Lyrics and translation Drake - Sticky
Homer
hanging
on
my
neck
Гомер
висит
у
меня
на
шее
The
bracelet
matches
the
set
Браслет
соответствует
набору
My
brother
named
his
ting
Nadal
Мой
брат
назвал
его
тинг
Надаль
Stop
all
that
back
and
forth
over
the
'net
Прекратите
все
это
взад-вперед
по
сети
My
momma
wish
I
woulda
went
corporate
Моя
мама
хотела
бы,
чтобы
я
пошел
в
корпорацию
She
wish
I
woulda
went
exec'
Она
хотела
бы,
чтобы
я
пошел
туда.'
I
still
turned
to
a
CEO
so
the
lifestyle
she
respect
Я
все-таки
обратился
к
генеральному
директору,
поэтому
образ
жизни,
который
она
уважает
Ayy,
two
sprinters
to
Quebec
Да,
два
спринтера
в
Квебек
Chérie,
où
est
mon
bec?
Дорогая,
ты
любишь
меня?
They
only
givin'
niggas
plus
ones,
so
I
never
pull
up
to
the
Met
Они
дают
ниггерам
только
плюс
один,
так
что
я
никогда
не
подъезжаю
к
Метрополитен
You
know
I
gotta
bring
the
set
Ты
же
знаешь,
я
должен
принести
набор
You
know
I
gotta
bring
the
G-Block
Ты
же
знаешь,
я
должен
принести
Джи-Блок.
You
know
I
gotta
bring
the
D-Block
Ты
же
знаешь,
я
должен
принести
D-Блок.
'Cause
you
know
how
sticky
it
get
(ayy)
Потому
что
ты
знаешь,
как
это
бывает
липко
(ага)
You
know
how
sticky
it
get
(ayy)
Ты
же
знаешь,
как
это
бывает
липко
(ага)
You
know
how
sticky
it
get
(ayy)
Ты
же
знаешь,
как
это
бывает
липко
(ага)
You
know
how
sticky
it
get
(ayy)
Ты
же
знаешь,
как
это
бывает
липко
(ага)
She
want
me
to
play
with
that
cat
(ayy)
Она
хочет,
чтобы
я
поиграл
с
этой
кошкой
(ага)
She
lovin'
how
I'm
makin'
her
wet
(ayy)
Ей
нравится,
как
я
делаю
ее
мокрой
(эй)
You
know
how
sticky
it
get
(ayy)
Ты
же
знаешь,
как
это
бывает
липко
(ага)
Ayo
Eric,
bring
them
girls
to
the
stage
'cause
Эй,
Эрик,
выведи
этих
девушек
на
сцену,
потому
что
Somebody's
getting
paid
and
Кому-то
платят,
и
Free
Big
Slime
out
the
cage
and
Освободите
Большую
Слизь
из
клетки
и
Shawty
try
to
play
it
cool
but
Малышка,
старайся
вести
себя
спокойно,
но
Now
she
wish
she
woulda
stayed
'cause
Теперь
она
жалеет,
что
не
осталась,
потому
что
Every
song
that
I
made
is
Каждая
песня,
которую
я
сочинил,
Ringing
like
I
got
engaged
(ah)
звучит
так,
словно
я
обручился
(ах)
Love
my
guys,
I
wouldn't
trade
(ayy)
Люблю
своих
парней,
я
бы
не
променял
(эй)
From
the
cradle
to
the
grave
(ayy)
От
колыбели
до
могилы
(ага)
Gordo
got
me
on
the
wave
(ayy)
Гордо
поднял
меня
на
волну
(ага)
Ant
got
me
on
the
wave
(ayy)
Муравей
поднял
меня
на
волну
(ага)
Couple
hits,
now
they
brave,
boy
Пара
попаданий,
теперь
они
смелые,
парень
You
niggas
better
behave
(what)
Вам,
ниггеры,
лучше
вести
себя
прилично
(что)
All
that
pumpin'
up
your
chest
(what)
Все
это
накачивает
твою
грудь
(что)
All
that
talk
about
the
best
(what)
Все
эти
разговоры
о
лучшем
(что)
You
know
how
sticky
it
gets
Ты
же
знаешь,
как
это
бывает
липко
If
I'm
with
two
of
'em,
then
it's
a
threesome
Если
я
с
двумя
из
них,
то
это
секс
втроем
If
she
alone,
you
know
she
a
freak
one
Если
она
одна,
ты
знаешь,
что
она
ненормальная
If
it's
an
escort,
it's
a
police
one
Если
это
эскорт,
то
полицейский
King
of
the
hill,
you
know
it's
a
steep
one
Король
холма,
ты
же
знаешь,
что
он
крутой.
If
we
together,
you
know
it's
a
brief
one
Если
мы
вместе,
ты
знаешь,
что
это
ненадолго
Back
in
the
ocean
you
go,
it's
a-
Когда
ты
возвращаешься
в
океан,
это-
It's
a
deep
one
Это
очень
глубокий
вопрос
Forgave
niggas
in
they
feelings
Простил
ниггеров
в
их
чувствах
Lucky
for
y'all,
we
don't
do
civilians
К
счастью
для
вас,
мы
не
занимаемся
гражданскими
лицами
You
say
I
changed,
I
say
that
I
millions,
I
did
Ты
говоришь,
что
я
изменился,
я
говорю,
что
я
изменился,
я
изменился
The
toughest
act
to
follow's
back
on
tour
Самый
сложный
номер,
за
которым
нужно
следить,
возвращается
в
турне
Off-road
Maybach,
Pyrex
trap,
Virgil
came
back
through
the
boy
Внедорожный
Майбах,
ловушка
из
Пирекса,
Вирджил
вернулся
через
мальчика
That's
somethin'
to
me,
niggas
really
had
they
back
turned
to
me
Это
кое-что
значит
для
меня,
ниггеры
действительно
повернулись
ко
мне
спиной.
I
ain't
talkin'
my
assistant
when
I
say
niggas
down
to
pack
somethin'
for
me
Я
не
говорю
о
своем
помощнике,
когда
говорю
ниггерам,
чтобы
они
упаковали
кое-что
для
меня.
Then
they
thought
they
had
the
trap
set
for
me
Тогда
они
подумали,
что
расставили
мне
ловушку
How
you
really
think
that
went
for
me?
Как
ты
на
самом
деле
думаешь,
что
это
подействовало
на
меня?
Niggas
gotta
do
a
fact
check
for
me
Ниггеры
должны
сделать
для
меня
проверку
фактов
When
everything
is
put
to
rest
Когда
все
будет
поставлено
на
место
And
everybody
takes
a
breath
И
все
переводят
дух
And
everything
gets
addressed
И
все
решается
It's
you
alone
with
your
regrets
Это
ты
наедине
со
своими
сожалениями
All
that
pumpin'
up
your
chest
Все
это
накачивает
твою
грудь.
All
that
talk
about
the
best
Все
эти
разговоры
о
лучшем
You
know
how
sticky
it
gets
Ты
же
знаешь,
как
это
бывает
липко
Like,
we
weren't
supposed
to
come
up
with
something
this
clean
Как
будто
мы
не
должны
были
придумывать
что-то
настолько
чистое
Like
something
happened
Как
будто
что-то
случилось
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aubrey Drake Graham, Eric D Blackmon, R. Cuming
Attention! Feel free to leave feedback.