Dragana Mirkovic - O, da li znas - translation of the lyrics into German

O, da li znas - Dragana Mirkovictranslation in German




O, da li znas
Oh, weißt du es
Uzalud je da molim i patim, tebe tako ne mogu da vratim
Vergeblich ist mein Flehen und Leiden, so kann ich dich nicht zurückbringen
Mrzim život što mi šanse pruža
Ich hasse das Leben, das mir Chancen gibt
Ti si bio moja zadnja ruža
Du warst meine letzte Rose
O, da li znaš kako oči peku?
Oh, weißt du, wie die Augen brennen?
O, da li znaš kako suze teku?
Oh, weißt du, wie die Tränen fließen?
Kad gubiš onog koga ljubiš, i kada moliš onog koga voliš
Wenn man den verliert, den man liebt, und wenn man den anfleht, den man liebt
O, da li znaš kako oči peku?
Oh, weißt du, wie die Augen brennen?
O, da li znaš kako suze teku?
Oh, weißt du, wie die Tränen fließen?
Kad gubiš onog koga ljubiš, i kada moliš onog koga voliš
Wenn man den verliert, den man liebt, und wenn man den anfleht, den man liebt
Sve mi tvoje i sad puno znači, al' je ponos od ljubavi jači
Alles von dir bedeutet mir immer noch viel, aber der Stolz ist stärker als die Liebe
Ko je grešan to će reći vreme, ali onda neće biti mene
Wer schuldig ist, wird die Zeit zeigen, aber dann werde ich nicht mehr da sein
O, da li znaš kako oči peku?
Oh, weißt du, wie die Augen brennen?
O, da li znaš kako suze teku?
Oh, weißt du, wie die Tränen fließen?
Kad gubiš onog koga ljubiš, i kada moliš onog koga voliš
Wenn man den verliert, den man liebt, und wenn man den anfleht, den man liebt
O, da li znaš kako oči peku?
Oh, weißt du, wie die Augen brennen?
O, da li znaš kako suze teku?
Oh, weißt du, wie die Tränen fließen?
Kad gubiš onog koga ljubiš, i kada moliš onog koga voliš
Wenn man den verliert, den man liebt, und wenn man den anfleht, den man liebt





Writer(s): Miro Buljan, Anita Horvatic


Attention! Feel free to leave feedback.