Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Veruj, Veruj
Glaub mir, Glaub mir
Sta
te
briga
koga
imam
Was
kümmert
es
dich,
wen
ich
habe
koga
ljubim,
koga
volim
wen
ich
küsse,
wen
ich
liebe
ne
verujes
da
sam
mogla
du
glaubst
nicht,
dass
ich
konnte
da
te
prebolim
über
dich
hinwegkommen
Sta
te
briga
koga
imam
Was
kümmert
es
dich,
wen
ich
habe
koga
ljubim,
koga
volim
wen
ich
küsse,
wen
ich
liebe
ne
verujes
da
sam
mogla
du
glaubst
nicht,
dass
ich
konnte
da
te
prebolim
über
dich
hinwegkommen
Veruj,
veruj
mogu
ja
Glaub
mir,
glaub
mir,
ich
kann
da
zivim
bez
tebe
ohne
dich
leben
sad
bi
hteo
da
si
moj
jetzt
möchtest
du
meiner
sein
ali
kasno
je
aber
es
ist
zu
spät
Veruj,
veruj
mogu
ja
Glaub
mir,
glaub
mir,
ich
kann
da
zivim
bez
tebe
ohne
dich
leben
sad
bi
hteo
da
si
moj
jetzt
möchtest
du
meiner
sein
ali
kasno
je
aber
es
ist
zu
spät
Ne
verujes
da
ga
volim
Du
glaubst
nicht,
dass
ich
ihn
liebe
da
za
mene
on
je
pravi
dass
er
für
mich
der
Richtige
ist
i
da
mogu
tvoje
usne
und
dass
ich
deine
Lippen
da
zaboravim
vergessen
kann
Ne
verujes
da
ga
volim
Du
glaubst
nicht,
dass
ich
ihn
liebe
da
za
mene
on
je
pravi
dass
er
für
mich
der
Richtige
ist
i
da
mogu
tvoje
usne
und
dass
ich
deine
Lippen
da
zaboravim
vergessen
kann
Veruj,
veruj
mogu
ja
Glaub
mir,
glaub
mir,
ich
kann
da
zivim
bez
tebe
ohne
dich
leben
sad
bi
hteo
da
si
moj
jetzt
möchtest
du
meiner
sein
ali
kasno
je
aber
es
ist
zu
spät
Veruj,
veruj
mogu
ja
Glaub
mir,
glaub
mir,
ich
kann
da
zivim
bez
tebe
ohne
dich
leben
sad
bi
hteo
da
si
moj
jetzt
möchtest
du
meiner
sein
ali
kasno
je
aber
es
ist
zu
spät
Sta
te
briga
koga
sanjam
Was
kümmert
es
dich,
von
wem
ich
träume
i
u
zoru
ko
me
budi
und
wer
mich
im
Morgengrauen
weckt
da
li
moje
telo
gori
ob
mein
Körper
brennt
kad
me
poljubi
wenn
er
mich
küsst
Sta
te
briga
koga
sanjam
Was
kümmert
es
dich,
von
wem
ich
träume
i
u
zoru
ko
me
budi
und
wer
mich
im
Morgengrauen
weckt
da
li
moje
telo
gori
ob
mein
Körper
brennt
kad
me
poljubi
wenn
er
mich
küsst
Veruj,
veruj
mogu
ja
Glaub
mir,
glaub
mir,
ich
kann
da
zivim
bez
tebe
ohne
dich
leben
sad
bi
hteo
da
si
moj
jetzt
möchtest
du
meiner
sein
ali
kasno
je
aber
es
ist
zu
spät
Veruj,
veruj
mogu
ja
Glaub
mir,
glaub
mir,
ich
kann
da
zivim
bez
tebe
ohne
dich
leben
sad
bi
hteo
da
si
moj
jetzt
möchtest
du
meiner
sein
ali
kasno
je
aber
es
ist
zu
spät
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dragan Brajovic, Zlatan Timotic
Album
16
date of release
06-06-2000
Attention! Feel free to leave feedback.