Lyrics and translation Drake feat. 21 Savage - Hours In Silence
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hours In Silence
Часы в тишине
Leave
your
phone,
come
to
mine
Оставь
свой
телефон,
приезжай
ко
мне,
You'll
catch
a
hint
in
due
time
Ты
все
поймешь
со
временем.
I
think,
think
that
I
Я
думаю,
думаю,
что
я
Could
fuck
the
idea
of
him
outta
your
mind
Мог
бы
выбить
из
твоей
головы
мысли
о
нем.
He
said
he
rap,
he
ain't
signed,
that
ain't
a
good
sign
Он
говорил,
что
читает
рэп,
но
не
подписан,
это
нехороший
знак.
Change
your
mind,
good
conversation
and
some
rosé
wine
Передумай,
давай
лучше
мило
побеседуем
за
розовым
вином,
Unless
there's
some
other
things
you
gotta
mind
Если
только
у
тебя
нет
на
уме
других
дел,
You
mind
me,
ayy,
ayy
Ты
меня
понимаешь,
эй,
эй.
The
smoke
got
me
talkin'
in
Dutch
От
дыма
я
начинаю
говорить
по-голландски,
A
pill
in
Ibiza,
so
what?
Таблетка
на
Ибице,
ну
и
что?
She
leanin'
on
me,
I'm
her
crutch
Она
облокачивается
на
меня,
я
ее
костыль,
She
creamin'
on
me,
I'm
her
crush
Она
кончает
от
меня,
я
ее
краш.
Her
photos
don't
need
a
retouch
Ее
фотографии
не
нуждаются
в
ретуши,
She
askin'
why
haven't
I
nut?
Она
спрашивает,
почему
я
еще
не
кончил?
I
didn't
know
we
in
a
rush
Я
не
знал,
что
мы
торопимся,
Enjoyin'
the
moment,
so
hush
Наслаждаюсь
моментом,
так
что
тише.
My
album
was
payin'
her
bills
Мой
альбом
оплачивал
ее
счета,
I
don't
еven
need
a
deluxe
Мне
даже
не
нужна
делюкс
версия.
Hеr
stomach
is
flat
as
fuck
Ее
живот
плоский,
как
черт
возьми,
She
still
fit
that
shit
in
her
gut
somehow
Но
она
все
равно
как-то
умудряется
запихнуть
это
в
себя,
The
fat
musta
went
in
her
butt
somehow
Должно
быть,
весь
жир
ушел
к
ней
в
задницу,
I
don't
even
ask
her
what's
up?
Я
даже
не
спрашиваю,
как
у
нее
дела,
She
sayin'
that
shit
is
natural
Она
говорит,
что
это
все
натуральное,
Don't
care
if
she
makin'
it
up
Мне
все
равно,
выдумывает
она
или
нет.
I
never
put
you
in
no
Uber,
girl
Я
никогда
не
сажаю
тебя
в
Uber,
детка,
I'm
always
gon'
send
you
a
truck
Я
всегда
пришлю
за
тобой
грузовик,
I'm
always
gon'
keep
it
a
buck
Я
всегда
буду
честен
с
тобой,
You
give
me
that
shit
and
I'm
stuck
Ты
даешь
мне
это,
и
я
залипаю.
.30
on
my
waist
.30
на
моей
талии,
'Cause
a
lotta
broke
niggas
'round
the
way
ridin'
'round
town
Потому
что
куча
нищих
ниггеров
шатаются
по
городу,
And
they
lookin'
for
my
face
И
они
ищут
мое
лицо.
Gotta
pray
to
God
above
you,
girl,
you
know
that
Savage
love
you
Молись
Богу,
чтобы
он
хранил
тебя,
детка,
ты
же
знаешь,
Сэвидж
любит
тебя,
And
I
hope
that
you
feel
the
same
И
я
надеюсь,
что
ты
чувствуешь
то
же
самое.
Tryna
be
the
one
for
you,
but
my
nickname
true
Пытаюсь
быть
тем
единственным
для
тебя,
но
моя
кличка
говорит
сама
за
себя,
And
I
hope
that
I
can
change
И
я
надеюсь,
что
смогу
измениться.
