Lyrics and translation Drake feat. The-Dream - Shut It Down
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
These
girls
ain't
got
nothing
on
you...
Эти
девчонки
тебе
и
в
подметки
не
годятся...
Uh,
say
baby
I
had
to
mention
Э-э,
малышка,
я
просто
должен
сказать,
That
if
you
were
a
star
you'd
be
the
one
I'm
searching
for
Что
если
бы
ты
была
звездой,
я
бы
искал
только
тебя.
Other
girls
they,
they
got
attention
Другие
девчонки,
они
привлекают
внимание,
But
I
just
always
feel
like
there
in
need
of
something
you
got
Но
мне
всегда
кажется,
что
им
не
хватает
чего-то,
что
есть
у
тебя.
It's
obvious
you're
pretty
Очевидно,
что
ты
красотка.
Heard
that
you're
a
student
working
weekends
in
the
city
Слышал,
ты
студентка,
работаешь
по
выходным
в
городе.
Trying
to
take
you
out
girl,
hope
you're
not
too
busy
Хочу
пригласить
тебя,
детка,
надеюсь,
ты
не
слишком
занята.
And
if
there's
nothing
wrong
И
если
ты
не
против,
Got
this
little
song
for
you
to
get
ready
to
У
меня
есть
для
тебя
песенка,
чтобы
ты
подготовилась.
Put
those
fucking
heels
on
and
work
it
girl
Надень
эти
чертовы
каблуки
и
действуй,
девочка.
Let
that
mirror
show
you
what
you're
doing
Пусть
зеркало
покажет
тебе,
что
ты
делаешь.
Put
that
fucking
dress
on
and
work
it
kind
of
vicious
Надень
это
чертово
платье
и
двигайся
немного
дерзко,
Like
somebody's
taking
pictures
Как
будто
кто-то
тебя
фотографирует.
Shut
it
down,
down,
down
Затми
всех,
всех,
всех
You
would
shut
it
down,
down,
down
Ты
затмишь
всех,
всех,
всех
You'd
be
the
baddest
girl
around,
round,
round
Ты
будешь
самой
крутой
девчонкой
вокруг,
вокруг,
вокруг
And
they'd
notice,
they'd
notice
И
они
заметят,
они
заметят
You
would
shut
it
down,
down,
down
Ты
затмишь
всех,
всех,
всех
You
would
shut
it
down,
down,
down
Ты
затмишь
всех,
всех,
всех
You'd
be
the
baddest
girl
around,
round,
round
Ты
будешь
самой
крутой
девчонкой
вокруг,
вокруг,
вокруг
And
they'd
notice,
they'd
notice
И
они
заметят,
они
заметят
You
would
shut
it—
Ты
затмишь—
These
girls
ain't
got
nothing
on
you
Эти
девчонки
тебе
и
в
подметки
не
годятся
They
ain't
got
nothing
on
you
Они
тебе
и
в
подметки
не
годятся
They
ain't
got
nothing
on
you
Они
тебе
и
в
подметки
не
годятся
Ki-Killa,
Killa
У-убийца,
убийца
Girl
you're
the
greatest
Девочка,
ты
лучшая
And
if
he
say
you
ain't,
girl
he's
out
his
mind
И
если
он
говорит,
что
нет,
значит,
он
не
в
себе
You're
the
finest
Ты
самая
прекрасная
And
if
he
say
you
ain't,
that
boy
done
lost
his
mind
И
если
он
говорит,
что
нет,
этот
парень
совсем
свихнулся
Hey
baby,
every
time
you
come
around
Эй,
малышка,
каждый
раз,
когда
ты
появляешься,
Shut
it
down
like
computers
Вырубаешь
всех,
как
компьютеры
