Lyrics and translation Dragon y Caballero - Un Fin De Semana Muy Largo (Featuring La Iguana)
Un Fin De Semana Muy Largo (Featuring La Iguana)
Очень длинные выходные (с участием La Iguana)
Abrí
mis
sentimientos
Я
открыл
свои
чувства,
Abrí
mi
corazón
Открыл
свое
сердце,
Que
vive
acurrucado
como
un
pobre
caracol
Которое
живет,
съежившись,
как
бедная
улитка.
Te
dije
lo
que
siento
Я
сказал
тебе,
что
чувствую,
Vencí
todo
el
temor
Преодолел
весь
страх,
Sabiendo
que
soy
malo
pa
este
cuento
del
amor.
Зная,
что
я
плох
в
этих
любовных
историях.
Es
evidente
que
no
haremos
ese
paseo
Очевидно,
что
мы
не
совершим
ту
прогулку,
Que
habíamos
planeado
los
dos
Которую
мы
планировали
вдвоем.
Ya
no
lo
creo
Я
больше
не
верю.
No
quiero
que
pierdas
el
tiempo
Я
не
хочу,
чтобы
ты
тратила
время,
Ni
yo
perder
el
mío
И
я
не
хочу
тратить
свое.
Mejor
ya
me
voy
pa
la
calle
Лучше
я
пойду
на
улицу,
Aunque
haga
frío.
Даже
если
холодно.
Si
me
preguntan
por
ti
diré
Если
меня
спросят
о
тебе,
я
скажу,
Que
fuiste
un
fin
de
semana
muy
largo
(Bis)
Что
ты
была
очень
длинными
выходными
(2
раза).
Como
mataste
la
ilusión
tan
fácil
Как
ты
так
легко
убила
иллюзию,
Sabiendo
que
mi
corazón
estaba
frágil
Зная,
что
мое
сердце
было
хрупким?
Cuando
caigo
en
el
amor
no
suelo
ser
tan
ágil
Когда
я
влюбляюсь,
я
обычно
не
такой
ловкий.
Tu
manera
de
amar
es
fría
muy
versátil
Твоя
манера
любить
холодная,
очень
изменчивая.
Ya
no
me
llames
no
me
hables
y
esto
no
es
negociable
Больше
не
звони
мне,
не
разговаривай
со
мной,
и
это
не
обсуждается.
Se
que
no
eres
confiable
y
aunque
trates
se
que
eres
culpable
Я
знаю,
что
тебе
нельзя
доверять,
и
даже
если
ты
попытаешься,
я
знаю,
что
ты
виновата.
Ya
no
me
llames
no
me
hables
y
esto
no
es
negociable
Больше
не
звони
мне,
не
разговаривай
со
мной,
и
это
не
обсуждается.
Se
que
no
eres
confiable
y
aunque
trates
se
que
eres
culpable
Я
знаю,
что
тебе
нельзя
доверять,
и
даже
если
ты
попытаешься,
я
знаю,
что
ты
виновата.
Pensé
que
esto
era
en
serio
Я
думал,
что
это
серьезно.
Que
tonto
he
sido
yo
Каким
же
глупцом
я
был.
Aquí
lo
único
serio
es
el
dolor
del
corazón
Здесь
единственное
серьезное
- это
боль
в
сердце.
No
creo
que
tenga
rabia
Не
думаю,
что
я
зол.
No
me
gusta
el
rencor
Я
не
люблю
злобу.
Pero
no
te
me
acerques
por
un
tiempo
por
favor
Но,
пожалуйста,
не
приближайся
ко
мне
какое-то
время.
Es
evidente
que
no
haremos
ese
paseo
Очевидно,
что
мы
не
совершим
ту
прогулку,
Que
habíamos
planeado
los
dos
Которую
мы
планировали
вдвоем.
Ya
no
lo
creo
Я
больше
не
верю.
No
quiero
que
pierdas
el
tiempo
Я
не
хочу,
чтобы
ты
тратила
время,
Ni
yo
perder
el
mío
И
я
не
хочу
тратить
свое.
Mejor
ya
me
voy
pa
la
calle
Лучше
я
пойду
на
улицу,
Aunque
haga
frío.
Даже
если
холодно.
Todo
fue
lindo
mientras
duro
Все
было
прекрасно,
пока
длилось.
La
noche
se
presto
y
nos
dimos
tanto
Ночь
располагала,
и
мы
отдали
друг
другу
так
много.
Un
verano
traidor
se
llevo
lo
mejor
Предательское
лето
забрало
лучшее,
Y
hará
de
mi
un
fin
de
semana
largo
И
сделает
меня
длинными
выходными.
Te
quiero
una
vez
mas
pero
tal
vez
quizá
Я
хочу
тебя
еще
раз,
но,
возможно,
наверное,
Ya
no
hay
segunda
vuelta
Второго
шанса
уже
нет.
Solo
quedaran
don
botellas
de
old
parr
Останутся
только
две
бутылки
Old
Parr,
Y
suite
especial
y
una
resaca
de
volver
a
mi
vida
normal
Номер
люкс
и
похмелье
от
возвращения
к
моей
обычной
жизни,
Pensando
en
ti
mujer
y
tu
como
si
no
pasara
nada
Думая
о
тебе,
женщина,
а
ты
как
будто
ничего
не
произошло.
Como
puedes
ser
tan
cruel
ni
siquiera
pa
pegarme
una
llamada
Как
ты
можешь
быть
такой
жестокой,
даже
не
позвонить
мне?
Si
me
preguntan
por
ti
diré
Если
меня
спросят
о
тебе,
я
скажу,
Que
fuiste
un
fin
de
semana
muy
largoBIS
Что
ты
была
очень
длинными
выходными
(2
раза).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.