Lyrics and translation Drake - Tried Our Best
I
swear
that
there's
a
list
of
places
that
I've
been
with
you,
I
wanna
go
without
you
Клянусь,
есть
список
мест,
где
я
был
с
тобой,
я
хочу
пойти
без
тебя
Just
so
I
can
know
what
it's
like
to
be
there
without
havin'
to
argue
Просто
чтобы
я
мог
знать,
что
значит
быть
там,
не
споря.
Swear
I
didn't
have
the
discipline
to
leave
your
ass
at
home,
you
make
it
hard
to
Клянусь,
мне
не
хватило
дисциплины
оставить
твою
задницу
дома,
ты
усложняешь
задачу.
This
life'll
take
a
lot
of
listening
to
one
another,
I
shouldn't
have
involved
you
В
этой
жизни
придется
много
слушать
друг
друга,
мне
не
следовало
вовлекать
тебя
в
это
I
know
not
to
cry
Я
знаю,
что
нельзя
плакать
Leave
you
at
home
if
I
wanna
to
have
a
good
night
Оставлю
тебя
дома,
если
я
хочу
спокойной
ночи
Leave
you
at
home
if
I
wanna
have
a
good
time,
peace
of
mind
Оставлю
тебя
дома,
если
я
хочу
хорошо
провести
время
и
душевное
спокойствие.
Leave
you
at
home,
bein'
honest
with
you
sometimes,
I
might
Оставлю
тебя
дома,
буду
честен
с
тобой
иногда,
я
мог
бы
Leave
you
at
home,
blue
bubbles
blowin'
my
line
Оставлю
тебя
дома,
синие
пузыри
раздувают
мою
линию.
Hard
times,
stressed
out,
bad
vibes
Тяжелые
времена,
стресс,
плохие
настроения
Treat
you
like
Относиться
к
тебе
как
к
Treated
you
like
С
тобой
обращались
как
с
тобой
You're
one
of
mine
Ты
один
из
моих
Treated
you
относились
к
тебе
Treated
you
относились
к
тебе
Treated
you,
treated
you
Лечил
тебя,
лечил
тебя
Treated
you,
treated
you
Лечил
тебя,
лечил
тебя
Treated
you,
treated
you
Лечил
тебя,
лечил
тебя
Treated
you,
treat
you
right
Обращался
с
тобой,
относился
к
тебе
правильно
Treat
you
right
Обходиться
с
тобой
правильно
There's
no
ribbon
givin'
to
anyone
that
you
dealt
with
Никому,
с
кем
ты
имел
дело,
не
будет
вручена
лента.
No
badge
of
honor,
no
ceremony
or
benefits,
I
gotta
start
us
up
a
support
group
with
a
membership
Никаких
почетных
знаков,
никаких
церемоний
или
льгот,
мне
нужно
создать
для
нас
группу
поддержки
с
членством.
Your
girls
in
the
bathroom
layin'
down
white
lines
like
supremacist
Твои
девчонки
в
ванной
раскладывают
белые
линии,
как
сторонники
превосходства.
Wockhardt,
and
Sierra
Mist
(Вокхардт
и
Сьерра
Мист)
Champagne
eggs
benedict,
soon
call
but
a
therapist
Яйца
с
шампанским
Бенедикт,
скоро
позвони
терапевту
I'll
cater
to
you
girl
but
late
night
you
a
terrorist
Я
угощу
тебя,
девочка,
но
поздно
ночью
ты
террорист
The
girl
that
the
boy
cherishes,
working
late
night
at
the
pyramid
and
it
ain't
right
Девушка,
которую
мальчик
любит,
работает
допоздна
у
пирамиды,
и
это
неправильно.
Ain't
something
I
can
make
right
Это
не
то,
что
я
могу
сделать
правильно
Fuckin'
up
another
date
night
Черт
возьми,
еще
одно
свидание
Fuckin'
up
another
great
night
Черт
возьми,
еще
одна
отличная
ночь
Message
red
like
a
brake
light
Сообщение
красное,
как
стоп-сигнал.
Words
sharp
like
a
steak
knife
Слова
острые,
как
нож
для
стейка.
Fishin'
for
some
answers
in
the
ocean
with
a
fuckin'
great
white
Рыбачу
в
поисках
ответов
в
океане
с
чертовски
большим
белым.
We
in
the
club
with
your
gay
friends
Мы
в
клубе
с
твоими
друзьями-геями
Always
put
you
on
a
straight
flight
Всегда
ставьте
вас
на
прямой
рейс
You
YSL
like
buy
me
some
Ты,
YSL,
любишь
купить
мне
немного
I'm
YSL
like
a
snake
bite
Я
YSL,
как
укус
змеи
I
swear
to
God
you
think
I'm
Shakespeare
Клянусь
Богом,
ты
думаешь,
что
я
Шекспир
That's
why
you
always
wanna
play
right
Вот
почему
ты
всегда
хочешь
играть
правильно
This
ain't
something
I
can
make
right
Это
не
то,
что
я
могу
сделать
правильно
Treat
you
like
Относиться
к
тебе
как
к
Treated
you
like
С
тобой
обращались
как
с
тобой
You're
one
of
mine
Ты
один
из
моих
Treated
you
относились
к
тебе
Treated
you
относились
к
тебе
Treated
you,
treated
you
Лечил
тебя,
лечил
тебя
Treated
you,
treated
you
Лечил
тебя,
лечил
тебя
Treated
you,
treated
you
Лечил
тебя,
лечил
тебя
Treated
you,
treat
you
right
Обращался
с
тобой,
относился
к
тебе
правильно
Treat
you
right
Обходиться
с
тобой
правильно
Treat
you
right
Обходиться
с
тобой
правильно
Treat
you
right
Обходиться
с
тобой
правильно
(Wockhardt
and
Sierra
Mist)
(Вокхардт
и
Сьерра
Мист)
(Treated
you,
treated
you)
Лечил
тебя,
лечил
тебя
(Treated
you,
treated
you)
Лечил
тебя,
лечил
тебя
(Treated
you,
treated
you)
Лечил
тебя,
лечил
тебя
(Treated
you,
treated
you)
Лечил
тебя,
лечил
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aubrey Drake Graham, Jahaan Akil Sweet, Noah Jame Shebib
Attention! Feel free to leave feedback.