Dragana Mirkovic - Pored Mene Docekaces Stotu - translation of the lyrics into German




Pored Mene Docekaces Stotu
An meiner Seite wirst du Hundert
Pričali mi, pričali, da si mangup, da si loš
Man erzählte mir, erzählte mir, du seist ein Strolch, seist schlecht
Kako trošiš, kako nemaš prebijeni groš
Wie du ausgibst, wie du keinen roten Heller hast
Neki kažu da si lep, neki da si ružan
Manche sagen, du bist schön, manche, du bist hässlich
Devojkama, mnogim, ostao si dužan
Vielen Mädchen bist du etwas schuldig geblieben
Neki kažu da si lep, neki da si ružan
Manche sagen, du bist schön, manche, du bist hässlich
Devojkama, mnogim, ostao si dužan
Vielen Mädchen bist du etwas schuldig geblieben
I svima je krivo što si samo moj
Und alle sind neidisch, dass du nur mein bist
Mnoge bi se vratile u zagrljaj tvoj
Viele würden in deine Umarmung zurückkehren
Pitaju me dokle ćeš me hteti u životu
Sie fragen mich, wie lange du mich in deinem Leben willst
A ja kažem, pored mene dočekaćeš stotu
Und ich sage, an meiner Seite wirst du Hundert werden
Pitaju me dokle ćeš me hteti u životu
Sie fragen mich, wie lange du mich in deinem Leben willst
A ja kažem, pored mene dočekaćeš stotu
Und ich sage, an meiner Seite wirst du Hundert werden
Uspeli smo, uspeli, eto, tako umem ja
Wir haben es geschafft, geschafft, siehst du, so kann ich das
Da zavedem kad poljubim, i neka se zna
Zu verführen, wenn ich küsse, und das soll man wissen
Sigurno je da si ti melem srcu žednom
Sicher ist, dass du Balsam für mein durstiges Herz bist
Čovek što se sreće u životu jednom
Der Mann, den man nur einmal im Leben trifft
Sigurno je da si ti melem srcu žednom
Sicher ist, dass du Balsam für mein durstiges Herz bist
Čovek što se sreće u životu jednom
Der Mann, den man nur einmal im Leben trifft
I svima je krivo što si samo moj
Und alle sind neidisch, dass du nur mein bist
Mnoge bi se vratile u zagrljaj tvoj
Viele würden in deine Umarmung zurückkehren
Pitaju me dokle ćeš me hteti u životu
Sie fragen mich, wie lange du mich in deinem Leben willst
A ja kažem, pored mene dočekaćeš stotu
Und ich sage, an meiner Seite wirst du Hundert werden
Pitaju me dokle ćeš me hteti u životu
Sie fragen mich, wie lange du mich in deinem Leben willst
A ja kažem, pored mene dočekaćeš stotu
Und ich sage, an meiner Seite wirst du Hundert werden
Šapnula mi, šapnula, srećna zvezda reči dve
Mir hat geflüstert, geflüstert, ein Glücksstern zwei Worte
I do sada ljubav beše, al' ovakva ne
Auch bisher gab es Liebe, aber nicht so eine
Volim, volim što si moj, čuvam te za sebe
Ich liebe, liebe es, dass du mein bist, ich behalte dich für mich
Ne izdaj me nikad, neću ni ja tebe
Verrate mich niemals, ich werde es auch nicht tun
Volim, volim što si moj, čuvam te za sebe
Ich liebe, liebe es, dass du mein bist, ich behalte dich für mich
Ne izdaj me nikad, neću ni ja tebe
Verrate mich niemals, ich werde es auch nicht tun
I svima je krivo što si samo moj
Und alle sind neidisch, dass du nur mein bist
Mnoge bi se vratile u zagrljaj tvoj
Viele würden in deine Umarmung zurückkehren
Pitaju me dokle ćeš me hteti u životu
Sie fragen mich, wie lange du mich in deinem Leben willst
A ja kažem, pored mene dočekaćeš stotu
Und ich sage, an meiner Seite wirst du Hundert werden
Pitaju me dokle ćeš me hteti u životu
Sie fragen mich, wie lange du mich in deinem Leben willst
A ja kažem, pored mene dočekaćeš stotu
Und ich sage, an meiner Seite wirst du Hundert werden






Attention! Feel free to leave feedback.