Lyrics and translation Drag-On - U Had Me (Part II)
U Had Me (Part II)
Ты заполучила меня (Часть II)
One:
Drag-On]
One:
Drag-On]
I'm
just
a
Bronx
gangsta
Я
всего
лишь
гангста
из
Бронкса,
You
was
wit
me
when
I
was
gang
bangin'
Ты
была
со
мной,
когда
я
состоял
в
банде,
Crack
slangin',
snuck
the
back
way
in
Толкал
крэк,
пробирался
тайком,
Ya
helped
me
back????
at
the
days
in
Ты
помогла
мне
вернуться????
в
те
дни,
My??
got
you
backin
mine,
back
on
my
grind
Моя??
заставила
тебя
вернуться
ко
мне,
обратно
к
моей
рутине,
I
can't
get
you
out
the
back
of
my
mind
Я
не
могу
выкинуть
тебя
из
головы,
And
ya
man
stuntin,
until
he
catch
the
back
of
the
nine
А
твой
мужик
выделывается,
пока
не
схлопочет
пулю,
It's
lite
love,
now
come
give
daddy
a
hug
Это
просто
интрижка,
иди
сюда,
обними
папочку,
Ya
caught
me
cheatin,
sorry
ma
daddys
a
thug
Ты
поймала
меня
на
измене,
прости,
детка,
но
папочка
- бандит,
I
got
my
own
g
form
ma,
I
fly
when
I
want
У
меня
своя
тусовка,
мам,
я
летаю,
где
хочу,
Startin
to
front,
must
me
that
time
of
the
month
Начала
выпендриваться,
наверное,
эти
дни
в
месяце,
I
ain't
perfect
ma,
but
it's
worth
the
ride
Я
не
идеален,
мам,
но
это
того
стоит,
You
love
it
when
I'm
on
top,I
make
ya
hurt
inside
Тебе
нравится,
когда
я
сверху,
я
заставляю
тебя
страдать,
Light
rain,
I
used
to
pick
you
up
in
that
white
thang
Легкий
дождик,
я
раньше
забирал
тебя
на
той
белой
тачке,
Straight
pimpin,
wasnt
used
to
that
wife
thang
Чистой
воды
сутенерство,
не
привык
к
этим
семейным
штучкам,
But
I
ain't
gonna
hit
you
wit
I
shoulda
dis
this
I
shoulda
did
that
Но
я
не
собираюсь
грузить
тебя
тем,
что
было,
то
было,
Time
is
past,
I
can't
be
runnin
backwards
Время
прошло,
я
не
могу
повернуть
его
вспять,
Boy
you
had
me,
but
don't
be
mad
at
me
Детка,
ты
заполучила
меня,
но
не
злись
на
меня,
Blue
caddy,
look
daddy
so
happy
look
at
me
Синий
Cadillac,
посмотри,
папочка
доволен,
посмотри
на
меня,
Boy
you
had
me,
but
don't
be
mad
at
me
Детка,
ты
заполучила
меня,
но
не
злись
на
меня,
I
know
ya
see
me,
out
in
the
streets
Я
знаю,
ты
видишь
меня
на
улицах,
Don't
speak
Не
говори
ни
слова,
Boy
you
had
me,
but
don't
be
mad
at
me
Детка,
ты
заполучила
меня,
но
не
злись
на
меня,
Blue
caddy,
look
daddy
so
happy
look
at
me
Синий
Cadillac,
посмотри,
папочка
доволен,
посмотри
на
меня,
Boy
you
had
me,
but
don't
be
mad
at
me
Детка,
ты
заполучила
меня,
но
не
злись
на
меня,
Don't
be
mad
at
me
Не
злись
на
меня.
