Lyrics and translation Drake White - Heartbeat (Live)
He's
an
old
man
playin'
a
flat
top
on
a
handmade
rocking
chair
Он
старик,
играющий
на
плоской
подошве
в
кресле-качалке
ручной
работы
Oh,
God,
it
sounds
so
good,
yeah,
that
feeling's
there
О,
Боже,
это
звучит
так
хорошо,
да,
это
чувство
присутствует
You
can
hear
the
years,
sweat
and
tears,
and
everything
between
Вы
можете
услышать
годы,
пот
и
слезы,
и
все,
что
между
Coming
through
them
calloused
hands,
yeah,
bangin'
on
them
strings
Проходя
через
их
мозолистые
руки,
да,
ударяя
по
этим
струнам.
It's
in
the
heartbeat,
ooh
Это
в
биении
сердца,
о-о-о
It's
in
the
heartbeat,
it's
in
the
real
thing
Это
в
биении
сердца,
это
в
реальной
жизни
You
can't
make
it
up,
it's
in
your
soul,
deep
Ты
не
можешь
это
выдумать,
это
в
твоей
душе,
глубоко
It's
in
the
Stars,
the
Stripes,
this
dirt
on
my
feet
Это
в
звездах,
полосах,
в
этой
грязи
на
моих
ногах
The
way
I
love
my
woman
and
the
way
she
loves
me
То,
как
я
люблю
свою
женщину,
и
то,
как
она
любит
меня
It's
in
the
heartbeat
(yeah,
y'all
put
your
hands
together)
Это
в
биении
сердца
(да,
вы
все
соедините
свои
руки
вместе)
Well,
I
lost
my
job
at
the
power
mill
to
a
man
and
his
machine
Ну,
я
потерял
свою
работу
на
электростанции
из-за
человека
и
его
машины
But
you
can't
replace
these
two
hands
with
metal
bolts
and
steam
Но
вы
не
можете
заменить
эти
две
руки
металлическими
болтами
и
паром
So
here's
my
plan,
brother,
man,
yeah,
I'll
be
just
fine
Итак,
вот
мой
план,
брат,
чувак,
да,
со
мной
все
будет
в
порядке
'Cause
I
got
my
back,
don't
got
no
slack
in
this
good
ol'
spirit
of
mine
Потому
что
я
прикрываю
свою
спину,
не
ослабевай
в
моем
старом
добром
духе.
It's
in
the
heartbeat,
it's
in
the
real
thing
Это
в
биении
сердца,
это
в
реальной
жизни
You
can't
make
it
up,
it's
in
your
soul,
deep
Ты
не
можешь
это
выдумать,
это
в
твоей
душе,
глубоко
It's
in
the
Stars,
the
Stripes,
this
dirt
on
my
feet
Это
в
звездах,
полосах,
в
этой
грязи
на
моих
ногах
The
way
I
love
my
woman
and
the
way
she
loves
me
То,
как
я
люблю
свою
женщину,
и
то,
как
она
любит
меня
It's
in
the
heartbeat,
yeah,
eh-eh,
oh,
yeah
Это
в
биении
сердца,
да,
э-э,
о,
да
Yeah,
rollercoaster,
butterflies
Да,
американские
горки,
бабочки
Lowest
lows
or
highest
highs
Самые
низкие
минимумы
или
самые
высокие
максимумы
Catch
a
little
air
on
a
jeep
ride
Friday
night
Подышать
свежим
воздухом
во
время
поездки
на
джипе
в
пятницу
вечером
The
game
you
lost,
the
game
you
won
Игра,
которую
ты
проиграл,
игра,
которую
ты
выиграл
The
greatest
thing
you've
ever
done
Величайшая
вещь,
которую
ты
когда-либо
делал
Tell
me,
have
you
ever
really
loved
someone?
Скажи
мне,
ты
когда-нибудь
по-настоящему
кого-нибудь
любила?
When
you
love
someone
Когда
ты
любишь
кого-то
When
you
love
someone
Когда
ты
любишь
кого-то
It's
in
the
heartbeat,
it's
in
the
real
thing
Это
в
биении
сердца,
это
в
реальной
жизни
You
can't
make
it
up,
it's
in
your
soul,
deep
Ты
не
можешь
это
выдумать,
это
в
твоей
душе,
глубоко
It's
in
the
Stars,
the
Stripes,
this
dirt
on
my
feet
Это
в
звездах,
полосах,
в
этой
грязи
на
моих
ногах
The
way
I
love
my
woman
and
the
way
she
loves
me
То,
как
я
люблю
свою
женщину,
и
то,
как
она
любит
меня
It's
in
the
heartbeat,
yeah,
eh-eh
(oh,
you
got
a
heartbeat,
baby)
Это
в
биении
сердца,
да,
э-э-э
(о,
у
тебя
бьется
сердце,
детка)
Yeah-eh,
yeah-eh,
yeah-eh,
yeah
(oh,
oh,
oh)
Да-а,
да-а,
да-а,
да
(о,
о,
о)
Yeah-eh,
yeah-eh,
yeah-eh,
yeah
Да-а,
да-а,
да-а,
да
Yeah-eh,
yeah-eh,
yeah-eh,
yeah
Да-а,
да-а,
да-а,
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jason Sellers, Drake White, Ross Copperman
Attention! Feel free to leave feedback.