Lyrics and translation Dragon - Young Years
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Broken
cars,
old
guitars
Разбитые
машины,
старые
гитары
Waiting
here
for
the
time
to
pass
Мы
ждали
здесь,
пока
время
пройдет
Time
takes
it
toll,
it
took
it
fast
Время
берет
свое,
оно
быстро
летит
Secret
meetings
at
the
river's
bend
Тайные
встречи
на
изгибе
реки
Simple
days
when
I
called
you
friend
Простые
дни,
когда
я
звал
тебя
другом
Came
a
time,
we
went
separate
ways
Пришло
время,
мы
пошли
разными
путями
Those
were
our
young
years
Это
были
наши
молодые
годы
Our
wings
were
drying
in
the
sun
Наши
крылья
сохли
на
солнце
Now
the
winter,
at
our
window
feels
so
cold
Теперь
зима
у
нашего
окна
кажется
такой
холодной
Where
are
our
young
years?
Где
же
наши
молодые
годы?
Everything
seemed
better
days
Все
казалось
лучше
в
те
дни
Boats
in
which
we
sailed
away
Лодки,
на
которых
мы
уплывали
Lie
all
rusted
on
rocky
ground
Теперь
ржавеют
на
каменистой
земле
Here
we
sit
with
a
schooner
of
ale
Мы
сидим
здесь
с
кружкой
эля
Dreaming
of
a
wind
that'll
make
us
sail
Мечтаем
о
ветре,
который
позволит
нам
уплыть
Taking
us
far
away
Унесет
нас
далеко
Do
you
remember
how
it
was?
Помнишь,
как
это
было?
We
had
the
moon
and
tide
behind
us
У
нас
были
луна
и
прилив
We
used
to
take
it
up,
take
it
up
Мы
мчались
вперед,
мчались
вперед
Those
were
our
young
years
Это
были
наши
молодые
годы
Our
wings
were
drying
in
the
sun
Наши
крылья
сохли
на
солнце
Now
the
winter,
at
our
window
feels
so
cold
Теперь
зима
у
нашего
окна
кажется
такой
холодной
Back
in
our
young
years
Вспоминая
наши
молодые
годы
Sometimes
the
good
did
not
die
young
Иногда
хорошее
не
умирает
молодым
Now
we
live
on
memories
alone
Теперь
мы
живем
только
воспоминаниями
Of
our
young
years
О
наших
молодых
годах
If
we
had
the
moon
and
tide
behind
us
Если
бы
у
нас
были
луна
и
прилив
We
could
still
sail
so
far
away
Мы
бы
все
еще
могли
уплыть
так
далеко
And
time
would
pass
И
время
бы
шло
And
things
would
change
И
все
бы
менялось
And
memories
would
fade
away
И
воспоминания
бы
исчезали
Those
were
our
young
years
Это
были
наши
молодые
годы
Our
wings
were
drying
in
the
sun
Наши
крылья
сохли
на
солнце
Now
the
winter,
at
our
window
feels
so
cold
Теперь
зима
у
нашего
окна
кажется
такой
холодной
Back
in
our
young
years
Вспоминая
наши
молодые
годы
Sometimes
the
good
did
not
die
young
Иногда
хорошее
не
умирает
молодым
Now
we
live
on
memories
alone
Теперь
мы
живем
только
воспоминаниями
Those
were
our
young
years
Это
были
наши
молодые
годы
You
know
we'll
live
it
all
again
Знаешь,
мы
переживем
все
это
снова
We
can
turn
the
tide
and
sail
away
Мы
можем
повернуть
время
вспять
и
уплыть
Back
to
our
young
years
Обратно
в
наши
молодые
годы
Those
were
our
young
years
Это
были
наши
молодые
годы
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alan Mansfield, Sharon O'neill
Attention! Feel free to leave feedback.