Lyrics and translation Drake feat. Future - N 2 Deep (feat. Future)
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
N 2 Deep (feat. Future)
В самое сердце (совместно с Future)
Kept
the
Galleria
open
′til
ten
for
you
and
your
friends
Держал
«Галерею»
открытой
до
десяти
для
тебя
и
твоих
подруг
You
know
how
I
spend
in
H-O-U-S-T-O-N
Ты
знаешь,
как
я
трачу
деньги
в
Х-Ь-Ю-С-Т-О-Н-Е
I
get
too
crazy,
had
a
little
baddina
Я
схожу
с
ума,
у
меня
была
красотка
We
stay
good
friends,
we
get
too
wavy
Мы
остаёмся
хорошими
друзьями,
мы
слишком
отрываемся
All
I
know
is
that
when
this
cup
ends,
the
next
one
begins
Всё,
что
я
знаю,
это
то,
что
когда
этот
стакан
опустеет,
начинается
следующий
My
bae,
you
know
me
and
you
knew
me
back
then
Детка,
ты
знаешь
меня,
ты
знала
меня
тогда
And
you
know
how
it
goes
when
I
see
you
again
И
ты
знаешь,
что
происходит,
когда
я
вижу
тебя
снова
You
know
I'm
making
my
way
to
your
ends
Ты
знаешь,
я
направляюсь
к
тебе
And
you
know
I
need
you
to
be
there
for
me
И
ты
знаешь,
что
мне
нужно,
чтобы
ты
была
рядом
You
a
little
post-so
baby
Ты
немного
понтуешься,
детка
You
a
little
48
baby
Ты
немного
играешь,
детка
Got
a
little
candy
in
her
pocket
У
неё
в
кармане
немного
конфетки
She
gon′
take
off
like
a-
Она
взлетит,
как-
You
already
know
(know,
know,
know,
know)
Ты
уже
знаешь
(знаешь,
знаешь,
знаешь,
знаешь)
Dirtied
up
a
cup,
I'm
on
the
Northside
Запачкал
стакан,
я
на
Северной
стороне
Text
you
but
I
know
you
probably
courtside
Пишу
тебе,
но
знаю,
ты,
наверное,
на
баскетболе
No,
I
got
to
come
and
check
the
whole
man,
baby,
hold
tight
Нет,
я
должен
приехать
и
проверить
всё
сам,
детка,
держись
I
just
touched
the
city
with
the
G-block
stainers
Я
только
что
приехал
в
город
с
парнями
из
G-block
And
we
got
it
doubted
by
some
fifth
ward
strangers
И
нас
сомнительно
встретили
какие-то
незнакомцы
из
пятого
района
You
know
what
it
means
when
I
twist
these
fingers
Ты
знаешь,
что
это
значит,
когда
я
кручу
эти
пальцы
Me
and
you
been
on
a
first
name
basis
Мы
с
тобой
на
короткой
ноге
Why
you
think
I
hate
it
when
you
talk
that
Drake
shit?
Почему,
ты
думаешь,
я
ненавижу,
когда
ты
говоришь
эту
чушь
про
Дрейка?
Same
reason
that
you
never
left
me
hangin'
По
той
же
причине,
по
которой
ты
никогда
не
оставляла
меня
в
подвешенном
состоянии
Same
reason
that
I
tried
to
make
you
famous
По
той
же
причине,
по
которой
я
пытался
сделать
тебя
знаменитой
Same
reason
that
I
tried
to
show
you
just
who
I
was
По
той
же
причине,
по
которой
я
пытался
показать
тебе,
кто
я
есть
на
самом
деле
Outside
of
the
club,
outside
the
things
a
man
like
me
does
Вне
клуба,
вне
того,
что
делает
такой
мужчина,
как
я
Outside
of
the
things
that
would
cause
you
to
judge
Вне
того,
что
заставило
бы
тебя
осуждать
меня
Outside
of
the
club
Вне
клуба
Show
you
just
who
I
was
Показать
тебе,
кто
я
на
самом
деле
Outside
of
the
club,
outside
the
things
a
man
like
me
does
Вне
клуба,
вне
того,
что
делает
такой
мужчина,
как
я
Outside
of
the
things
that
would
cause
you
to
judge
Вне
того,
что
заставило
бы
тебя
осуждать
меня
Outside
of
the
club
Вне
клуба
Some
OVO
shit,
let′s
go-,
have
some
fun,
enjoy
the
show
Что-то
в
стиле
OVO,
давай,
повеселимся,
насладимся
шоу
You
know,
we
in
Houston
celebrating
Знаешь,
мы
в
Хьюстоне
празднуем
We
goin′
to
Houston
and
now
we
in
Vegas
Мы
едем
в
Хьюстон,
а
теперь
мы
в
Вегасе
Y'all
are
going
to
Vegas?
