Drake Bell - Dandelion - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Drake Bell - Dandelion




Dandelion
Одуванчик
A little dandelion, it takes so long to grow it
Маленький одуванчик, так долго растет,
But just a moment to pick it up and blow it away
Но достаточно лишь мгновения, чтобы сорвать его и сдуть.
A little candle light, beautiful and glowing
Маленький огонек свечи, красивый и мерцающий,
Just a flame to show me where I'm going today
Просто пламя, чтобы показать мне путь сегодня.
Help me light the way
Помоги мне осветить дорогу.
I won't say I was perfect, I deserved it
Я не скажу, что был идеален, я заслужил это,
Please just hear me out
Просто, пожалуйста, выслушай меня.
Can I come see you?
Можно я приду к тебе?
Can I come back
Можно я вернусь
To the place where everything was working out
Туда, где все было хорошо?
Can I come see you?
Можно я приду к тебе?
I want to come home
Я хочу вернуться домой.
Won't you let me come home?
Разве ты не позволишь мне вернуться домой?
You broke my heart and you put it in a locket
Ты разбила мне сердце и спрятала его в медальон,
I broke your heart
А я разбил твое сердце
Put the pieces in my pocket to save for a rainy day
И сложил осколки в карман, чтобы сохранить на черный день.
Please forgive me for the way that I was broken
Прости меня, пожалуйста, за то, каким сломленным я был.
I never meant for you to feel a single bit of my pain
Я никогда не хотел, чтобы ты почувствовала хоть каплю моей боли.
Wish I could take it away
Хотел бы я забрать ее.
I won't say I was perfect, I deserved it
Я не скажу, что был идеален, я заслужил это,
Please just hear me out
Просто, пожалуйста, выслушай меня.
Can I come see you?
Можно я приду к тебе?
Can I come back
Можно я вернусь
To the place where everything was working out?
Туда, где все было хорошо?
Can I come see you?
Можно я приду к тебе?
I want to come home
Я хочу вернуться домой.
Won't you let me come home?
Разве ты не позволишь мне вернуться домой?
Can I come home?
Можно мне вернуться домой?
Can I come home?
Можно мне вернуться домой?
I've got to come home
Я должен вернуться домой.
I want to come home
Я хочу вернуться домой
To you
К тебе.
Can I come see you?
Можно я приду к тебе?
Can I come back
Можно я вернусь
To the place where everything was working out?
Туда, где все было хорошо?
Can I come see you?
Можно я приду к тебе?
(I was running but now I'm coming back)
бежал, но теперь возвращаюсь)
Can I come back to the place where everything was working out?
Можно я вернусь туда, где все было хорошо?
Can I come see you?
Можно я приду к тебе?
(I was broken but I put it all together now)
был сломлен, но теперь я собрал себя по кусочкам)
I want to come home
Я хочу вернуться домой.
Won't you let me come home?
Разве ты не позволишь мне вернуться домой?
Can I come see you?
Можно я приду к тебе?
Can I come back to the place where everything was working out?
Можно я вернусь туда, где все было хорошо?
Can I come see you?
Можно я приду к тебе?
I want to come home
Я хочу вернуться домой.
Won't you let me come home?
Разве ты не позволишь мне вернуться домой?
Oh I need to come home
О, мне нужно вернуться домой.






Attention! Feel free to leave feedback.