Drag-On - The Way Life Is - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Drag-On - The Way Life Is




Listen up, yo, shit, I get upset if I see a nigga, layin' in his sweats
Слушай сюда, йоу, черт, я расстраиваюсь, если вижу ниггера, лежащего в спортивных штанах.
With blood comin' out his head like sweat, knowin' I could be next
С кровью, льющейся из его головы, как пот, зная, что я могу быть следующей.
So, what about all the babies that ain't fully born
Так что же насчет всех младенцев, которые не родились полностью,
That's less fortunate like that man walkin' with one arm
которым повезло меньше, чем тому человеку, идущему с одной рукой
They tried to throw me up in a orphanage with all the kids
Они пытались бросить меня в приют со всеми детьми.
But I stayed up in the offices 'cuz they couldn't get me off a kid
Но я остался в офисе, потому что они не могли оторвать меня от ребенка.
It's sad when a good mother put hard work
Грустно, когда хорошая мать прилагает много усилий.
Like wash clothes, off the shit we played on and got hurt
Например, стирать одежду с того дерьма, на котором мы играли и страдали.
Why she gotta pay for the dirt?
Почему она должна платить за грязь?
'Cuz her only son is up the street with the whole block sour
Потому что ее единственный сын живет дальше по улице со всем кварталом.
'Cuz you know bodies lay for 'bout for eight hours
- Потому что ты знаешь, что тела лежат около восьми часов.
Wanna talk about our chrome whips
Хочешь поговорить о наших хромированных хлыстах
There's niggas out there don't own shit
Там есть ниггеры, у которых ни хрена нет.
While we sit at home and bone a bitch while niggas is homeless
Пока мы сидим дома и трахаем суку, пока ниггеры бездомны.
See niggas get piped over dice, wiped out, over 4 digit price
Смотрите, как ниггеры получают по трубе из-за Костей, уничтожаются из-за 4-значной цены
Damn near broke my heart, made me so sick, I had to go shit
Черт возьми, чуть не разбил мне сердце, мне стало так плохо, что я должен был уйти.
Found her up the steps a bloody mess, hopeless
Нашел ее на лестнице, в кровавом месиве, безнадежной.
It wasn't cops 'cuz only street niggas empty the whole clip
Это были не копы, потому что только уличные ниггеры опустошают всю обойму.
Ya know this
Ты знаешь это
People come, people go, that's the way life is
Люди приходят, люди уходят, такова жизнь.
(And I heard that)
я это слышал)
I don't know what to do, guess I'll just handle it
Я не знаю, что делать, думаю, я просто справлюсь с этим.
(And we heard that)
мы это слышали)
People come, people go, that's the way life is
Люди приходят, люди уходят, такова жизнь.
(And I heard that)
я это слышал)
I don't know what to do, guess I'll just handle it
Я не знаю, что делать, думаю, я просто справлюсь с этим.
(And we heard that)
мы это слышали)
Yo, bullets don't have no name
Йоу, у пуль нет имени.
Or maybe y'all niggas should get better aim
Или, может быть, вам, ниггерам, стоит получше прицелиться
And stop puttin' these innocent people in pain
И перестань причинять боль этим невинным людям.
It's a damn shame that life ain't, nothin' but a game
Чертовски жаль, что жизнь-это не что иное, как игра.
And we all at the 4th quarter, 'cuz our time is shorter and shorter
И мы все в 4-й четверти, потому что наше время все короче и короче
'Cuz y'all got time to tap our phones and hear the orders
- Потому что у вас есть время прослушивать наши телефоны и выслушивать приказы.
And stop the coke from comin' across the waters
И не дай Коксу уплыть через воду.
But y'all can't stop the slaughters or the people from starvin'
Но вы все не можете остановить резню или спасти людей от голода.
The guns is not standin' still, they still revolvin'
Пушки не стоят на месте, они все еще вращаются.
Uptight and still mobbin'
Встревоженный и все еще толпящийся.
Blacks still sling cracks and I know why they call it fish scale
У черных до сих пор есть трещины, и я знаю, почему они называют это "рыбьей чешуей".
From Colombia to New York on a boat the shit sells
От Колумбии до Нью-Йорка на яхте-все продается.
Tell a weak sore, and when I score
Скажи слабую рану, и когда я забью
I'ma open up my door and give to the poor
Я открою свою дверь и раздам бедным.
'Til they tell me they don't even want no more
Пока они не скажут мне, что больше ничего не хотят.
