Lyrics and translation Drake - Drew A Picasso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Baby,
you
know,
you
know,
you
know
I
need
your
love)
(Детка,
ты
знаешь,
ты
знаешь,
ты
знаешь,
мне
нужна
твоя
любовь)
You
cannot
find
no
one
better
than
this
Вы
не
можете
найти
никого
лучше
этого
Tryna
do
right
by
you,
but
we
can't
mix,
I
try
Пытаюсь
поступить
правильно
с
тобой,
но
мы
не
можем
смешиваться,
я
стараюсь
Takin'
three
months
off,
then
fuckin'
again
Взял
перерыв
на
три
месяца,
а
потом
снова
трахаюсь.
After
you
say
we
not
fuckin'
again
После
того,
как
ты
сказал,
что
мы
больше
не
трахаемся
Never
say
"never,"
just
say
what
it
is
Никогда
не
говори
никогда,
просто
скажи,
что
это
такое.
Act
like
you
need
some
insurance
on
this
Ведите
себя
так,
будто
вам
нужна
какая-то
страховка
от
этого.
We
didn't
get
here
on
accident
Мы
попали
сюда
не
случайно
Don't
make
me
bring
out
them
racks
again
Не
заставляй
меня
снова
выносить
эти
стойки
Your
two
best
friends
are
some
savages
Два
твоих
лучших
друга
- какие-то
дикари
Damn,
how
many
days
has
it
been?
Блин,
сколько
дней
прошло?
Swearin'
it's
different,
not
genuine
Клянусь,
это
другое,
не
настоящее.
Movin'
like
Snoopy
and
Charlie
Brown
Двигайся,
как
Снупи
и
Чарли
Браун.
Feel
like
you
tryna
dog
the
kid
Почувствуй,
что
пытаешься
преследовать
ребенка
Too
many
reasons
why
Слишком
много
причин,
почему
I
can't
picture
you
with
him
Я
не
могу
представить
тебя
с
ним
That's
just
so
embarrassin'
Это
так
неловко
I
want
to
die,
to
die
Я
хочу
умереть,
умереть
I
swear
that
I
wanted
you
back
then
Клянусь,
я
хотел
тебя
тогда
Waitin'
on
you
like
a
backend
Жду
тебя,
как
бэкэнд
You
bad
as
fuck,
ain't
no
cappin'
Ты
чертовски
плох,
это
не
предел.
Statements
you
claimed
never
happened
Заявления,
которые
вы
утверждаете,
никогда
не
происходили
This
can't
be
the
shit
that
you
doin'
to
me
Это
не
может
быть
то
дерьмо,
которое
ты
со
мной
делаешь.
All
of
them
nights
you
was
slidin'
around
Все
эти
ночи
ты
скользил
вокруг
Told
me
what
niggas
was
doin'
to
you
Расскажи
мне,
что
с
тобой
делали
ниггеры.
That's
the
same
shit
that
you
doin'
to
me
Это
то
же
самое
дерьмо,
что
ты
делаешь
со
мной
You
in
the
city,
you
laid
up
with
him
Ты
в
городе,
ты
лежал
с
ним
While
I'm
on
the
road
with
no
one
to
see
Пока
я
в
дороге,
и
меня
никто
не
видит
There's
no
way
Здесь
нет
пути
(Baby,
you
know,
you
know,
you
know
I
need
your
love)
(Детка,
ты
знаешь,
ты
знаешь,
ты
знаешь,
мне
нужна
твоя
любовь)
'Cause
you
cannot
find
no
one
better
than
this
Потому
что
ты
не
можешь
найти
никого
лучше
этого
Tryna
do
right
by
you,
but
we
can't
mix,
I
try
Пытаюсь
поступить
правильно
с
тобой,
но
мы
не
можем
смешиваться,
я
стараюсь
Fuckin'
and
argue
and
fuckin'
again
Ебать,
спорить
и
снова
трахаться
After
you
said
we
not
fuckin'
again
После
того,
как
ты
сказал,
что
мы
больше
не
трахаемся
Probably
coulda
made
it
work
again
if
I
Наверное,
я
смог
бы
заставить
это
работать
снова,
если
бы
я
Was
man
enough
to
tell
you
you
was
wrong
Был
ли
человек
достаточно
человеком,
чтобы
сказать
тебе,
что
ты
был
неправ
Man
enough
to
not
put
it
in
a
song
Человек
достаточно,
чтобы
не
помещать
это
в
песню
For
the
world
to
sing
along
Чтобы
мир
подпевал
Man
enough,
I
coulda
told
you
on
my
own
Мужик,
я
мог
бы
сказать
тебе
сам.
Man
enough
to
admit
that
Человек
достаточно,
чтобы
признать
это
Paragraph
I
sent
last
night,
yeah,
I
probably
shoulda
never
sent
that
Абзац,
который
я
отправил
вчера
вечером,
да,
наверное,
мне
не
следовало
его
отправлять.
