Lyrics and translation Drake Bell - Lonely
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Didn′t
know
what
this
feelin'
was
Я
не
знал,
что
это
за
чувство.
Til
it
stopped
right
behind
me
Пока
она
не
остановилась
прямо
у
меня
за
спиной
Don′t
know
if
I
call
it
love
Не
знаю,
Могу
ли
я
назвать
это
любовью.
But
I'm
not
takin'
it
lightly
Но
я
не
отношусь
к
этому
легкомысленно.
′Cause
I′m
livin'
in
my
own
world
Потому
что
я
живу
в
своем
собственном
мире
.
No
one
cares
if
I
stay
or
go
Никому
нет
дела,
останусь
я
или
уйду.
Here
in
my
own
world
Здесь,
в
моем
собственном
мире.
I
don′t
have
much
to
show
Мне
особо
нечего
показать.
But
one
thing
I
know
Но
одно
я
знаю
точно.
Has
always
been
friends
with
me
Всегда
было
моим
другом.
And
I
don't
know
if
I
could
give
you
what
you
need
and
И
я
не
знаю
смогу
ли
я
дать
тебе
то
что
тебе
нужно
и
Has
always
had
time
for
me
Всегда
было
время
для
меня.
But
maybe
your
love
Но,
может
быть,
твоя
любовь
...
Is
just
what
I
need
Это
как
раз
то
что
мне
нужно
Take
away
this
pain
Забери
эту
боль.
That
I
have
created
То,
что
я
создал.
′Cause
you
helped
me
change
Потому
что
ты
помогла
мне
измениться.
'Cause
I′m
broken
and
faded
Потому
что
я
сломлен
и
поблек.
'Cause
I'm
livin′
in
my
own
world
Потому
что
я
живу
в
своем
собственном
мире
.
No
one
cares
if
I
stay
or
go
Никому
нет
дела,
останусь
я
или
уйду.
Here
in
my
own
world
Здесь,
в
моем
собственном
мире.
I
don′t
have
much
to
show
Мне
особо
нечего
показать.
One
thing
I
know
Одно
я
знаю
точно
Has
always
been
friends
with
me
Всегда
было
моим
другом.
And
I
don't
know
if
I
could
give
you
what
you
need
and
И
я
не
знаю
смогу
ли
я
дать
тебе
то
что
тебе
нужно
и
Has
always
had
time
for
me
Всегда
было
время
для
меня.
But
maybe
your
love
Но,
может
быть,
твоя
любовь
...
Is
just
what
I
need
Это
как
раз
то
что
мне
нужно
Try
to
fight
try
to
stop
try
to
hold
back
Попытайся
бороться,
попытайся
остановиться,
попытайся
сдержаться.
Try
to
stay
all
alone
′cause
I
know
that
Постарайся
остаться
совсем
одна,
потому
что
я
это
знаю.
Ends
tragically
Заканчивается
трагически.
Has
always
been
friends
with
me
Всегда
было
моим
другом.
And
I
don′t
know
if
I
could
give
you
what
you
need
and
И
я
не
знаю,
смогу
ли
я
дать
тебе
то,
что
тебе
нужно.
Has
always
had
time
for
me
Всегда
было
время
для
меня.
But
maybe
your
love
Но,
может
быть,
твоя
любовь
...
Is
all
that
I
need
Это
все
что
мне
нужно
All
that
I
need
Все,
что
мне
нужно.
Is
all
that
I
need
Это
все
что
мне
нужно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nick Trevisick, Keith Follese, Adrienne Follese, Drake Bell
Attention! Feel free to leave feedback.