Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Buried Alive Interlude
Lebendig Begraben Interlude
If
you
was
in
a
pine
box,
box
Wenn
du
in
einer
Kiefernkiste
wärst,
Kiste
I
would
surely
break
the
lock
Ich
würde
sicher
das
Schloss
aufbrechen
I'd
jump
right
in
and-and
fall
asleep,
I-I
fall
asleep
Ich
würde
hineinspringen
und-und
einschlafen,
ich-ich
schlafe
ein
'Cau-'cau-'cause
you,
'cause
you
are
the
death
of
me
'Weil-'weil-'weil
du,
'weil
du
mein
Tod
bist
'Cause
you
are
the—
'Weil
du
der—
bist
If
you
was
in
a
pine
box,
box
Wenn
du
in
einer
Kiefernkiste
wärst,
Kiste
I
would
surely
break
the
lock
Ich
würde
sicher
das
Schloss
aufbrechen
I'd
jump
right
in
and-and
fall
asleep,
I-I
fall
asleep
Ich
würde
hineinspringen
und-und
einschlafen,
ich-ich
schlafe
ein
'Cau-'cau-'cause
you,
'cause
you
are
the
death
of
me
'Weil-'weil-'weil
du,
'weil
du
mein
Tod
bist
'Cause
you
are
the—
'Weil
du
der—
bist
The,
the
death
of
me,
you-you,
the
death
of
me
Der,
der
Tod
von
mir,
du-du,
der
Tod
von
mir
Lookin'
in
the
mirror,
I'm
embarrassed
Ich
schaue
in
den
Spiegel,
ich
bin
beschämt
I'm
feelin'
like
a
suicidal
terrorist
Ich
fühle
mich
wie
ein
selbstmörderischer
Terrorist
React
like
an
infant
whenever
you
are
mentioned
Reagiere
wie
ein
Säugling,
wann
immer
du
erwähnt
wirst
Mind
over
matter
never
worked
for
my
nemesis
Geist
über
Materie
hat
bei
meinem
Erzfeind
nie
funktioniert
I'm
in
the
matter
of
man
arm
wrestlin'
hands
I
was
dealt
Ich
bin
in
der
Sache
des
Mannes,
Armdrücken
mit
den
Händen,
die
mir
ausgeteilt
wurden
When
I
said
the
music
business
was
all
I
needed
Als
ich
sagte,
das
Musikgeschäft
sei
alles,
was
ich
brauchte
When
I
got
it
I
was
greeted
by
an
alien
Als
ich
es
bekam,
wurde
ich
von
einem
Alien
begrüßt
That
said
last
year
that
she
slept
with
a
Canadian
Das
letztes
Jahr
sagte,
dass
sie
mit
einem
Kanadier
geschlafen
hat
That
gave
him
an
addiction
that'd
keep
him
in
Mercedes
Benz
Der
ihm
eine
Sucht
gab,
die
ihn
im
Mercedes
Benz
halten
würde
Bright
lights
and
Rihanna
as
a
lady
friend
Helle
Lichter
und
Rihanna
als
weibliche
Freundin
My
vice
is
similar,
women
love
when
you're
my
type
Mein
Laster
ist
ähnlich,
Frauen
lieben
es,
wenn
du
mein
Typ
bist
And
you're
winnin'
from
everything
that
your
palm
write
Und
du
gewinnst
durch
alles,
was
deine
Handfläche
schreibt
Put
her
in
the
Palms
Hotel,
sin
city
Bring
sie
ins
Palms
Hotel,
Stadt
der
Sünde
Devil
in
a
dress,
Platinum
Chanel,
live
the
ambiance
all
Teufel
in
einem
Kleid,
Platin
Chanel,
lebe
das
Ambiente
ganz
'Cause
the
audience
one
day
said
I
would
do
it
Weil
das
Publikum
eines
Tages
sagte,
ich
würde
es
tun
So
instead
of
a
verse
bein'
read
Also
anstatt
dass
ein
Vers
gelesen
wird
I'ma
go
and
get
some
head
off
the
strength
of
my
music
Werde
ich
losgehen
und
mir
einen
blasen
lassen,
