Lyrics and translation Drake feat. Lil Wayne & André 3000 - The Real Her
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
People
around
you
should
really
have
nothing
to
say
Людям
вокруг,
по
правде
говоря,
не
должно
быть
никакого
дела,
Me,
I'm
just
proud
of
the
fact
that
you've
done
it
your
way
Я
же
просто
горжусь
тем,
что
ты
всё
делаешь
по-своему.
And
the
weekend's
here
started
it
right,
even
if
you
only
get
part
of
it
right
Выходные
наступили,
мы
начали
как
надо,
даже
если
нам
удастся
лишь
малая
часть,
Live
for
today,
plan
for
tomorrow,
party
tonight,
party
tonight
Живи
сегодняшним
днем,
планируй
завтрашний,
а
сегодня
давай
веселиться,
давай
веселиться.
Dying
to
meet
your
girlfriends
that
you
said
you
might
bring
Умираю
от
желания
познакомиться
с
твоими
подругами,
которых
ты
вроде
как
обещала
позвать,
If
they're
the
ones
that
tell
you
that
you
do
the
right
thing,
oh
Если
это
те
самые,
что
говорят
тебе,
что
ты
всё
делаешь
правильно,
о.
Houston
girls,
love
the
way
it
goes
down
Девушки
из
Хьюстона,
им
нравится,
как
всё
идёт,
Atlanta
girls,
love
the
way
it
goes
down
Девушки
из
Атланты,
им
нравится,
как
всё
идёт,
Vegas
girls,
love
the
way
it
goes
down
Девушки
из
Вегаса,
им
нравится,
как
всё
идёт.
But
I
gotta
say,
oh,
baby,
oh,
baby,
why
is
this
so
familiar?
Но
я
должен
сказать,
о,
детка,
о,
детка,
почему
это
так
знакомо?
Just
met
her,
already
feel
like
I
know
the
real
her
Только
что
встретил
тебя,
а
уже
чувствую,
что
знаю
настоящую
тебя.
You
musta
done
this
before,
this
can't
be
your
first
time
Ты,
должно
быть,
делала
это
раньше,
это
не
может
быть
твоим
первым
разом,
We
musta
been
here
before,
it's
still
fresh
on
my
mind
Мы,
должно
быть,
уже
были
здесь
раньше,
это
всё
ещё
свежо
в
моей
памяти.
You
got
that
shit
that
somebody
would
look
for
but
won't
find
В
тебе
есть
то,
что
кто-то
бы
искал,
но
не
нашёл,
You
musta
done
this
before,
this
can't
be
your
first
time
Ты,
должно
быть,
делала
это
раньше,
это
не
может
быть
твоим
первым
разом.
They
keep
telling
me
don't
save
you
Мне
продолжают
говорить,
не
спасай
тебя,
If
I
ignore
all
that
advice,
then
something
isn't
right
Если
я
проигнорирую
все
эти
советы,
значит,
что-то
не
так.
Then
who
will
I
complain
to?
Тогда
на
кого
мне
жаловаться?
But
the
weekend's
here,
started
it
right,
even
if
I
only
get
part
of
it
right
Но
выходные
наступили,
мы
начали
как
надо,
даже
если
мне
удастся
лишь
малая
часть,
Live
for
today,
plan
for
tomorrow,
party
tonight,
party
tonight
Живи
сегодняшним
днем,
планируй
завтрашний,
а
сегодня
давай
веселиться,
сегодня
давай
веселиться.
You
got
your
guards
up,
I
do
too,
there's
things
we
might
discover
Ты
настороже,
я
тоже,
есть
вещи,
которые
нам
предстоит
открыть,
'Cause
you
got
a
past
and
I
do
too,
we're
perfect
for
each
other
Потому
что
у
тебя
есть
прошлое,
как
и
у
меня,
мы
идеально
подходим
друг
другу.
Houston
girls,
love
the
way
it
goes
down
Девушки
из
Хьюстона,
им
нравится,
как
всё
идёт,
Atlanta
girls,
love
the
way
it
goes
down
Девушки
из
Атланты,
им
нравится,
как
всё
идёт,
Vegas
girls,
love
the
way
it
goes
down
Девушки
из
Вегаса,
им
нравится,
как
всё
идёт.
But
I
gotta
say,
oh,
baby,
oh,
baby,
why
is
this
so
familiar?
Но
я
должен
сказать,
о,
детка,
о,
детка,
почему
это
так
знакомо?
Just
met
her,
already
feel
like
I
know
the
real
her
Только
что
встретил
тебя,
а
уже
чувствую,
что
знаю
настоящую
тебя.
You
musta
done
this
before,
this
can't
be
your
first
time
Ты,
должно
быть,
делала
это
раньше,
это
не
может
быть
твоим
первым
разом,
We
musta
been
here
before,
cause
girl
you're
fresh
on
my
mind
Мы,
должно
быть,
уже
были
здесь
раньше,
потому
что
ты
свежа
в
моей
памяти.
You
got
that
shit
that
somebody
would
look
for
but
won't
find
В
тебе
есть
то,
что
кто-то
бы
искал,
но
не
нашёл,
You
musta
done
this
before,
this
can't
be
your
first
time
Ты,
должно
быть,
делала
это
раньше,
это
не
может
быть
твоим
первым
разом.
'Cause
to
her
I'm
just
a
rapper,
and
soon
she'll
have
met
another
Потому
что
для
тебя
я
просто
рэпер,
и
скоро
ты
встретишь
другого,
So
if
tonight's
an
accident,
tomorrow
we'll
recover
Так
что,
если
сегодняшняя
ночь
- случайность,
завтра
мы
оправимся.
