Drake - Under Ground Kings - translation of the lyrics into German

Under Ground Kings - Draketranslation in German




Under Ground Kings
Untergrundkönige
Bridge over troubled water, ice in my muddy water
Brücke über aufgewühltem Wasser, Eis [Schmuck] in meinem trüben Wasser
Rich off a mixtape, got rich off a mixtape
Reich durch ein Mixtape, wurde reich durch ein Mixtape
Probably shouldn't be driving, it just got so much harder
Sollte wahrscheinlich nicht fahren, es wurde gerade so viel schwerer
Can't even see it straight, I can't even see it straight
Kann es nicht mal gerade sehen, ich kann es nicht mal gerade sehen
Oh, fuck with me, I buy the shots
Oh, feier mit mir, ich kauf die Drinks
Live a little, 'cause niggas die a lot, and lie a lot
Lebe ein bisschen, denn Typen sterben viel und lügen viel
But I'm the truth, that's right, I fucking said it
Aber ich bin die Wahrheit, genau, ich hab's verdammt nochmal gesagt
The living proof that you ain't gotta die to get to heaven
Der lebende Beweis, dass du nicht sterben musst, um in den Himmel zu kommen
You girl, you right there, you look like you like this shit
Du, Mädchen, genau da, du siehst aus, als ob du diesen Scheiß magst
How'd I know, how'd I know? That's me on some psychic shit
Woher wusste ich das, woher wusste ich das? Das bin ich auf meinem hellseherischen Kram
I can tell a lie if you ask me my whereabouts
Ich kann lügen, wenn du mich nach meinem Aufenthaltsort fragst
But I might talk that real if you ask me what I care about
Aber ich rede vielleicht Klartext, wenn du mich fragst, was mir wichtig ist
Rap and bitches, rap and bitches bitches
Rap und Bitches, Rap und Bitches Bitches
And rappin', rappin' and bitches until all of it switches
Und Rappen, Rappen und Bitches, bis sich alles ändert
I swear, it's been two years since somebody asked me who I was
Ich schwöre, es ist zwei Jahre her, seit mich jemand gefragt hat, wer ich bin
I'm the greatest man, I said that before I knew I was
Ich bin der Größte, Mann, das sagte ich, bevor ich wusste, dass ich es bin
That's what's important and what really happened before this
Das ist wichtig und was wirklich davor geschah
When me and my crew was all about this rapper from New Orleans
Als ich und meine Crew uns nur für diesen Rapper aus New Orleans interessierten
Singing, walking like a man, finger on the trigger
Singend, gehend wie ein Mann, Finger am Abzug
I got money in my pocket, I'm a uptown nigga, ahh
Ich habe Geld in meiner Tasche, ich bin ein Typ aus Uptown, ahh
With fame on my mind, my girl on my nerves
Mit Ruhm im Kopf, mein Mädchen geht mir auf die Nerven
I was pushing myself to get something that I deserve
Ich habe mich angestrengt, um etwas zu bekommen, das ich verdiene
That was back in the days, Acura days
Das war damals, Acura-Zeiten
I was a cold dude, I'm getting back to my ways
Ich war ein kalter Typ, ich kehre zu meinen alten Wegen zurück
People always ask how I got my nice things
Leute fragen immer, wie ich meine schönen Sachen bekommen habe
Take my crown to the grave, I'ma underground king
Nehme meine Krone mit ins Grab, ich bin ein Untergrundkönig
I bet we can make tonight the greatest story ever told
Ich wette, wir können heute Nacht zur größten Geschichte machen, die je erzählt wurde
'Cause I'm down to spend whatever, lately I've been on a roll
Denn ich bin bereit, alles auszugeben, in letzter Zeit habe ich einen Lauf
And I do it for the city, 'cause you know the city love a nigga
Und ich tue es für die Stadt, denn du weißt, die Stadt liebt 'nen Typen
Do it for the city, 'cause you know the city love a nigga
Tue es für die Stadt, denn du weißt, die Stadt liebt 'nen Typen
Do it for the city, 'cause you know the city love a nigga
