Lyrics and translation Drag-On - U Had Me
Boy,
you
had
me
going
all
out
for
you
Парень,
ты
заставил
меня
выложиться
из-за
тебя.
Now
I
just
don't
know
what
I'm
gonna
do
Теперь
я
просто
не
знаю,
что
мне
делать.
My
heart's
so
weak
Мое
сердце
так
слабо.
But
I
think
it's
best
for
us
to
be
apart
Но
я
думаю,
что
нам
лучше
расстаться.
And
situation's
getting
out
of
hand
Ситуация
выходит
из-под
контроля.
Wish
I
could
understand
Хотел
бы
я
понять
...
And
let
you
back
into
my
heart
И
впустить
тебя
обратно
в
свое
сердце.
It's
best
for
us
to
be
apart
Для
нас
лучше
быть
порознь.
I'm
just
a
Bronx
gangsta
Я
просто
гангстер
из
Бронкса.
I
made
a
mistake,
I
admit,
I
fucked
the
plan
up
Признаю,
я
совершил
ошибку,
я
испортил
весь
план.
I
spotted
you
in
Atlanta,
I
ain't
gonna
fuck
that
man
up
Я
заметил
тебя
в
Атланте,
и
я
не
собираюсь
облажаться
с
этим
человеком.
I
ain't
gonna
run
up
in
his
spot
with
a
bunch
of
country
grammars
Я
не
собираюсь
наезжать
на
его
место
с
кучей
деревенских
Грамматиков.
Plus,
ma,
I
admit
it,
I
fucked
up
К
тому
же,
Ма,
признаю,
я
облажался.
I
ain't
realize
what
I
had
until
he
looked
up
Я
не
понимала,
что
у
меня
было,
пока
он
не
поднял
I'm
just
a
Bronx
thug
so
I
give
off
tough
love,
but
На
меня
глаза,
я
просто
бандит
из
Бронкса,
так
что
я
излучаю
жесткую
любовь,
но
...
Ma,
you
gotta
respect
this,
I
wasn't
raised
with
affection
Ма,
ты
должна
уважать
это,
я
не
был
воспитан
с
любовью.
I
was
raised
in
with
weapons,
what
Я
вырос
с
оружием,
что?
Give
me
a
second
chance
Дай
мне
второй
шанс.
Let's
start
this
music
over,
let's
get
this
second
dance
Давай
начнем
эту
музыку
сначала,
давай
начнем
этот
второй
танец.
Let's
escape
from
so
but
I
don't
wanna
control
you
Давай
сбежим
от
этого
но
я
не
хочу
контролировать
тебя
I
just
wanna
just
hold
you,
fuck
somewhere
with
hand
in
hand
Я
просто
хочу
просто
обнять
тебя,
трахнуть
где-нибудь,
взявшись
за
руки.
I'm
tired
of
being
on
the
blocks
and
put
pumping
hand
in
hand
Я
устал
быть
на
блоках
и
качать
насос
рука
об
руку
I'm
going
from
girl
to
girl
and
you
going
from
man
to
man
Я
иду
от
девушки
к
девушке,
а
ты
идешь
от
мужчины
к
мужчине.
Let's
get
on
a
flight
and
land
somewhere
Давай
сядем
на
самолет
и
где-нибудь
приземлимся.
Where
I
can
put
sand
in
your
hair
Где
я
могу
насыпать
песок
тебе
в
волосы
Sitting
under
chandeliers,
like,
yeah,
your
man
is
here
Сидишь
под
люстрами,
типа,
Да,
твой
парень
здесь.
Boy,
you
had
me
going
all
out
for
you
Парень,
ты
заставил
меня
выложиться
из-за
тебя.
Now
I
just
don't
know
what
I'm
gonna
do
Теперь
я
просто
не
знаю,
что
мне
делать.
My
heart's
so
weak
Мое
сердце
так
слабо.
But
I
think
it's
best
for
us
to
be
apart
Но
я
думаю,
что
нам
лучше
расстаться.
And
situation's
getting
out
of
hand
Ситуация
выходит
из-под
контроля.
Wish
I
could
understand
Хотел
бы
я
понять
...
And
let
you
back
into
my
heart
И
впустить
тебя
обратно
в
свое
сердце.
It's
best
for
us
to
be
apart
Для
нас
лучше
быть
порознь.
Yeah,
it
was
crazy,
how
I
used
to
be
a
baby
Да,
это
было
безумие-то,
как
я
был
ребенком.
Went
from
your
shorty
to
your
lady
Прошел
путь
от
твоего
коротышки
к
твоей
даме.
Making
plans
for
a
long
life,
huh
Строишь
планы
на
долгую
жизнь,
да
Reminiscin'
on
them
long
nights,
ha
Вспоминаю
о
тех
долгих
ночах,
ха-ха
Giggle
when
I
think
back,
yo
Хихикай,
когда
я
вспоминаю
прошлое,
йоу
You
remember
how
we
used
to
act,
uh
Ты
помнишь,
как
мы
вели
себя,
э-э
...
The
best
of
friends,
had
each
other
back
Лучшие
из
друзей,
вернувшиеся
друг
к
другу.
If
you
was
riding,
so
was
I,
where
the
fuck
they
at?
Если
ты
ехал
верхом,
то
и
я
тоже,
так
где
же
они,
черт
возьми?
We
started
growing,
shit
started
changing
Мы
начали
расти,
дерьмо
начало
меняться.
