DragonFly - Un Ultimo Adios - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation DragonFly - Un Ultimo Adios




Un Ultimo Adios
Последнее прощай
Hoy de nuevo soledad
Сегодня вновь одиночество
Espina que se clava aún más
Шип, что вонзается всё глубже,
Al recordar mi vida junto a ti
Когда вспоминаю жизнь с тобой.
Aquellas calles que un día recorrí
Те улицы, что когда-то исходил,
Los mares que crucé por ti
Моря, что пересёк ради тебя,
No importan ya, hoy te voy a olvidar
Больше не важны, сегодня я тебя забуду.
Escúchame, llorando una vez más
Выслушай меня, плачущего вновь,
Lo juro nuestro amor no volverá
Клянусь, наша любовь не вернётся.
Y ahora mírame
А теперь взгляни на меня,
Al fin hoy desperté
Наконец-то сегодня я проснулся
Y te vengo a devolver
И пришёл вернуть тебе
Las lágrimas que derramé
Слёзы, что пролил.
Y no quiero oír tu voz
И не хочу слышать твой голос,
Tan solo te concederé
Лишь позволю тебе
Decir adiós
Сказать «прощай».
Un día más tu luz se apaga para
Ещё один день, твой свет гаснет для меня,
Jamás supiste qué sentí
Ты никогда не знала, что я чувствовал.
No quiero recordar
Не хочу вспоминать.
Tu imagen ya no es parte de mi altar
Твой образ больше не на моём алтаре,
Eres mi cruz, mi omega y mi rival
Ты мой крест, моя омега и мой соперник.
Te quiero olvidar
Хочу тебя забыть.
Escúchame, llorando una vez más
Выслушай меня, плачущего вновь,
Lo juro nuestro amor no volverá
Клянусь, наша любовь не вернётся.
Y ahora mírame
А теперь взгляни на меня,
Al fin hoy desperté
Наконец-то сегодня я проснулся
Y te vengo a devolver
И пришёл вернуть тебе
Las lágrimas que derramé
Слёзы, что пролил.
Y no quiero oír tu voz
И не хочу слышать твой голос,
Tan solo te concederé
Лишь позволю тебе
Decir adiós
Сказать «прощай».
Y ahora mírame (y ahora mírame)
А теперь взгляни на меня теперь взгляни на меня),
Al fin hoy desperté
Наконец-то сегодня я проснулся
Y te vengo a devolver (te vengo a devolver)
И пришёл вернуть тебе (пришёл вернуть тебе)
Las lágrimas que lloré ayer
Слёзы, что пролил вчера.
No quiero oír tu voz (no quiero, no)
Не хочу слышать твой голос (не хочу, нет),
Tan solo te concederé (no quiero oír tu voz)
Лишь позволю тебе (не хочу слышать твой голос)
Decir adiós (tan solo te concedo)
Сказать «прощай» (лишь позволю тебе)
Decir adiós
Сказать «прощай».
No, no, no
Нет, нет, нет
No, no, no, no
Нет, нет, нет, нет
Un último adiós
Последнее прощай.






Attention! Feel free to leave feedback.