And
when
you
layin'
on
your
stomach,
only
time
I
ever
wanna
get
my
lick
back
И
когда
ты
лежишь
на
животе,
единственный
раз,
когда
я
хочу
вернуть
свой
лизание
How
the
outsiders
know
the
inside?
They
was
never
supposed
to
get
that,
nah
Откуда
посторонние
знают
внутреннюю
часть?
Они
никогда
не
должны
были
этого
понять,
нет.
And
that's
just
so
embarrassin'
И
это
так
неловко
I
want
to
die,
to
die
Я
хочу
умереть,
умереть
Aye,
I'm
the
one
that
you
was
wishin'
for
when
you
was
married
Эй,
я
тот,
кого
ты
желал,
когда
был
женат
That
tale
wasn't
much
of
a
fairy
Эта
сказка
не
была
похожа
на
сказку
Christmas,
it
wasn't
at
Mary
Рождество,
его
не
было
в
Мэри
You
a
trophy
to
me
like
the
Lary
Ты
для
меня
трофей,
как
Лари
Ayy,
I'm
the
one
that
you
was
wishin'
for
Эй,
я
тот,
кого
ты
желал
Ayy,
I'm
the
one
that
you
was
wishin'
for
Эй,
я
тот,
кого
ты
желал
In
Miami
and
the
owls
with
me
like
they
just
put
my
ass
in
Gryffindor
В
Майами
и
совы
со
мной,
как
будто
они
только
что
отправили
меня
в
Гриффиндор.
Mouth
dry
over
twenty
that
I
never
bother
gettin'
no
prescription
for
Во
рту
сухость
старше
двадцати,
и
я
никогда
не
получаю
рецепта.
Steve
sayin'
that
you
miss
me
and
I
won't
say
it
to
you,
but
I
miss
you
more
Стив
говорит,
что
ты
скучаешь
по
мне,
и
я
не
скажу
тебе
этого,
но
я
скучаю
по
тебе
больше
Said
we
got
each
other
back
and
then
you
put
the
knife
in
it
like
the
kitchen
drawer
Сказал,
что
мы
вернули
друг
друга,
а
потом
ты
положил
туда
нож,
как
в
кухонный
ящик.
Way
I'm
feelin'
on
this
album,
really
took
it
easy
on
you,
coulda
written
more
Как
я
себя
чувствую
на
этом
альбоме,
я
действительно
облегчил
тебе
задачу,
мог
бы
написать
больше
If
the
shoe
was
on
the
other
foot
and
it
was
me,
it
woulda
been
guerilla
war
Если
бы
ботинок
был
на
другой
ноге
и
это
был
я,
это
была
бы
партизанская
война
Since
you
know
I
got
a
soft
spot
for
you,
this
has
turned
into
a
civil
war
Поскольку
ты
знаешь,
что
у
меня
к
тебе
слабость,
это
переросло
в
гражданскую
войну.
Artists
hittin'
on
you,
broke
as
fuck,
I
swear
them
niggas
probably
live
in
Singapore
Артисты
приставали
к
тебе,
чертовски
разорены,
клянусь,
эти
ниггеры,
вероятно,
живут
в
Сингапуре.
The
athlete
that
you
rollin'
with,
I
saw
his
game
last
night,
he
didn't
score
Спортсмен,
с
которым
ты
катаешься,
я
видел
его
игру
вчера
вечером,
он
не
забил
Fuck,
I
gotta
say
a
little
more
Черт,
я
должен
сказать
еще
немного
Show
you
spots
you
never
been
before
Покажу
вам
места,
где
вы
никогда
раньше
не
были
It's
fucked
up
that
we
was
goin'
once
and
now
you're
goin'
twice
like
a
biddin'
war
Это
пипец,
что
мы
пошли
один
раз,
а
теперь
ты
идешь
дважды,
как
война
торгов
Why
you
act
like
just
'cause
I
go
to
the
strip
club,
girl,
that
I
don't
love
you?
Почему
ты
ведешь
себя
так,
будто
я
не
люблю
тебя
из-за
того,
что
я
иду
в
стриптиз-клуб,
девочка?
You
still
listenin'
to
R
Kelly
in
the
whip,
baby
girl,
and
I
don't
judge
you
Ты
все
еще
слушаешь
Р.
Келли
в
кнуте,
малышка,
и
я
не
сужу
тебя.
I'ma
end
this
shit
and
let
the
40
beat
play
before
snap
Я
покончу
с
этим
дерьмом
и
позволю
40
битам
сыграть,
прежде
чем
щелкнуть
And
Boobie
Trap
throwin'
more
bills
than
your
baby
daddy
trap
И
Boobie
Trap
бросает
больше
купюр,
чем
ловушка
для
твоего
папочки.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aubrey Drake Graham, Karim Kharbouch, Noah Jame Shebib, D. Wagner, P. Campbell, S. Sisay, John Alexander Hyszko, E Brown, T. Lumpkins
Attention! Feel free to leave feedback.