Lyrics and translation Dragonfly - Viento de Libertad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Viento de Libertad
Ветер Свободы
Abre
los
ojos
y
escucha
Открой
глаза
и
слушай,
Libera
tus
miedos
y
siente
Освободи
свои
страхи
и
почувствуй,
Latido
constante
surcando
un
camino
Постоянное
биение
сердца,
прокладывающее
путь
Hacia
tu
libertad
К
твоей
свободе.
Caer,
levantarse
y
sentirte
más
fuerte
Падать,
подниматься
и
чувствовать
себя
сильнее,
Contra
viento
y
marea
avanzar
Наперекор
всем
бурям
идти
вперёд,
Recobra
tu
aliento
Восстанови
дыхание
Y
a
pleno
pulmón,
respira
И
дыши
полной
грудью.
Se
abre
un
camino
entre
sombras
Открывается
путь
среди
теней,
Destellos
de
luz
en
tu
mente
Вспышки
света
в
твоём
разуме,
Deseo
incesante
fluyendo
sin
freno
Неустанное
желание,
текущее
без
удержу,
Ante
la
adversidad
Перед
лицом
невзгод.
Mostrando
sin
miedo
orgulloso
estandarte
С
гордостью,
без
страха,
показывая
свой
стяг,
Desarmando
a
tu
eterno
rival
Обезоруживая
своего
вечного
соперника,
Entierra
el
silencio
Погреби
молчание
Y
a
los
cuatro
vientos
¡grita!
И
кричи
на
все
четыре
стороны!
Y
en
tu
interior
se
impone
la
razón
И
в
твоём
нутре
воцаряется
разум,
Muestras
valor
pintando
el
gris
de
color
Ты
проявляешь
мужество,
раскрашивая
серые
будни
в
яркие
цвета,
Ya
no
hay
lugar
para
la
rendición
Больше
нет
места
для
капитуляции,
No
hay
marcha
atrás,
toca
avanzar
Нет
пути
назад,
нужно
двигаться
вперёд,
Es
tu
momento
Это
твой
момент.
Como
el
ave
de
vuelta
a
su
hogar
Как
птица,
возвращающаяся
домой,
Siguiendo
el
rumbo
del
viento
de
libertad
Следуя
порыву
ветра
свободы,
Deja
atrás
el
miedo,
yo
te
sigo,
no
existe
el
final
Оставь
позади
страх,
я
следую
за
тобой,
нет
конца
этому
пути.
Y
al
recordar
vestigios
del
ayer
И
вспоминая
следы
прошлого,
No
encuentras
paz,
mas
debes
hoy
renacer
Ты
не
находишь
покоя,
но
должен
сегодня
возродиться,
No
hay
concesiones,
muestra
dignidad
Нет
уступок,
прояви
достоинство,
Fuerza
y
valor
para
alcanzar
el
infinito
Силу
и
мужество,
чтобы
достичь
бесконечности.
Como
el
ave
de
vuelta
a
su
hogar
Как
птица,
возвращающаяся
домой,
Siguiendo
el
rumbo
del
viento
de
libertad
Следуя
порыву
ветра
свободы,
Deja
atrás
el
miedo,
yo
te
sigo,
no
existe
el
final
Оставь
позади
страх,
я
следую
за
тобой,
нет
конца
этому
пути.
Y
entre
escombros
siempre
habrá
un
lugar
И
среди
обломков
всегда
найдется
место,
Donde
tus
miedos
no
impidan
sembrar
la
paz
Где
твои
страхи
не
помешают
посеять
мир,
Siempre
en
tu
horizonte
habrá
un
camino
hacia
la
eternidad
Всегда
на
твоём
горизонте
будет
путь
к
вечности.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Isauro Aljaro, Juanba Nadal, Juansa Ferrrer, Pablo Solano, Victor Gonzalez
Album
Genesis
date of release
07-07-2017
Attention! Feel free to leave feedback.