allein
durch
die
Kraft
meiner
Musik
I
tell
a
bad
bitch
yo'
ass
too
fat,
capitalize
that
Ich
sage
einer
krassen
Bitch,
dein
Arsch
ist
zu
fett,
betone
das
And
your
weave
look
good
with
the
Indian
tracks
Und
dein
Weave
sieht
gut
aus
mit
den
indischen
Tressen
Trackin'
device
on
your
used
5 series
Ortungsgerät
an
deinem
gebrauchten
5er
BMW
I
don't
call
back,
just
blame
it
on
your
Canadian
Ich
rufe
nicht
zurück,
schieb
es
einfach
auf
deinen
Kanadier
The
same
day
we
say
were
in
the
area
cruisin'
in
Toronto
Am
selben
Tag,
an
dem
wir
sagen,
wir
seien
in
der
Gegend
und
cruisen
in
Toronto
Hit
me
on
the
cellular
thought
he
was
gonna
sell
me
a
false
word
like
the
rappers
I
know
Rief
mich
auf
dem
Handy
an,
dachte,
er
würde
mir
falsche
Worte
verkaufen
wie
die
Rapper,
die
ich
kenne
Sat
down
with
a
few
drinks,
located
where
you
can't
see
us
Setzten
uns
mit
ein
paar
Drinks
hin,
an
einem
Ort,
wo
man
uns
nicht
sehen
kann
A
white
waitress
on
standby
when
we
need
her
Eine
weiße
Kellnerin
auf
Abruf,
wenn
wir
sie
brauchen
A
black
Maybach,
40
pulled
up
Jeep
Ein
schwarzer
Maybach,
40
fuhr
im
Jeep
vor
No
doors,
all
that
nigga
was
missin'
was
Aaliyah
Keine
Türen,
alles,
was
dem
Nigga
fehlte,
war
Aaliyah
Felt
like
the
initiation,
a
reality
livin'
in
the
matrix
Fühlte
sich
an
wie
die
Initiation,
eine
Realität,
lebend
in
der
Matrix
We
talk
casually
about
the
industry
and
how
the
women
be
the
taste
makers
for
the
shit
we
makin'
Wir
reden
locker
über
die
Branche
und
wie
die
Frauen
die
Geschmacksmacherinnen
für
den
Scheiß
sind,
den
wir
machen
Then
he
said
that
he
was
the
same
age
as
myself
Dann
sagte
er,
dass
er
im
selben
Alter
wie
ich
sei
And
it
didn't
help
'cause
it
made
me
even
more
rude
and
impatient
Und
es
half
nicht,
denn
es
machte
mich
noch
unhöflicher
und
ungeduldiger
So
blame
it
on
Mr.
OVOXO
Also
schieb
es
auf
Mr.
OVOXO
The
reason
why
I'm
breathin'
all
the
vanity
I
know
Der
Grund,
warum
ich
all
die
Eitelkeit
atme,
die
ich
kenne
The
reason
why
my
best
friend
said
she
love
me
more
than
life
Der
Grund,
warum
meine
beste
Freundin
sagte,
sie
liebt
mich
mehr
als
das
Leben
But
I
live
a
double
life
and
need
to
let
her
go
Aber
ich
lebe
ein
Doppelleben
und
muss
sie
gehen
lassen
The
reason
why
the
highlight
was
when
he
said
Der
Grund,
warum
der
Höhepunkt
war,
als
er
sagte
You
belong
to
the
people
when
you're
outside
Du
gehörst
den
Leuten,
wenn
du
draußen
bist
So
dig
a
shovel
full
of
money,
full
of
power,
full
of
pussy,
full
of
fame
Also
grab
eine
Schaufel
voll
Geld,
voll
Macht,
voll
Pussy,
voll
Ruhm
And
bury
yourself
alive,
then
I
died
Und
begrabe
dich
lebendig,
dann
starb
ich
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aubrey Drake Graham, Dwayne Richard Chin-quee, Kendrick Lamar, Noah James Shebib
Attention! Feel free to leave feedback.