Y'all keep raisin' the rent, then tell us how to raise our kids
Вы продолжаете повышать арендную плату, а потом говорите нам, как растить наших детей
And categorize us on, where we live like by on broadway
И отнесите нас к категории тех, где мы живем, как на Бродвее.
It's all Dominicans and blacks that's packed in projects serious
Это все доминиканцы и черные, которые упакованы в серьезные проекты.
And why y'all call it a project, are we an experiment?
И почему вы все называете это проектом, мы что, эксперимент?
People come, people go, that's the way life is
Люди приходят, люди уходят, такова жизнь.
(And I heard that)
я это слышал)
I don't know what to do, guess I'll just handle it
Я не знаю, что делать, думаю, я просто справлюсь с этим.
(And we heard that)
мы это слышали)
People come, people go, that's the way life is
Люди приходят, люди уходят, такова жизнь.
(And I heard that)
я это слышал)
I don't know what to do, guess I'll just handle it
Я не знаю, что делать, думаю, я просто справлюсь с этим.
(And we heard that)
мы это слышали)
Yo, I wasn't tryin' to be a slave or encaged up with braids
Йоу, я не пыталась быть рабыней или запертой в клетку с косами.
I was saved by a guy with a older age with grades
Меня спас парень постарше с оценками.
Told me the other ways to get paid, than lettin' my gun wave
Он сказал мне, что есть другие способы получить деньги, кроме как позволить моему пистолету махать рукой.
We know you brave, get yo' shit tight and here's a pen
Мы знаем, что ты храбрый, держи свое дерьмо крепче, и вот тебе ручка.
It's much lighter, like click click, that's a gun sound
Он намного легче, как щелк-щелк, это звук выстрела.
Blau, that's a round now hit the ground
Блау, это пуля, теперь она упала на землю.
That's what Drag learns 'cuz his pop's back was turned
Вот чему учится драг, потому что его папа повернулся спиной.
Now call the cops, what about that gat that just got pungin'
А теперь вызови копов, а как насчет того пистолета, который только что получил пулю?
Or that kid that got it 41 times, you call that justice?
Или тот пацан, который получил его 41 раз, ты называешь это правосудием?
If it is, then what the fuck is this
Если это так, то что же это, черт возьми, такое
Somethin' I must have just missed
Должно быть, я что-то упустил.
Maybe Christmas and get a nut off, we get our hot water cut off
Может быть, на Рождество мы оторвемся и отключим горячую воду.
Off my Timbs I wipe the mud off, 'cuz I put the stomp in it
Я вытираю грязь со своих "Тимбсов", потому что сам туда топаю.
Pretty rivers and lakes and ponds, Drag was in a swamp in Bronx
Красивые реки, озера и пруды, драг был в болоте в Бронксе.
Well, death is where I coulda gone
Что ж, Смерть-это то место, куда я мог бы отправиться.
'Cuz where I'm from the bullets long
Потому что там, откуда я родом, пули длинные.
Y'all see the news, but why my block gang got no footage on
Вы все видите новости, но почему моя банда из квартала не заснята на пленку
'Cuz my life is like a movie, when you die, ain't no comin' back shit
Потому что моя жизнь похожа на кино, когда ты умираешь, то уже не вернешься.
So if one of y'all get shot, nigga handle it
Так что если кого-то из вас подстрелят, ниггер разберется с этим.
People come, people go, that's the way life is
Люди приходят, люди уходят, такова жизнь.
(And I heard that)
я это слышал)
I don't know what to do, guess I'll just handle it
Я не знаю, что делать, думаю, я просто справлюсь с этим.
(And we heard that)
мы это слышали)
People come, people go, that's the way life is
Люди приходят, люди уходят, такова жизнь.
(And I heard that)
я это слышал)
I don't know what to do, guess I'll just handle it
Я не знаю, что делать, думаю, я просто справлюсь с этим.
(And we heard that)
мы это слышали)
People come, people go, that's the way life is
Люди приходят, люди уходят, такова жизнь.
(And I heard that)
я это слышал)
I don't know what to do, guess I'll just handle it
Я не знаю, что делать, думаю, я просто справлюсь с этим.
(And we heard that)
мы это слышали)
People come, people go, that's the way life is
Люди приходят, люди уходят, такова жизнь.
I don't know what to do, guess I'll just handle it
Я не знаю, что делать, думаю, я просто справлюсь с этим.





Writer(s): Kasseem Daoud Dean, Ignatius M. Jackson, Mel Jason Smalls


Attention! Feel free to leave feedback.