But
we
was
with
it
for
a
minute,
we
just
being
patient,
ha
Но
мы
были
с
ним
всего
минуту,
мы
просто
были
терпеливы,
ха-ха
You
wanted
space,
so
I
let
you
go
Ты
хотела
свободы,
поэтому
я
отпустил
тебя.
But
we
still
fucked
around
and
let
nobody
know
Но
мы
все
равно
трахались
и
никому
не
давали
об
этом
знать
We
tried
to
get
it
back,
it
just
wasn't
working
Мы
пытались
вернуть
его,
но
ничего
не
вышло.
The
more
I
stuck
by,
the
more
it
kept
hurting
Чем
дольше
я
держался,
тем
больнее
становилось.
Had
to
face
it,
we
just
different
now
Пришлось
посмотреть
правде
в
глаза,
мы
просто
теперь
другие
You
living
you,
I'm
living
me,
that's
how
the
shit
go
down
Ты
живешь
собой,
я
живу
собой,
вот
как
все
происходит.
Damn,
I
love,
I
miss
him
now
Черт,
я
люблю,
я
скучаю
по
нему
сейчас.
Boy,
you
had
me
going
all
out
for
you
Парень,
ты
заставил
меня
выложиться
из-за
тебя.
Now
I
just
don't
know
what
I'm
gonna
do
Теперь
я
просто
не
знаю,
что
мне
делать.
My
heart's
so
weak
Мое
сердце
так
слабо.
But
I
think
it's
best
for
us
to
be
apart
Но
я
думаю,
что
нам
лучше
расстаться.
And
situation's
getting
out
of
hand
Ситуация
выходит
из-под
контроля.
Wish
I
could
understand
Хотел
бы
я
понять
...
And
let
you
back
into
my
heart
И
впустить
тебя
обратно
в
свое
сердце.
It's
best
for
us
to
be
apart
Для
нас
лучше
быть
порознь.
Okay,
ma,
I'm
fucking
up,
I
ain't
trying
to
put
you
in
touch,
but
Ладно,
Ма,
я
облажался,
я
не
пытаюсь
связаться
с
тобой,
но
...
You
say
you
think
my
style
is
stuckin'
it
up,
what
Ты
говоришь,
что
считаешь,
что
мой
стиль
все
портит,
так
что
же
And
ya
only
smoke
blunts
for
me
А
ты
куришь
только
косяки
для
меня
Good
company,
you
gave
the
pussy,
wait,
save
some
for
me
Хорошая
компания,
ты
дала
киску,
подожди,
прибереги
ее
для
меня.
Freaky
sex
with
a
whip
like
slavery
Безумный
секс
с
кнутом
похож
на
рабство
I
whip
creamed,
ya,
then
licked
cleaned,
ya
Я
взбиваю
сливки,
да,
а
потом
вылизываю
дочиста,
да
And
when
we
get
in
the
streets,
you
hold
my
nina
И
когда
мы
выходим
на
улицу,
ты
обнимаешь
мою
Нину.
Seem
seema
and
you
got
the
keys
to
my
Beamer
Кажется
Сима
и
у
тебя
есть
ключи
от
моего
бимера
Light
skinned,
round
eyes,
mix
of
blond
hair
Светлая
кожа,
круглые
глаза,
смесь
светлых
волос.
Treat
me
like
a
chair,
sit
you
behind
here
Обращайся
со
мной,
как
со
стулом,
сиди
здесь
сзади.
Even
lovers
when
we
sip
together,
then
spit
together
Даже
любовники,
когда
мы
пьем
вместе,
а
потом
сплевываем
вместе.
Matter
fact
let's
get
together,
yeah
На
самом
деле,
Давай
соберемся
вместе,
да
Boy,
you
had
me
going
all
out
for
you
Парень,
ты
заставил
меня
выложиться
из-за
тебя.
Now
I
just
don't
know
what
I'm
gonna
do
Теперь
я
просто
не
знаю,
что
мне
делать.
My
heart's
so
weak
Мое
сердце
так
слабо.
But
I
think
it's
best
for
us
to
be
apart
Но
я
думаю,
что
нам
лучше
расстаться.
And
situation's
getting
out
of
hand
Ситуация
выходит
из-под
контроля.
Wish
I
could
understand
Хотел
бы
я
понять
...
And
let
you
back
into
my
heart
И
впустить
тебя
обратно
в
свое
сердце.
It's
best
for
us
to
be
apart
Для
нас
лучше
быть
порознь.
Boy,
you
had
me
going
all
out
for
you
Парень,
ты
заставил
меня
выложиться
из-за
тебя.
Now
I
just
don't
know
what
I'm
gonna
do
Теперь
я
просто
не
знаю,
что
мне
делать.
My
heart's
so
weak
Мое
сердце
так
слабо.
But
I
think
it's
best
for
us
to
be
apart
Но
я
думаю,
что
нам
лучше
расстаться.
And
situation's
getting
out
of
hand
Ситуация
выходит
из-под
контроля.
Wish
I
could
understand
Хотел
бы
я
понять
...
And
let
you
back
into
my
heart
И
впустить
тебя
обратно
в
свое
сердце.
It's
best
for
us
to
be
apart
Для
нас
лучше
быть
порознь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eve Jeffers, Mel Smalls, Sheldon Harris, Allen Travis
Attention! Feel free to leave feedback.