Dragonfly - Vuela Conmigo - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Dragonfly - Vuela Conmigo




Vuela Conmigo
Fly with Me
No importa si el viaje es largo si el destino es tu corazón
It doesn't matter if the journey is long, if the destination is your heart
Cruzare los siete mares hoy para que escuches mi voz
I'll cross the seven seas today, so you can hear my voice
Veo tu mirada somos cómplices de esta pasión
I see your gaze, we are accomplices in this passion
Siento tu llamada nuestras voces en un mismo son
I feel your call, our voices in the same tone
Veo mi reflejo en ti
I see my reflection in you
Caminamos bajo un mismo sol
We walk under the same sun
Siento tu alma junto a mi
I feel your soul next to mine
Me transmites todo tu calor
You transmit all your warmth to me
Escucha mi voz
Listen to my voice
Únete a mi vuela conmigo
Join me, fly with me
No importa si el viaje es largo si el destino es tu corazón
It doesn't matter if the journey is long, if the destination is your heart
Cruzare lo siete mares hoy para que escuches mi voz
I'll cross the seven seas today, so you can hear my voice
No hay distancia suficientemente larga entre los dos
There is no distance long enough between the two of us
Hoy vuelo hasta tu corazón
Today I fly to your heart
No hay barrera que sea lo bastante alta entre tu y yo
There is no barrier high enough between you and me
Unidos los dos
United, the two of us
Y ahora estoy aquí cantando junto a ti
And now I'm here, singing next to you
Dos corazones y un solo latir
Two hearts and one beat
Aunque lejos de mi hogar
Even though I'm far from home
Siento que este es mi lugar
I feel like this is where I belong
Suena la música y vuelvo a soñar
The music plays and I dream again
-----Instrumental-----
-----Instrumental-----
Sobre el escenario bajo un mar de luces quiero estar
On the stage, under a sea of lights, I want to be
Compartir contigo cada nota por la eternidad
Sharing with you every note for eternity
Quiero vivir junto a ti cada acorde de nuestra canción
I want to live with you every chord of our song
Siento que empieza a latir la pasión destaca entre tu y yo
I feel the passion start to beat, it stands out between you and me
Escucha tu voz
Listen to your voice
Únete a mi, vuela conmigo
Join me, fly with me
No importa si el viaje es largo si el destino es tu corazón
It doesn't matter if the journey is long, if the destination is your heart
Cruzare lo siete mares hoy para que escuches mi voz
I'll cross the seven seas today, so you can hear my voice
No hay distancia suficientemente larga entre los dos
There is no distance long enough between the two of us
Hoy vuelo hasta tu corazón
Today I fly to your heart
No hay barrera que sea lo bastante alta entre tu y yo
There is no barrier high enough between you and me
Unidos los dos
United, the two of us
Y ahora estoy aquí cantando junto a ti
And now I'm here, singing next to you
Dos corazones y un solo latir
Two hearts and one beat
Aunque lejos de mi hogar
Even though I'm far from home
Siento que este es mi lugar
I feel like this is where I belong
Suena la música y vuelvo a soñar
The music plays and I dream again
-----Solo-----
-----Solo-----
Y ahora estoy aquí cantando junto a ti
And now I'm here, singing next to you
Dos corazones y un solo latir
Two hearts and one beat
Aunque lejos de mi hogar
Even though I'm far from home
Siento que este es mi lugar
I feel like this is where I belong
Suena la música y vuelvo a soñar
The music plays and I dream again
Y estamos aquí (Estoy aquí)
And we are here (I am here)
Cantando junto a ti (Cantando junto a ti)
Singing next to you (Singing next to you)
Mil corazones y un solo latir (Mil corazones y un solo latir)
A thousand hearts and one beat (A thousand hearts and one beat)
Hoy somos una hermandad unidos por un igual (Una hermandad... Juntos por un igual)
Today we are a brotherhood, united together (A brotherhood... Together as one)
Suena la música y quiero vibrar junto a ti (Quiero vibrar junto a ti)
The music plays and I want to vibrate with you (I want to vibrate with you)





Writer(s): Juan Bautista Nadal Tomas


Attention! Feel free to leave feedback.