Now
we
in
Houston
Вы
едете
в
Вегас?
Теперь
мы
в
Хьюстоне
We
definitely
goin′
down
Мы
определенно
отрываемся
Pop
that
shit,
pop
that
shit
Давай,
давай
Baby,
that
pussy
was
so
worth
the
wait
Детка,
эта
киска
стоила
ожидания
I
wasn't
in
love
with
none
of
them
anyway
Я
все
равно
не
был
ни
в
одну
из
них
влюблен
Yeah,
pop
that
shit,
pop
that
shit
Да,
давай,
давай
Baby,
that
pussy
was
so
worth
the
wait
Детка,
эта
киска
стоила
ожидания
I
wasn′t
in
love
with
none
of
them
anyway
Я
все
равно
не
был
ни
в
одну
из
них
влюблен
Now,
I'm
in
too
deep,
I′m
in
too
deep,
oh
Теперь
я
по
уши
влюблен,
я
по
уши
влюблен,
о
I'm
in
too
deep,
in
too
deep,
oh
Я
по
уши
влюблен,
по
уши
влюблен,
о
In
too
deep,
in
too
deep,
oh
По
уши
влюблен,
по
уши
влюблен,
о
I'm
in
too
deep,
oh,
in
too
deep
Я
по
уши
влюблен,
о,
по
уши
влюблен
Got
some
bad
bitches
У
меня
есть
плохие
сучки
That′s
gon′
fuck
me
for
that
AP
Которые
трахнут
меня
за
эти
часы
Fuck
me
for
that
AP,
fuck
me
for
that
AP
Трахнут
меня
за
эти
часы,
трахнут
меня
за
эти
часы
If
I
wasn't
rappin′,
baby,
I
would
still
be
trappin',
baby
Если
бы
я
не
читал
рэп,
детка,
я
бы
все
еще
торговал,
детка
Comin′
down
on
sippin'
techs,
boppers
on
me,
hella
crazy
Потягиваю
сироп
от
кашля,
красотки
на
мне,
полное
безумие
New
Mercedes
for
my
baby,
2022,
updated
Новый
Mercedes
для
моей
малышки,
2022,
обновленный
Shorty
met
us
sponsor
in
the
club
Малышка
встретила
нашего
спонсора
в
клубе
Shock′s
spend
a
hundred
like
doves
Шокс
тратит
сотню,
как
голуби
I'm
lovin'
droppin′
bands
on
her
Мне
нравится
тратить
на
нее
деньги
Emilio
Pucci
curvin′
her
up
Emilio
Pucci
одевает
ее
We
turn
the
studio
to
a
strip
club
Мы
превращаем
студию
в
стрип-клуб
Got
the
strippers
goin'
way
up
Стриптизерши
зажигают
Draggin′
on
Texas
and
I
pop
two
pills
Курим
в
Техасе,
и
я
глотаю
две
таблетки
That's
gonna
make
a
nigga
stay
up
Это
поможет
мне
не
спать
In
too,
in
too
deep
(pipe
them
freaks)
По
уши,
по
уши
влюблен
(трахай
этих
фриков)
Bitch
on
demon
time,
she
don′t
get
sleep
Сучка
в
демоническом
режиме,
она
не
спит
You
get
She
Nay
Nay,
and
I'ma
five
five,
one,
two,
three,
woah
Ты
получаешь
She
Nay
Nay,
а
я
пять
пять,
один,
два,
три,
воу
Pop
that
shit,
pop
that
shit
Давай,
давай
Baby,
that
pussy
was
so
worth
the
wait
Детка,
эта
киска
стоила
ожидания
I
wasn′t
in
love
with
none
of
them
anyway
Я
все
равно
не
был
ни
в
одну
из
них
влюблен
Yeah,
pop
that
shit,
pop
that
shit
Да,
давай,
давай
Baby,
that
pussy
was
so
worth
the
wait
Детка,
эта
киска
стоила
ожидания
I
wasn't
in
love
with
none
of
them
anyway
Я
все
равно
не
был
ни
в
одну
из
них
влюблен
Nah,
I'm
in
too
deep,
I′m
in
too
deep,
oh
Нет,
я
по
уши
влюблен,
я
по
уши
влюблен,
о
I′m
in
too
deep,
in
too
deep,
oh
Я
по
уши
влюблен,
по
уши
влюблен,
о
In
too
deep,
in
too
deep,
oh
По
уши
влюблен,
по
уши
влюблен,
о
I'm
in
too
deep,
oh,
in
too
deep
Я
по
уши
влюблен,
о,
по
уши
влюблен
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): A. Graham, A. Lustig, B. J. Freeman, C. Butler, H. Arsenault, J. Jenkins, J. Mcvey, K. Barua, L. Williams Jr, N. Cadastre, N. Shebib, N. Wilburn, S. Carter
Attention! Feel free to leave feedback.