Dragón & Caballero - Un Fin de Semana Muy Largo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dragón & Caballero - Un Fin de Semana Muy Largo




Un Fin de Semana Muy Largo
Очень длинные выходные
LetrasVídeosTop MúsicaJuegosSociosABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0 ... 9
ТекстыВидеоТоп МузыкаИгрыПартнёрыABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0 ... 9
Buscar Dragon y Caballero > Letras
Поиск Dragon y Caballero > Тексты
> Un fin de semana muy largo (remix)
> Очень длинные выходные (ремикс)
Letras
Тексты
Vídeos
Видео
Fotos
Фото
Biografía
Биография
Foro
Форум
Fans
Фанаты
Ranking
Рейтинг
LETRA 'UN FIN DE SEMANA MUY LARGO (REMIX)'
ТЕКСТ ПЕСНИ 'ОЧЕНЬ ДЛИННЫЕ ВЫХОДНЫЕ (РЕМИКС)'
Abrí mis sentimientos
Открыл свои чувства,
Abrí mi corazón
Открыл своё сердце,
Que vive acurrucado como un pobre caracol
Что живёт, съёжившись, как бедная улитка.
Te dije lo que siento
Сказал тебе, что чувствую,
Vencí todo el temor
Победил весь страх,
Sabiendo que soy malo pa este cuento del amor.
Зная, что я плох в этих любовных историях.
Es evidente que no haremos ese paseo
Очевидно, что мы не совершим ту прогулку,
Que habíamos planeado los dos
Что планировали вдём,
Ya no lo creo
Я больше не верю в это.
No quiero que pierdas el tiempo
Не хочу, чтобы ты тратила время,
Ni yo perder el mío
Да и я своё тоже,
Mejor ya me voy pa la calle
Лучше я пойду на улицу,
Aunque haga frío.
Даже если холодно.
Si me preguntan por ti diré
Если меня спросят о тебе, скажу,
Que fuiste un fin de semana muy largo (Bis)
Что ты была очень длинными выходными (2 раза)
Como mataste la ilusión tan fácil
Как ты так легко убила иллюзию,
Sabiendo que mi corazón estaba frágil
Зная, что моё сердце было хрупким.
Cuando caigo en el amor no suelo ser tan ágil
Когда я влюбляюсь, я не такой уж ловкий,
Tu manera de amar es fría muy versátil
Твоя манера любить холодна и очень изменчива.
Ya no me llames no me hables y esto no es negociable
Больше не звони мне, не говори со мной, и это не обсуждается.
Se que no eres confiable y aunque trates se que eres culpable
Я знаю, что тебе нельзя доверять, и как бы ты ни старалась, я знаю, что ты виновата.
Ya no me llames no me hables y esto no es negociable
Больше не звони мне, не говори со мной, и это не обсуждается.
Se que no eres confiable y aunque trates se que eres culpable
Я знаю, что тебе нельзя доверять, и как бы ты ни старалась, я знаю, что ты виновата.
Pensé que esto era en serio
Я думал, что это всерьёз,
Que tonto he sido yo
Какой же я был глупый.
Aquí lo único serio es el dolor del corazón
Здесь единственная серьёзная вещь это боль в сердце.
No creo que tenga rabia
Не думаю, что я золюсь,
No me gusta el rencor
Я не люблю злобу,
Pero no te me acerques por un tiempo por favor
Но, пожалуйста, не приближайся ко мне какое-то время.
Es evidente que no haremos ese paseo
Очевидно, что мы не совершим ту прогулку,
Que habíamos planeado los dos
Что планировали вдём,
Ya no lo creo
Я больше не верю в это.
No quiero que pierdas el tiempo
Не хочу, чтобы ты тратила время,
Ni yo perder el mío
Да и я своё тоже,
Mejor ya me voy pa la calle
Лучше я пойду на улицу,
Aunque haga frío.
Даже если холодно.
Todo fue lindo mientras duro
Всё было прекрасно, пока длилось,
La noche se presto y nos dimos tanto
Ночь располагала, и мы отдавались друг другу,
Un verano traidor se llevo lo mejor
Коварное лето забрало всё лучшее,
Y hará de mi un fin de semana largo
И сделало тебя для меня очень длинными выходными.
Te quiero una vez mas pero tal vez quizá
Хочу тебя ещё раз, но, возможно, пожалуй,
Ya no hay segunda vuelta
Второго шанса уже нет.
Solo quedaran don botellas de old parr
Останутся только две бутылки Old Parr,
Y suite especial y una resaca de volver a mi vida normal
Номер люкс и похмелье от возвращения к моей обычной жизни,
Pensando en ti mujer y tu como si no pasara nada
Думая о тебе, женщина, а ты как будто ничего и не было.
Como puedes ser tan cruel ni siquiera pa pegarme una llamada
Как ты можешь быть такой жестокой, даже не позвонить мне.
Si me preguntan por ti diré
Если меня спросят о тебе, скажу,
Que fuiste un fin de semana muy largo(BIS)
Что ты была очень длинными выходными (2 раза)





Writer(s): Jorge Villamizar


Attention! Feel free to leave feedback.