean, Mel Smalls, Michael Gomez


Attention! Feel free to leave feedback.