And
I
know
I'm
not
supposed
to
judge
a
book
by
its
cover
И
я
знаю,
что
не
должен
судить
книгу
по
обложке,
I
don't
wanna
be
in
the
blind,
but
sometimes
I
Stevie
Wonder
Я
не
хочу
быть
слепым,
но
иногда
я
как
Стиви
Уандер
About
her,
and
she
with
it
if
I'm
with
it,
and
I'm
with
it
Когда
думаю
о
ней,
и
она
заодно
со
мной,
если
я
заодно
с
этим,
и
я
заодно
с
этим.
I
know
what
makes
her
smile,
but
I
wan'
know
what
makes
her
different
Я
знаю,
что
заставляет
её
улыбаться,
но
я
хочу
знать,
что
делает
её
другой,
Or
should
I
just
be
realistic?
Lipstick
on
the
glass
Или
мне
просто
стоит
быть
реалистом?
Помада
на
бокале.
See
I
know
this
ain't
your
first,
but
it's
better
than
your
last,
Tunechi
Видишь
ли,
я
знаю,
что
это
не
твой
первый
раз,
но
он
лучше,
чем
прошлый,
малышка.
You
musta
done
this
before,
this
can't
be
your
first
time
Ты,
должно
быть,
делала
это
раньше,
это
не
может
быть
твоим
первым
разом,
We
musta
been
here
before,
cause
girl
you're
fresh
on
my
mind
Мы,
должно
быть,
уже
были
здесь
раньше,
потому
что
ты
свежа
в
моей
памяти.
You
got
that
shit
that
somebody
would
look
for
but
won't
find
В
тебе
есть
то,
что
кто-то
бы
искал,
но
не
нашёл,
You
musta
done
this
before,
this
can't
be
your
first
time
Ты,
должно
быть,
делала
это
раньше,
это
не
может
быть
твоим
первым
разом.
Shower
her
with
dollar
tips
Осыпать
её
дождём
из
долларов,
Shawty
went
and
bought
a
whip
Малышка
пошла
и
купила
тачку,
Guarantee
the
city
remember
your
whole
name
Гарантирую,
город
запомнит
твоё
имя,
You
throw
that
hoe
a
scholarship
Ты
даёшь
этой
цыпочке
шанс,
All
of
them
ain't
all
equipped
Не
все
они
к
этому
готовы,
And
this
saddens
me,
I
see
the
pecking
order
И
это
печалит
меня,
я
вижу
этот
порядок
клевания.
Quote-unquote
"Bad
bitches"
work
the
whole
floor
В
кавычках,
"Крутые
сучки"
работают
на
весь
танцпол,
Those
that
get
laughed
at
sit
off
in
the
corner
Те,
над
кем
смеются,
сидят
в
углу,
Like
a
lab
rat
nobody
want
her
Как
лабораторная
крыса,
никому
не
нужная.
Niggas
that
are
married
don't
wanna
go
home
Женатые
мужики
не
хотят
идти
домой,
But
we
look
up
to
them,
they
wish
they
were
us
Но
мы
равняемся
на
них,
они
хотят
быть
нами.
They
want
some
new
trim,
we
lust
for
some
trust
Они
хотят
новых
ощущений,
мы
жаждем
доверия.
Now
the
both
of
us
are
colorblind
Теперь
мы
оба
дальтоники,
'Cause
the
other
side
looks
greener
Потому
что
чужой
газон
кажется
зеленее,
Which
leaves
your
turf
in
the
Boise
state
Что
оставляет
твою
территорию
в
тени,
Can't
see
her
play
or
the
team,
cuz
Не
видя
ни
твоей
игры,
ни
команды,
потому
что
Everybody
has
an
addiction,
mine
happens
to
be
you
У
всех
есть
зависимость,
моя
- это
ты.
And
those
who
say
they
don't
А
те,
кто
говорят,
что
у
них
её
нет,
Souls
will
later
on
say
to
them
"That
ain't
true"
Их
души
позже
скажут
им:
"Это
неправда".
All
of
them
will
have
an
opinion
У
всех
будет
своё
мнение,
But
y'all
know
what
you
can
do
with
them
Но
вы
же
знаете,
что
с
ними
можно
сделать.
But
if
you
unsure,
I'll
take
you
on
tour
Но
если
ты
не
уверена,
я
возьму
тебя
в
тур,
To
a
place
I
can
stick
that
in
В
место,
где
я
смогу
это
вставить.
Well,
sitting
here
sad
as
hell
Ладно,
сижу
здесь
грустный,
как
чёрт,
Listening
to
Adele,
I
feel
you
baby
Слушаю
Адель,
я
чувствую
тебя,
детка.
Someone
like
you,
more
like
someone
unlike
you
Кто-то
вроде
тебя,
скорее
кто-то
не
похожий
на
тебя,
Or
someone
that's
familiar
maybe
Или
кто-то
знакомый,
может
быть.
And
I
can
tell
that
she
wants
a
baby
И
я
вижу,
что
она
хочет
ребёнка,
And
I
can
yell,
girl,
that
you're
crazy
И
я
могу
кричать,
девочка,
что
ты
сумасшедшая.
Oh
what
the
hell?
Nope,
can't
be
lazy
Какого
чёрта?
Нет,
нельзя
лениться.
Please
be
careful,
bitches
got
the
rabies
Пожалуйста,
будь
осторожен,
сучки
подхватили
бешенство.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Faheem Rasheed Najm, Aubrey Graham, Andre Benjamin, Wayne Carter, Noah James Shebib
Attention! Feel free to leave feedback.