Girl,
you
know
that
Savage
love
you,
girl,
you
know
that
Savage
love
you
Детка,
ты
же
знаешь,
Сэвидж
любит
тебя,
детка,
ты
же
знаешь,
Сэвидж
любит
тебя.
Gotta
turn
my
bitch
up,
turn
my
bitch
up
Должен
завести
свою
сучку,
завести
свою
сучку,
Turn
my
bitch
up,
turn
my
bitch
up
Завести
свою
сучку,
завести
свою
сучку,
Turn
my
bitch
up,
turn
my
bitch
up
Завести
свою
сучку,
завести
свою
сучку,
Turn
my
bitch
up,
turn
my-
Завести
свою
сучку,
завести-
Know
I
gotta
turn
my
bitch
up,
turn
my
bih,
T-T
Знаю,
должен
завести
свою
сучку,
завести
свою
суку,
Т-Т,
Turn
my
bih,
T-T,
turn
my
bih
Завести
свою
суку,
Т-Т,
завести
свою
суку,
Gotta
turn
my
bitch
up,
turn
my-
(ayy)
Должен
завести
свою
сучку,
завести
свою-
(эй)
I
gotta
stop
goin'
Van
Cleef,
condo,
third
week
Мне
нужно
перестать
ходить
в
Van
Cleef,
квартира,
третья
неделя,
I
like
it,
but
I'm
too
geeked,
tryna
turn
you
up
Мне
нравится,
но
я
слишком
упорот,
пытаюсь
завести
тебя.
I
gotta
stop
goin'
Lenci',
Rollie,
first
week
Мне
нужно
перестать
ходить
в
Lenci,
Rollie,
первая
неделя,
You're
misreadin'
me,
I'm
too
geeked,
tryna
turn
you
up
Ты
неправильно
меня
поняла,
я
слишком
упорот,
пытаюсь
завести
тебя.
You
were
lost
until
me
Ты
была
потеряна
до
меня,
I
didn't
get
no
finder's
fee
Я
не
получал
за
тебя
награду,
You're
actin'
like
a
bride-to-be
Ты
ведешь
себя
как
будущая
невеста,
Behind
closed
doors,
slimin'
me
За
закрытыми
дверями
худеешь,
Friends
are
all
advisin'
me
Друзья
все
советуют
мне,
Sayin'
I
could
die
tryna
turn
you
up
Говорят,
что
я
могу
умереть,
пытаясь
завести
тебя.
There's
three
sides
to
this
story,
girl
Есть
три
стороны
этой
истории,
детка,
The
one
you
subtweet
Та,
о
которой
ты
пишешь
в
Твиттере,
The
one
your
group
chat
gets
to
read
Та,
которую
читает
твой
групповой
чат,
The
one
you
come
and
tell
to
me
И
та,
что
ты
приходишь
и
рассказываешь
мне.
I
understand
it
finally
Наконец-то
я
понял,
I'm
tryin'
to
give
you
highs
and
you're
plannin'
our
goodbyes
Я
пытаюсь
дать
тебе
кайф,
а
ты
планируешь
наше
прощание,
But
I
turn
you
up
Но
я
завожу
тебя.
It's
my
fault
Это
моя
вина,
Burnin'
cash
like
it's
lit
on
fire
Сжигаю
деньги,
как
будто
поджег
их,
Penthouse
and
some
new
attire
Пентхаус
и
новая
одежда,
I
fulfilled
all
of
your
desires
Я
исполнил
все
твои
желания,
You
don't
work,
but
you
act
retired
Ты
не
работаешь,
но
ведешь
себя
как
пенсионерка,
'Cause
you
know
that
you're
mine
and
it's
my
fault
Потому
что
ты
знаешь,
что
ты
моя,
и
это
моя
вина.
It's
my
fault,
it's
my
fault,
for
once
I
take
accountability
Это
моя
вина,
это
моя
вина,
на
этот
раз
я
беру
ответственность
на
себя,
It's
my
fault
that
you
got
superpowers
on
your
knees
Это
моя
вина,
что
у
тебя
суперспособности
на
коленях,
It's
my
fault
for
once,
don't
keep
you
grounded
on
your
feet
Это
моя
вина,
на
этот
раз
я
не
держу
тебя
на
земле,
It's
my
fault
for
once,
I
drain
accounts
to
make
you
love
me
Это
моя
вина,
на
этот
раз
я
опустошаю
счета,
чтобы
ты
любила
меня,
It's
my
fault
for
once,
it's
one-sided
loyalty
Это
моя
вина,
на
этот
раз
это
односторонняя
преданность,
My
fault
for
once,
I'm
payin'
lawyer
fees
Моя
вина,
на
этот
раз
я
плачу
гонорары
адвокатам.