Hey
lady,
step
into
my
heart
Эй,
леди,
войди
в
мое
сердце
And
let
me
put
you
in
the
Louboutins
И
позволь
мне
обуть
тебя
в
Лабутены
What
you
want,
what
you
need
Чего
ты
хочешь,
что
тебе
нужно
I
can
be
your
everything
Я
могу
быть
всем
для
тебя
Them
other
niggas
just
wanna
hit
it
Эти
другие
парни
просто
хотят
тебя
поиметь
But
if
they
had
it,
wouldn't
know
what
to
do
with
it
Но
если
бы
у
них
это
получилось,
они
бы
не
знали,
что
с
тобой
делать
And
together
we
shut
it
down,
down,
down
И
вместе
мы
затмим
всех,
всех,
всех
They
know
we
shut
it
down,
down,
down
Они
знают,
что
мы
затмим
всех,
всех,
всех
You'd
be
the
baddest
girl
around,
round,
round
Ты
будешь
самой
крутой
девчонкой
вокруг,
вокруг,
вокруг
And
they'd
notice
(they'd
know)
they'd
notice
(they'd
know)
И
они
заметят
(они
будут
знать),
они
заметят
(они
будут
знать)
That
we
shut
it
down,
down,
down
Что
мы
затмим
всех,
всех,
всех
They
know
we
shut
it
down,
down,
down
Они
знают,
что
мы
затмим
всех,
всех,
всех
Every
time
we
come
around,
round,
round
Каждый
раз,
когда
мы
появляемся,
вокруг,
вокруг,
вокруг
And
they'd
notice
(they'd
know)
they'd
notice
И
они
заметят
(они
будут
знать),
они
заметят
You
shut
it
down
Ты
затмеваешь
всех
TMZ,
Concrete
Loop
TMZ,
Concrete
Loop
You
shut
that
motherfucker
down,
down
Ты
затмеваешь
всех,
всех
Ice
cream
conversations
they
all
want
the
scoop
Разговоры
за
мороженым,
все
хотят
подробностей
You
shut
that
motherfucker
down,
down
Ты
затмеваешь
всех,
всех
Shooting
stars
all
around
her,
fire,
comets
Падающие
звезды
вокруг
нее,
огонь,
кометы
I
could
bring
her
through
and
shut
'em
down,
Onyx
Я
мог
бы
привести
ее
сюда
и
затмить
всех,
Оникс
No,
you're
not
imagining,
they're
looking
at
you
long
stares
Нет,
тебе
не
кажется,
они
смотрят
на
тебя
долгими
взглядами
Even
though
she's
standing
out
she
looks
like
she
belongs
here
Даже
though
она
выделяется,
она
выглядит
так,
будто
принадлежит
этому
месту
You
feel
the
hours
pass,
until
you
find
somethin'
Ты
чувствуешь,
как
проходят
часы,
пока
не
найдешь
что-то
I
feel
like
when
she
moves,
the
time
doesn't
Я
чувствую,
что
когда
она
двигается,
время
останавливается
Yeah,
baby
you
finer
than
your
fine
cousin,
and
your
cousin
fine
Да,
детка,
ты
красивее
своей
красивой
кузины,
а
твоя
кузина
красива
But
she
don't
have
my
heart
beating
double
time
Но
у
нее
не
бьется
мое
сердце
вдвое
быстрее
You
just
shut
it
down
girl
Ты
просто
затмеваешь
всех,
девочка
Who
told
the
cops
where
the
party
was?
Кто
сказал
копам,
где
вечеринка?
Why
do
I
feel
like
I
found
the
one?
Почему
мне
кажется,
что
я
нашел
ту
самую?
What's
in
these
shots
that
you
ordered
us?
Что
в
этих
шотах,
которые
ты
нам
заказала?
