Lyrics and translation Dragón & Caballero - Hazme Tuyo (Versión Souk)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hazme Tuyo (Versión Souk)
Сделай меня своим (версия Souk)
This
is
for
you
girl.
Это
для
тебя,
девочка.
Se
detiene
el
tiempo,
Время
останавливается,
Cuando
estoy
contigo,
Когда
я
с
тобой,
Tu
y
yo
somos
uno,
Ты
и
я
- одно
целое,
Como
agua
en
el
desierto,
Как
вода
в
пустыне,
Conozco
tu
instinto,
Я
знаю
твои
инстинкты,
Viajo
en
tus
secretos,
Путешествую
по
твоим
секретам,
Vamos
a
perdernos,
Давай
потеряемся,
Entregarnos
por
completo.
Отдадимся
друг
другу
полностью.
Hazme
tuyo,
Сделай
меня
своим,
Parte
de
ti,
Частью
тебя,
Juntemos
nuestros
cuerpos,
Соединим
наши
тела,
Tu
quieres
mas
de
mi,
Ты
хочешь
меня
ещё,
Hazme
tuyo,
Сделай
меня
своим,
Parte
de
ti,
Частью
тебя,
Saber
cuando
me
acerco,
Знай,
когда
я
приближаюсь,
Que...
quieres
mas
de
mi.
Что...
ты
хочешь
меня
ещё.
Somos
como
arena
en
el
mar,
Мы
как
песок
в
море,
En
los
cines
el
otro
no
podre
estar,
В
кинотеатрах
друг
без
друга
не
сможем
быть,
Contigo
las
nubes
puedo
tocar,
С
тобой
я
могу
коснуться
облаков,
Hasta
el
infinito
me
haces
llegar.
До
бесконечности
ты
меня
возносишь.
Nosotros
somos
diferentes,
Мы
другие,
De
la
dema'
gente,
Не
такие,
как
все
остальные,
Todos
lo
saben
es
evidente,
Все
это
знают,
это
очевидно,
Solo
yo
sé
lo
que
hay
a
dentro
de
su
mente,
Только
я
знаю,
что
у
тебя
на
уме,
Donde
nadie
nos
vea,
Там,
где
нас
никто
не
видит,
Es
que
mi
bebe
se
pone
demente,
Моя
малышка
становится
безумной,
Dale!
no
salgas
de
la
casa,
Давай!
Не
выходи
из
дома,
Estamo'
algo
loco,
Мы
немного
сумасшедшие,
Hagámoslo
en
la
terraza,
Давай
сделаем
это
на
террасе,
Dejémonos
llevar
por
el
instinto,
Позволим
себе
руководствоваться
инстинктами,
Haber
que
pasa,
Посмотрим,
что
произойдет,
Entre
nosotros
dos
existe
la
ley
de
mordaza.
Между
нами
действует
закон
о
молчании.
Se
detiene
el
tiempo,
Время
останавливается,
Cuando
estoy
contigo,
Когда
я
с
тобой,
Tu
y
yo
somos
uno,
Ты
и
я
- одно
целое,
Como
agua
en
el
desierto,
Как
вода
в
пустыне,
Conozco
tu
instinto,
Я
знаю
твои
инстинкты,
Viajo
en
tus
secretos,
Путешествую
по
твоим
секретам,
Vamos
a
perdernos,
Давай
потеряемся,
Entregarnos
por
completo.
Отдадимся
друг
другу
полностью.
Hazme
tuyo,
Сделай
меня
своим,
Parte
de
ti,
Частью
тебя,
Juntemos
nuestros
cuerpos,
Соединим
наши
тела,
Tu
quieres
mas
de
mi,
Ты
хочешь
меня
ещё,
Hazme
tuyo,
Сделай
меня
своим,
Parte
de
ti,
Частью
тебя,
Saber
cuando
me
acerco,
Знай,
когда
я
приближаюсь,
Que...
quieres
mas
de
mi.
Что...
ты
хочешь
меня
ещё.
Que
no
se
apague
la
luz,
Пусть
не
гаснет
свет,
De
esos
ojos
tan
brillantes,
В
этих
сияющих
глазах,
Hipnotizao'
me
tienes
tu,
Ты
меня
гипнотизируешь,
Me
encanta
la
actitu',
Мне
нравится
твоя
позиция,
Con
la
que
ves
la
vida,
С
которой
ты
смотришь
на
жизнь,
Y
te
me
entregas
a
plenitud.
И
полностью
отдаешься
мне.
De
ti
no
quiero
separarme,
Я
не
хочу
расставаться
с
тобой,
Tu
sabes
que
si
fuera
por
mí
lo
que
haría
es
encerrarme,
Ты
знаешь,
если
бы
это
зависело
от
меня,
я
бы
заперся,
En
un
cuarto
aparte
y
darte
sexo,
В
отдельной
комнате
и
занимался
с
тобой
сексом,
Pasión
y
placeres
fulminante'
Страстью
и
молниеносными
удовольствиями.
Estar
a
tu
lado
es...
Быть
рядом
с
тобой...
Muy
difícil
de
explicar,
Очень
сложно
объяснить,
Tu
lo
tienes
todo
me
haces
pecar,
У
тебя
есть
все,
ты
заставляешь
меня
грешить,
Y
lo
mas
brutal
es
que
no
haces
más
que
irte,
И
самое
ужасное,
что
ты
только
и
делаешь,
что
уходишь,
No
pasa
ni
un
minuto
y
te
comienzo
a
extrañar.
Не
проходит
и
минуты,
как
я
начинаю
скучать.
No
sé
lo
que
tiene
su
cuerpo,
Не
знаю,
что
в
твоем
теле
такого,
Me
amarra,
me
ata
como
un
loco
me
tiene,
Оно
связывает
меня,
привязывает,
как
сумасшедшего,
Y
de
él
soy
adicto.
И
я
зависим
от
него.
Se
detiene
el
tiempo,
Время
останавливается,
Cuando
estoy
contigo,
Когда
я
с
тобой,
Tu
y
yo
somos
uno,
Ты
и
я
- одно
целое,
Como
agua
en
el
desierto,
Как
вода
в
пустыне,
Conozco
tu
instinto,
Я
знаю
твои
инстинкты,
Viajo
en
tus
secretos,
Путешествую
по
твоим
секретам,
Vamos
a
perdernos,
Давай
потеряемся,
Entregarnos
por
completo.
Отдадимся
друг
другу
полностью.
Hazme
tuyo,
Сделай
меня
своим,
Parte
de
ti,
Частью
тебя,
Juntemos
nuestros
cuerpos,
Соединим
наши
тела,
Tu
quieres
mas
de
mi,
Ты
хочешь
меня
ещё,
Hazme
tuyo,
Сделай
меня
своим,
Parte
de
ti,
Частью
тебя,
Saber
cuando
me
acerco,
Знай,
когда
я
приближаюсь,
Que...
quieres
mas
de
mi.
Что...
ты
хочешь
меня
ещё.
Esto
es
la
esencia
ma'
Это
суть,
детка
Alexis
y
Fido
los
grandes,
Alexis
y
Fido,
великие,
Junto
a
Nesty
la
mente
maestra,
Вместе
с
Nesty,
гениальным
разумом,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Armando Enrique Paez Jirado, Donny Rafael Caballero Vizcaino
Attention! Feel free to leave feedback.