Doin'
things
just
to
set
you
free,
see
you
breathe
Делаю
все,
чтобы
ты
была
свободна,
чтобы
ты
дышала,
It's
my
fault
for
once,
I
got
the
Wagon,
G
Это
моя
вина,
на
этот
раз
у
меня
есть
Wagon,
G,
Got
you
ridin'
'round
with
niggas
that
are
nothin'
like
me
Ты
катаешься
с
ниггерами,
которые
и
в
подметки
мне
не
годятся,
It's
my
fault
for
once,
that's
how
you
make
it
seem
Это
моя
вина,
на
этот
раз
ты
выставляешь
все
именно
так,
It's
my
fault,
it's
my
fault
Это
моя
вина,
это
моя
вина.
You
were
lost
until
me
Ты
была
потеряна
до
меня,
You
were
lost
until
me,
mm-mm,
mhm-mm
Ты
была
потеряна
до
меня,
мм-мм,
мхм-мм,
You
were
lost
until
me
Ты
была
потеряна
до
меня.
My
confidence
is
super
low
Моя
самооценка
на
нуле,
Baby
M,
you
know
I
got
a
heart
of
gold
Малышка
М,
ты
же
знаешь,
у
меня
золотое
сердце,
You
pawned
that
shit
and
hit
the
road,
baby
Ты
заложила
его
и
пустилась
в
бега,
детка.
For
goodness
sakes,
at
this
rate
Ради
всего
святого,
такими
темпами
Your
funeral
is
finna
have
like
ten
caskets
on
display
На
твоих
похоронах
будет
выставлено
десять
гробов,
One
for
you,
the
other
nine
for
everything
you're
takin'
to
the
grave
Один
для
тебя,
остальные
девять
для
всего,
что
ты
забираешь
с
собой
в
могилу.
You
don't
play,
you
don't,
you
don't,
you
Ты
не
играешь,
ты
не,
ты
не,
ты
You
don't
play
no
games
Ты
не
играешь
в
игры.
There's
three
things
I
learned
from
love
for
free
Три
вещи,
которые
я
узнал
о
любви
бесплатно:
Only
thing
really
worth
chasing
is
a
dream
Единственное,
за
чем
действительно
стоит
гнаться,
- это
мечта,
People
don't
know
you
play
your
roles
on
screen
Люди
не
знают,
что
ты
играешь
свои
роли
на
экране,
Messy,
started
gettin'
trendy,
gotta
keep
it
clean
Грязно,
начало
становиться
модным,
нужно,
чтобы
все
было
чисто,
You
know
I
keep
it
clean
Ты
же
знаешь,
я
слежу
за
чистотой,
Clean
as
I
can
Насколько
могу.
All
weapons
formed
against
me
gotta
jam
Все
оружие,
направленное
против
меня,
должно
заклинить,
Brought
you
'round
the
dawgs,
treat
you
like
the
fam'
Привел
тебя
к
своим
псам,
отношусь
к
тебе,
как
к
семье,
Shoulda
been
a
wham,
bam,
thank
you
ma'am
Должно
было
быть:
«Бум,
бам,
спасибо,
мадам»,
Know
you
got
my
confidence
on
sale
Знаю,
что
ты
продаешь
мою
уверенность
в
себе,
Case
you
wanna
feel
better
'bout
yourself
На
случай,
если
захочешь
почувствовать
себя
лучше.
You
were
lost
until
me
Ты
была
потеряна
до
меня,
You
were
lost
until
me
Ты
была
потеряна
до
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aubrey Drake Graham, Noel Newman Sean Cadastre, Noah James Shebib, P. Beauregard, Abraham-joseph She'yaa Bin, Ashanti Daniel Guerrero, C. Mcevoy-morie, Nyan Lieberthal
Album
Her Loss
date of release
04-11-2022
Attention! Feel free to leave feedback.