Damn,
I
mean
you
sure
know
how
to
paint
a
town
Черт,
ты
точно
знаешь,
как
зажечь
Ever
since
you
came
around,
it's
obvious—
С
тех
пор,
как
ты
появилась,
это
очевидно—
You
shut
that
thing
down,
you
shut
it
down
(down,
down,
down)
Ты
затмеваешь
всех,
ты
затмеваешь
всех
(всех,
всех,
всех)
You
shut
it
down,
you
shut
it
down
(down,
down,
down)
Ты
затмеваешь
всех,
ты
затмеваешь
всех
(всех,
всех,
всех)
You
shut
it
down,
you
shut
it
down
Ты
затмеваешь
всех,
ты
затмеваешь
всех
You'd
be
the
baddest
girl
around,
round,
round
Ты
будешь
самой
крутой
девчонкой
вокруг,
вокруг,
вокруг
You
shut
it,
ohh
Ты
затмеваешь,
о-о
And
they'd
notice,
they'd
notice
И
они
заметят,
они
заметят
You
looking
good
girl,
go,
go,
go
get
em
girl
Ты
выглядишь
хорошо,
девочка,
давай,
давай,
давай,
возьми
их,
девочка
Go,
go,
go
hit
em
girl,
go,
go,
go,
go,
go,
go
Давай,
давай,
давай,
бери
их,
девочка,
давай,
давай,
давай,
давай,
давай,
давай
You
looking
good
girl,
go,
go,
go
get
em
girl
Ты
выглядишь
хорошо,
девочка,
давай,
давай,
давай,
возьми
их,
девочка
Go,
go,
go
hit
em
girl,
go,
go,
go,
go
go
go
Давай,
давай,
давай,
бери
их,
девочка,
давай,
давай,
давай,
давай,
давай,
давай
You
shut
it
down
Ты
затмеваешь
всех
You
shut
it
down,
down,
down,
down
Ты
затмеваешь
всех,
всех,
всех,
всех
The
way
I'm
feeling,
the
things
I
say
То,
как
я
себя
чувствую,
то,
что
я
говорю
All
just
happen
when
you
pass
my
way
Все
это
происходит,
когда
ты
проходишь
мимо
What
can
I
do
to
make
you
stay?
Что
я
могу
сделать,
чтобы
ты
осталась?
I
know
it's
getting
late,
but
girl
I
don't
want
you
to
leave
Я
знаю,
что
уже
поздно,
но,
девочка,
я
не
хочу,
чтобы
ты
уходила
You
tell
me
you're
just
not
the
type,
you
wanna
do
this
right
Ты
говоришь
мне,
что
ты
не
такая,
ты
хочешь
сделать
все
правильно
And
I'm
not
trying
to
say
I
don't
believe
you
И
я
не
пытаюсь
сказать,
что
я
тебе
не
верю
But
I
refuse
to
feel
ashamed
and
if
you
feel
the
same
Но
я
отказываюсь
чувствовать
стыд,
и
если
ты
чувствуешь
то
же
самое
Does
waiting
really
make
us
better
people?
Разве
ожидание
действительно
делает
нас
лучше?
Take
those
fucking
heels
off,
it's
worth
it
girl
Сними
эти
чертовы
каблуки,
это
того
стоит,
девочка
Nothing
is
what
I
can
picture
you
in
Ни
в
чем
другом
я
не
могу
тебя
представить
So
take
that
fucking
dress
off,
I
swear
you
won't
forget
me
Так
что
сними
это
чертово
платье,
клянусь,
ты
меня
не
забудешь
You'll
be
happy
that
you
let
me
Ты
будешь
рада,
что
позволила
мне
Lay
you
down,
down,
down
Уложить
тебя,
тебя,
тебя
I'm
trying
to
lay
you
down,
down,
down
Я
пытаюсь
уложить
тебя,
тебя,
тебя
You
still
the
baddest
girl
around,
'round,
'round
Ты
все
еще
самая
крутая
девчонка
вокруг,
вокруг,
вокруг
They'd
notice,
they'd
notice
Они
заметят,
они
заметят
Let
me
lay
you
down,
down,
down
Позволь
мне
уложить
тебя,
тебя,
тебя
Trying
to
lay
you
down,
down,
down
Пытаюсь
уложить
тебя,
тебя,
тебя
You
still
the
baddest
girl
around,
'round,
'round
Ты
все
еще
самая
крутая
девчонка
вокруг,
вокруг,
вокруг
And
they'd
notice,
they'd
notice
И
они
заметят,
они
заметят
You
would
shut
it
Ты
затмишь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): GRAHAM AUBREY DRAKE, SHEBIB NOAH JAMES, BROWN SIDNEY J, NASH TERIUS YOUNGDELL
Attention! Feel free to leave feedback.