Lyrics and translation Dragged Under - Hypochondria
Disorder's
coming
for
me,
you
don't
believe
it
Беспорядок
идет
за
мной,
ты
не
веришь
в
это,
You
call
me
paranoid,
just
because
you
can't
see
it
ты
называешь
меня
параноиком
только
потому,
что
не
видишь
этого.
I
got
a
sickness
but
they
refuse
the
operation
Я
заболел,
но
они
отказываются
от
операции.
Some
call
it
a
problem,
addicted
to
self
medication
Некоторые
называют
это
проблемой-зависимость
от
самолечения.
You
swear
what's
wrong
is
only
in
my
head
Ты
клянешься,
что
все
плохое
только
в
моей
голове.
It's
never
justified,
I'm
terrified
Это
никогда
не
оправдано,
я
в
ужасе.
Would
I
be
better
off
alone
instead?
Может,
мне
лучше
быть
одной?
If
there's
no
need
for
remedy
Если
нет
необходимости
в
лекарстве
...
Why
do
I
feel
like
dying?
Почему
мне
хочется
умереть?
Yeah,
you
think
that
I'm
fine
Да
ты
думаешь
что
я
в
порядке
(Yeah,
you
think
that
I'm
fine)
(Ты
думаешь,
что
я
в
порядке)
But
your
reality
and
mine
never
did
align
(did
align)
Но
твоя
реальность
и
моя
никогда
не
совпадали.
You
think
I
need
to
unwind
(I
need
to
unwind)
Ты
думаешь
мне
нужно
расслабиться
But
inside
of
my
mind
Но
в
моем
сознании
...
I
got
a
vision
of
У
меня
было
видение
...
A
vision
of
up
and
down
all
these
white
halls
Вверх
и
вниз
по
всем
этим
белым
коридорам.
Banging
my
head
into
the
padded
walls
Бьюсь
головой
о
мягкие
стены.
Blood
draws
and
x-rays,
I
wanna
hear
the
doctor
say
Анализ
крови,
рентген,
я
хочу
услышать,
что
скажет
доктор.
They
found
a
fix
for
me
Они
нашли
решение
для
меня.
Vision
getting
blurred,
brain
leaves
rational
behind
Зрение
затуманивается,
мозг
оставляет
рациональное
позади.
Out
of
sight
out
of
mind,
losing
both,
mad
and
blind
С
глаз
долой,
из
сердца
вон,
теряю
и
то,
и
другое,
безумный
и
слепой.
Tell
me
that
I'm
fine,
please,
tell
me
that
I'm
fine
Скажи
мне,
что
я
в
порядке,
пожалуйста,
скажи
мне,
что
я
в
порядке.
The
voices
no
one
hears,
feeding
on
my
doubts
Голоса,
которых
никто
не
слышит,
питаются
моими
сомнениями.
If
it's
just
a
phase,
why
can't
I
phase
is
it
out?
Если
это
просто
фаза,
то
почему
я
не
могу
избавиться
от
нее?
Talk
me
off
a
ledge,
I
wanna
be
alive
Уговори
меня
сойти
с
уступа,
я
хочу
быть
живым.
I
don't
wanna
die
Я
не
хочу
умирать.
You
swear
what's
wrong
is
only
in
my
head
Ты
клянешься,
что
все
плохое
только
в
моей
голове.
It's
never
justified,
I'm
terrified
Это
никогда
не
оправдано,
я
в
ужасе.
Would
I
be
better
off
alone
instead?
Может,
мне
лучше
быть
одной?
If
there's
no
need
for
remedy
Если
нет
необходимости
в
лекарстве
...
Why
do
I
feel
like
dying?
Почему
мне
хочется
умереть?
Losing
a
war
with
myself
Проигрываю
войну
с
самим
собой.
Over
my
personal
health
Над
моим
личным
здоровьем
Screaming
my
thoughts
at
the
wall
Кричу
своими
мыслями
в
стену.
'Cause
you
won't
listen
at
all
Потому
что
ты
совсем
не
хочешь
слушать
Try
not
to
let
my
head
win
Постарайся
не
дать
моей
голове
победить.
I
pray
to
God
on
my
knees
Я
молюсь
Богу
стоя
на
коленях
Sometimes
I
wanna
give
in
Иногда
мне
хочется
сдаться.
And
let
it
take
me
И
пусть
он
заберет
меня.
Losing
a
war
with
myself
Проигрываю
войну
с
самим
собой.
Over
my
personal
health
Над
моим
личным
здоровьем
Screaming
my
thoughts
at
the
wall
Кричу
свои
мысли
в
стену.
'Cause
you
won't
listen
at
all
Потому
что
ты
совсем
не
хочешь
слушать
Try
not
to
let
my
head
win
Постарайся
не
дать
моей
голове
победить.
I
pray
to
God
on
my
knees
Я
молюсь
Богу
стоя
на
коленях
Sometimes
I
wanna
give
in
Иногда
мне
хочется
сдаться.
And
let
it
take
me
И
пусть
она
заберет
меня.
You
swear
what's
wrong
is
only
in
my
head
Ты
клянешься,
что
все
плохое
только
в
моей
голове.
It's
never
justified,
I'm
terrified
Это
никогда
не
оправдано,
я
в
ужасе.
Would
I
be
better
off
alone
instead?
Может,
мне
лучше
быть
одной?
If
there's
no
need
for
remedy
Если
нет
необходимости
в
лекарстве
...
You
swear
what's
wrong
is
only
in
my
head
Ты
клянешься,
что
все
плохое
только
в
моей
голове.
It's
never
justified,
I'm
terrified
Это
никогда
не
оправдано,
я
в
ужасе.
Would
I
be
better
off
alone
instead?
Может,
мне
лучше
быть
одной?
If
there's
no
need
for
remedy
Если
нет
необходимости
в
лекарстве
...
Why
do
I
feel
like
dying?
Почему
мне
хочется
умереть?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christopher Vaughn, Ryan Bruce, Anthony Cappocchi
Attention! Feel free to leave feedback.