Lyrics and translation Dragon Rojo - Príncipe del Desierto
Príncipe del Desierto
Принц Пустыни
Noble
guerrero,
perdido
estas
Благородный
воин,
ты
потерян,
Buscando
la
luz
Ищешь
свет,
De
sabios
monjes,
la
historia
escucho
От
мудрых
монахов,
историю
слышу
De
un
rojo
dragón
que
la
luz
nunca
vio.
О
красном
драконе,
что
света
не
видел.
El
genio
cedió
su
alma
salvar
Джинн
согласился
душу
его
спасти,
Tres
deseos
le
otorgo
Три
желания
ему
даровал.
Vida
eterna,
riquezas
pidió
Жизнь
вечную,
богатства
просил
он,
Y
el
rojo
dragón
su
alma
hechizo
И
красный
дракон
душу
его
заворожил.
Y
vio
la
luz,
fuego
de
gloria
И
увидел
свет,
пламя
славы,
El
lo
tomo,
y
sometió
al
gran
dragón
Он
принял
его
и
подчинил
себе
великого
дракона.
Fue
cuando
el
genio
su
vida
tomo
И
когда
джинн
жизнь
его
забрал,
Que
mi
alma
desvaneció
Моя
душа
исчезла.
Esclavo
de
la
maldición
el
quedo
Рабом
проклятия
он
остался,
Y
al
rojo
dragón
nunca
mas
libero
И
красного
дракона
больше
не
освободил.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.