Dragged Under - Hypochondria - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dragged Under - Hypochondria




Disorder's coming for me, you don't believe it
Беспорядок идет за мной, ты не веришь в это,
You call me paranoid, just because you can't see it
ты называешь меня параноиком только потому, что не видишь этого.
I got a sickness but they refuse the operation
Я заболел, но они отказываются от операции.
Some call it a problem, addicted to self medication
Некоторые называют это проблемой-зависимость от самолечения.
You swear what's wrong is only in my head
Ты клянешься, что все плохое только в моей голове.
It's never justified, I'm terrified
Это никогда не оправдано, я в ужасе.
Would I be better off alone instead?
Может, мне лучше быть одной?
If there's no need for remedy
Если нет необходимости в лекарстве ...
Why do I feel like dying?
Почему мне хочется умереть?
Yeah, you think that I'm fine
Да ты думаешь что я в порядке
(Yeah, you think that I'm fine)
(Ты думаешь, что я в порядке)
But your reality and mine never did align (did align)
Но твоя реальность и моя никогда не совпадали.
You think I need to unwind (I need to unwind)
Ты думаешь мне нужно расслабиться
But inside of my mind
Но в моем сознании ...
I got a vision of
У меня было видение ...
A vision of up and down all these white halls
Вверх и вниз по всем этим белым коридорам.
Banging my head into the padded walls
Бьюсь головой о мягкие стены.
Blood draws and x-rays, I wanna hear the doctor say
Анализ крови, рентген, я хочу услышать, что скажет доктор.
They found a fix for me
Они нашли решение для меня.
Vision getting blurred, brain leaves rational behind
Зрение затуманивается, мозг оставляет рациональное позади.
Out of sight out of mind, losing both, mad and blind
С глаз долой, из сердца вон, теряю и то, и другое, безумный и слепой.
Tell me that I'm fine, please, tell me that I'm fine
Скажи мне, что я в порядке, пожалуйста, скажи мне, что я в порядке.
The voices no one hears, feeding on my doubts
Голоса, которых никто не слышит, питаются моими сомнениями.
If it's just a phase, why can't I phase is it out?
Если это просто фаза, то почему я не могу избавиться от нее?
Talk me off a ledge, I wanna be alive
Уговори меня сойти с уступа, я хочу быть живым.
I don't wanna die
Я не хочу умирать.
You swear what's wrong is only in my head
Ты клянешься, что все плохое только в моей голове.
It's never justified, I'm terrified
Это никогда не оправдано, я в ужасе.
Would I be better off alone instead?
Может, мне лучше быть одной?
If there's no need for remedy
Если нет необходимости в лекарстве ...
Why do I feel like dying?
Почему мне хочется умереть?
Losing a war with myself
Проигрываю войну с самим собой.
Over my personal health
Над моим личным здоровьем
Screaming my thoughts at the wall
Кричу своими мыслями в стену.
'Cause you won't listen at all
Потому что ты совсем не хочешь слушать
Try not to let my head win
Постарайся не дать моей голове победить.
I pray to God on my knees
Я молюсь Богу стоя на коленях
Sometimes I wanna give in
Иногда мне хочется сдаться.
And let it take me
И пусть он заберет меня.
Losing a war with myself
Проигрываю войну с самим собой.
Over my personal health
Над моим личным здоровьем
Screaming my thoughts at the wall
Кричу свои мысли в стену.
'Cause you won't listen at all
Потому что ты совсем не хочешь слушать
Try not to let my head win
Постарайся не дать моей голове победить.
I pray to God on my knees
Я молюсь Богу стоя на коленях
Sometimes I wanna give in
Иногда мне хочется сдаться.
And let it take me
И пусть она заберет меня.
You swear what's wrong is only in my head
Ты клянешься, что все плохое только в моей голове.
It's never justified, I'm terrified
Это никогда не оправдано, я в ужасе.
Would I be better off alone instead?
Может, мне лучше быть одной?
If there's no need for remedy
Если нет необходимости в лекарстве ...
You swear what's wrong is only in my head
Ты клянешься, что все плохое только в моей голове.
It's never justified, I'm terrified
Это никогда не оправдано, я в ужасе.
Would I be better off alone instead?
Может, мне лучше быть одной?
If there's no need for remedy
Если нет необходимости в лекарстве ...
Why do I feel like dying?
Почему мне хочется умереть?





Writer(s): Christopher Vaughn, Ryan Bruce, Anthony Cappocchi


Attention! Feel free to leave feedback.