Yeah
it
was
crazy,
how
I
used
to
be
a
baby
Да,
было
забавно,
как
я
был
твоим
мальчиком,
Went
from
your
shorty
to
your
lady
Превратился
из
твоего
друга
в
твоего
мужчину,
Making
plans
for
a
long
life,
huh
Строили
планы
на
долгую
жизнь,
ага,
Reminiscing
on
them
long
nights,
ha
Вспоминаю
те
долгие
ночи,
ха,
Giggle
when
I
think
back,
yo
Улыбаюсь,
когда
вспоминаю,
йоу,
You
remember
how
we
used
to
act,
uh
Помнишь,
как
мы
себя
вели,
ага,
The
best
of
friends
had
each
other's
back
Лучшие
друзья,
прикрывали
друг
друга,
If
you
was
riding
so
was
I
where
the
fuck
they
at
Если
ты
ехала,
то
и
я
ехал,
где
бы
они
ни
были,
We
started
growing,
shit
started
changing
Мы
начали
взрослеть,
все
начало
меняться,
But
we
was
with
it
for
a
minute,
we
just
being
patient,
ha
Но
мы
какое-то
время
держались,
мы
просто
были
терпеливы,
ха,
You
wanted
space
so
I
let
you
go
Ты
хотела
пространства,
поэтому
я
отпустил
тебя,
But
we
still
fucked
around
and
let
nobody
know
Но
мы
все
еще
встречались
тайком,
We
tried
to
get
it
back
it
just
wasn't
working
Мы
пытались
все
вернуть,
но
это
не
сработало,
The
more
I
stuck
by
the
more
it
kept
hurting
Чем
больше
я
старался,
тем
больнее
становилось,
Had
to
face
it,
we
just
different
now
Пришлось
смириться,
мы
теперь
разные,
You
living
you,
I'm
living
me,
that's
how
the
shit
go
down
Ты
живешь
своей
жизнью,
я
живу
своей,
так
все
и
происходит,
Damn,
my
love
I
miss
you
now
Черт,
моя
любовь,
я
скучаю
по
тебе,
Boy
you
had
me,
but
don't
be
mad
at
me
Детка,
ты
заполучила
меня,
но
не
злись
на
меня,
Blue
caddy,
look
daddy
so
happy
look
at
me
Синий
Cadillac,
посмотри,
папочка
доволен,
посмотри
на
меня,
Boy
you
had
me,
but
don't
be
mad
at
me
Детка,
ты
заполучила
меня,
но
не
злись
на
меня,
I
know
ya
see
me,
out
in
the
streets
Я
знаю,
ты
видишь
меня
на
улицах,
Don't
speak
Не
говори
ни
слова,
Boy
you
had
me,
but
don't
be
mad
at
me
Детка,
ты
заполучила
меня,
но
не
злись
на
меня,
Blue
caddy,
look
daddy
so
happy
look
at
me
Синий
Cadillac,
посмотри,
папочка
доволен,
посмотри
на
меня,
Boy
you
had
me,
but
don't
be
mad
at
me
Детка,
ты
заполучила
меня,
но
не
злись
на
меня,
Don't
be
mad
at
me
Не
злись
на
меня.
You
got
me
so
wrong,
this
ain't
no
love
song
Ты
совсем
меня
не
так
поняла,
это
не
песня
о
любви,
You
had
my
heart
on
a
leash
but,
you
picked
the
streets
over
me
Мое
сердце
было
у
тебя
на
поводке,
но
ты
выбрала
улицы
вместо
меня,
That's
how
you
makin
money,
stayin
in
the
streets
wit
ya
boys
now
Вот
как
ты
зарабатываешь
деньги,
зависая
на
улицах
со
своими
парнями,
But
when
yo
ass
got
locked
up,
who
was
holdin
you
down
Но
когда
твою
задницу
посадили,
кто
тебя
поддерживал?
I
raised
you
around
thugs,
you
be
aight
Я
воспитал
тебя
среди
бандитов,
ты
справишься,
I
tought
you
how
to
fight,
and
how
to
snug
reefer
on
the
flight
Я
научил
тебя
драться
и
прятать
травку
в
самолете,
It's
all
good,
I
ain't
in
hollywood
Все
в
порядке,
я
не
в
Голливуде,
I'm
in
the
hood??
Я
в
гетто??
And
I
don't
use
2 ways,
just
come
see
me
И
я
не
пользуюсь
пейджерами,
просто
приходи
ко
мне,
Still
gonna
be
the
same
old
gangsta
Все
тот
же
гангста,
Wit
my
same
old
gangstas
С
теми
же
гангстерами,
Countin
that
same
old
paper
Считаем
те
же
деньги,
My
jersey
is
lakers,
yellow
and
purple
Моя
майка
"Лейкерс",
желтая
и
фиолетовая,
I
still
smoke
up
green,
yellow
and
purple
Я
все
еще
курю
травку,
зеленую,
желтую
и
фиолетовую,
I
probly
do
my
dirt,
but
never
will
hurt
you
Может,
я
и
делаю
гадости,
но
никогда
не
обижу
тебя,
I
seen
you
work
hard,??
to
the
commercialls
Я
видел,
как
ты
усердно
работала,??
до
съемок
в
рекламе,
Uh,
now
if
I
don't
catch
ya
tonight
А,
если
я
не
увижу
тебя
сегодня
вечером,
I'll
catch
ya
when
the
time
is
right,
aight
То
увижу,
когда
настанет
время,
хорошо?
Boy
you
had
me,
but
don't
be
mad
at
me
Детка,
ты
заполучила
меня,
но
не
злись
на
меня,
Blue
caddy,
look
daddy
so
happy
look
at
me
Синий
Cadillac,
посмотри,
папочка
доволен,
посмотри
на
меня,
Boy
you
had
me,
but
don't
be
mad
at
me
Детка,
ты
заполучила
меня,
но
не
злись
на
меня,
I
know
ya
see
me,
out
in
the
streets
Я
знаю,
ты
видишь
меня
на
улицах,
Don't
speak
Не
говори
ни
слова,
Boy
you
had
me,
but
don't
be
mad
at
me
Детка,
ты
заполучила
меня,
но
не
злись
на
меня,
Blue
caddy,
look
daddy
so
happy
look
at
me
Синий
Cadillac,
посмотри,
папочка
доволен,
посмотри
на
меня,
Boy
you
had
me,
but
don't
be
mad
at
me
Детка,
ты
заполучила
меня,
но
не
злись
на
меня,
Don't
be
mad
at
me
Не
злись
на
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eve Jeffers, Mel Jason Smalls, Sheldon Harris
Attention! Feel free to leave feedback.