Tue es für die Stadt, denn du weißt, die Stadt liebt 'nen Typen
Do it for the city, (UGK fuck these other niggas)
Tue es für die Stadt, (UGK, fick diese anderen Typen)
Sometimes I need that romance, sometimes I need that pole dance
Manchmal brauche ich diese Romantik, manchmal brauche ich diesen Pole Dance
Sometimes I need that stripper thats gon' tell me that she don't dance
Manchmal brauche ich diese Stripperin, die mir sagt, dass sie nicht tanzt
Tell me lies, make it sound good, make it sound good
Erzähl mir Lügen, lass es gut klingen, lass es gut klingen
Do me like the women from my town would
Mach es mit mir, wie es die Frauen aus meiner Stadt tun würden
Leather with that woodgrain, Persian rugs on wood floors
Leder mit dieser Holzmaserung, Perserteppiche auf Holzböden
Talking all them good things, that's all I'm really good for
Rede all die guten Dinge, das ist alles, wofür ich wirklich gut bin
Memphis Tennessee no, see I start to go deep back
Memphis Tennessee nein, sieh, ich fange an, tief zurückzugehen
And Ridge Crest with my seat back with Yo Gotti and E-Mack
Nach Ridge Crest, mit meinem Sitz zurückgelehnt, mit Yo Gotti und E-Mack
And these niggas got them diamonds glowing in they mouth
Und diese Typen haben Diamanten, die in ihrem Mund leuchten
And they rockin' furs like it's snowing in the south
Und sie tragen Pelze, als ob es im Süden schneit
And every pretty girl tell me that's the shit that she like
Und jedes hübsche Mädchen sagt mir, das ist der Scheiß, den sie mag
So why am I in class if this is who I'm tryna be like
Also warum bin ich im Unterricht, wenn das der ist, der ich sein will
So I drop out, lessons I was taught are quick to fade
Also breche ich ab, Lektionen, die mir beigebracht wurden, verblassen schnell
Soon I realize that turning papers in won't get me paid
Bald erkenne ich, dass das Abgeben von Arbeiten mich nicht bezahlt macht
And If I don't nothing, I'ma ball
Und wenn ich nichts tue, werde ich es krachen lassen
I'm counting all day like a clock on the wall
Ich zähle den ganzen Tag wie eine Uhr an der Wand
Yeah I need that, making major changes to the life I'm living
Ja, ich brauche das, mache große Veränderungen in dem Leben, das ich lebe
I had no choice, I had to prove I made the right decisions
Ich hatte keine Wahl, ich musste beweisen, dass ich die richtigen Entscheidungen getroffen habe
That was back in the days, Acura days
Das war damals, Acura-Zeiten
I was a cold dude, I'm getting back to my ways
Ich war ein kalter Typ, ich kehre zu meinen alten Wegen zurück
People always ask how I got my nice things
Leute fragen immer, wie ich meine schönen Sachen bekommen habe
Take my crown to the grave, I'm an underground king
Nehme meine Krone mit ins Grab, ich bin ein Untergrundkönig
I bet we can make tonight the greatest story ever told
Ich wette, wir können heute Nacht zur größten Geschichte machen, die je erzählt wurde
'Cause I'm down to spend whatever, lately I've been on a roll
Denn ich bin bereit, alles auszugeben, in letzter Zeit habe ich einen Lauf
And I do it for the city, 'cause you know the city love a nigga
Und ich tue es für die Stadt, denn du weißt, die Stadt liebt 'nen Typen
Do it for the city, 'cause you know the city love a nigga
Tue es für die Stadt, denn du weißt, die Stadt liebt 'nen Typen
Do it for the city, 'cause you know the city love a nigga
Tue es für die Stadt, denn du weißt, die Stadt liebt 'nen Typen
Do it for the city, (UGK fuck these other niggas)
Tue es für die Stadt, (UGK, fick diese anderen Typen)





Writer(s): Tauheed Epps, Dwayne Carter, T Jones, Siccaturie Alcock, B. Williams, R. Williams, Earl Conyers, J. Banks, Duane Anthony Stephenson


Attention! Feel free to leave feedback.