Dragonfly - Ángeles Con Una Sola Ala - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dragonfly - Ángeles Con Una Sola Ala




Ángeles Con Una Sola Ala
Ангелы с одним крылом
Decepción, cuando en la vida hay algo que causa dolor,
Разочарование, когда в жизни есть что-то, что причиняет боль,
Y que penetra en tu mente.
И проникает в твой разум.
Frustración, cuando crees que estás solo frente al mundo y no,
Отчаяние, когда ты думаешь, что один против всего мира, но нет,
Ella está contigo siempre.
Ты всегда была со мной.
Sentimientos que atormentan tu interior,
Чувства, терзающие твою душу,
Te desgarran por dentro menguando tu fuerza.
Разрывают тебя изнутри, истощая твои силы.
Decisiones que acabaron en error
Решения, которые оказались ошибкой,
Te hacen ver que esta vida no va a ser perfecta.
Показывают тебе, что эта жизнь не будет идеальной.
Tu obsesión, dejó encerrado en muros a tu corazón,
Твоя одержимость заточила твое сердце в стены,
Y lo mató lentamente.
И медленно убивала его.
La ilusión, se fue tornando en fuerte desesperación,
Иллюзии превратились в сильное отчаяние,
Al no hacerla feliz siempre.
Потому что я не смог сделать тебя счастливой.
No pudiste darte cuenta de tu error,
Я не смог осознать свою ошибку,
Te encerraste en ti mismo esquivando su alma.
Замкнулся в себе, избегая твоей души.
A su lado pudiste alcanzar el sol,
Рядом с тобой я мог достичь солнца,
Elegiste un camino que no lleva a nada.
Но выбрал путь, который никуда не ведет.
Ahora ya es tarde para poderlo cambiar,
Теперь уже слишком поздно что-либо менять,
J: Mi alma se muere, sin ella no puedo estar.
J: Моя душа умирает, без тебя я не могу жить.
Sigue adelante, ahora tienes que continuar,
Иди вперед, теперь ты должен продолжать,
J: No puedo con esta carga que mata mi ser.
J: Я не могу справиться с этой ношей, которая убивает меня.
Intenta otra vez arrancar de ti todo ése dolor,
Попробуй снова вырвать из себя всю эту боль,
J: Lo siento, no tengo valor para vislumbrar quien fui una vez.
J: Прости, у меня нет сил, чтобы увидеть, кем я был когда-то.
Fuisteis ángeles con una sola ala, ella y tú,
Мы были ангелами с одним крылом, ты и я,
Juntos pudisteis volar, tocar el cielo.
J: Вместе мы могли летать, касаться неба.
Vuestras almas ahora separadas forman tu ataúd,
Наши души, теперь разлученные, образуют мой гроб,
Enterrado en vida estás, muerto tu corazón.
Я похоронен заживо, мое сердце мертво.
Vuestros caminos separados ahora están,
Наши пути теперь разошлись,
J: Sigo esperando a que se vuelvan a juntar.
J: Я все еще надеюсь, что они снова сойдутся.
La nueva vida para ella ha empezado ya,
Новая жизнь для тебя уже началась,
J: Hoy sigo anclado al pasado con toda mi fe.
J: Сегодня я все еще привязан к прошлому всей своей верой.
No creas tal vez que aún podrás tenerla una vez más,
Не думай, что я еще смогу вернуть тебя,
J: Quisiera poderle ofrecer todo lo que no le pude dar.
J: Я хотел бы предложить тебе все, что не смог дать.
Fuisteis ángeles con una sola ala, ella y tú,
Мы были ангелами с одним крылом, ты и я,
Juntos pudisteis volar, tocar el cielo.
J: Вместе мы могли летать, касаться неба.
Vuestras almas ahora separadas forman tu ataúd,
Наши души, теперь разлученные, образуют мой гроб,
Enterrado en vida estás.
Я похоронен заживо.
Sigues confiando cada día en verla una vez más,
Я продолжаю надеяться увидеть тебя снова,
Terminar tu soledad.
Покончить со своим одиночеством.
Y aunque el tiempo pase, tu deseo nunca morirá,
И хотя время идет, мое желание никогда не умрет,
Seguirás amándola, por siempre en soledad.
Я буду любить тебя вечно, в одиночестве.





Writer(s): Juan Bautista Nadal Tomas


Attention! Feel free to leave feedback.