Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It Feels Good
Es fühlt sich gut an
Layin'
with
my
lady
on
the
river
bank
Liege
mit
meiner
Süßen
am
Flussufer
She
looked
over
lazy
and
she
gave
me
a
wink
Sie
schaute
träge
herüber
und
zwinkerte
mir
zu
She
said
there's
no
sense
working
if
it's
this
dang
hot
Sie
sagte,
es
macht
keinen
Sinn
zu
arbeiten,
wenn
es
so
verdammt
heiß
ist
So
dip
your
toes
in
the
water,
baby,
this
is
the
spot
Also
tauch
deine
Zehen
ins
Wasser,
Baby,
das
ist
der
richtige
Ort
Well,
it
feels
good,
good,
good
Nun,
es
fühlt
sich
gut,
gut,
gut
an
Yes,
it
feels
right,
right,
right
Ja,
es
fühlt
sich
richtig,
richtig,
richtig
an
Oh,
it
feels
good,
good,
good
Oh,
es
fühlt
sich
gut,
gut,
gut
an
So
we're
gonna
lay
back
and
let
it
ride
Also
werden
wir
uns
zurücklehnen
und
es
laufen
lassen
Well,
I
bought
a
scratch-off
ticket,
well,
the
winning
kind
Nun,
ich
habe
ein
Rubbellos
gekauft,
na
ja,
die
gewinnende
Art
When
I
saw
the
97s
in
the
checkout
line
Als
ich
die
97er
an
der
Kasse
sah
I
got
a
12-pack
big
sack
carton
of
smokes
Ich
habe
einen
12er-Pack,
einen
großen
Sack
und
eine
Schachtel
Zigaretten
Now
I'm
dancing
like
I
just
saw
the
holy
ghost
Jetzt
tanze
ich,
als
hätte
ich
gerade
den
Heiligen
Geist
gesehen
It
feels
good,
good,
good
Es
fühlt
sich
gut,
gut,
gut
an
It
feels
right,
right,
right
Es
fühlt
sich
richtig,
richtig,
richtig
an
Oh,
it
feels
good,
good,
good
Oh,
es
fühlt
sich
gut,
gut,
gut
an
So
I'm
gonna
lay
back
and
let
it
ride
Also
werde
ich
mich
zurücklehnen
und
es
laufen
lassen
Let
it
ride
boy
Lass
es
laufen,
Junge
You
got
them
weekend
warriors
party
whole
night
long
Du
hast
die
Wochenendkrieger,
die
die
ganze
Nacht
Party
machen
You
got
them
moonshine
lovers
just
getting
it
on
Du
hast
die
Mondscheinliebhaber,
die
es
einfach
treiben
Does
it
make
you
feel
happy?
Macht
es
dich
glücklich?
Does
it
make
your
heart
beat?
Bringt
es
dein
Herz
zum
Schlagen?
Does
it
make
you
shake
it
honey?
Bringt
es
dich
zum
Wackeln,
Schatz?
Does
it
make
you
move
your
feet?
Bringt
es
dich
dazu,
deine
Füße
zu
bewegen?
It
feels
good,
good,
good
Es
fühlt
sich
gut,
gut,
gut
an
It
feels
right,
right,
right,
oh
Es
fühlt
sich
richtig,
richtig,
richtig
an,
oh
It
feels
good,
good,
good
Es
fühlt
sich
gut,
gut,
gut
an
So
I'm
gonna
lay
back
and
let
it
ride
Also
werde
ich
mich
zurücklehnen
und
es
laufen
lassen
Oh,
it
feels
good,
good,
good,
yes
Oh,
es
fühlt
sich
gut,
gut,
gut
an,
ja
It
feels
right,
right,
right,
right
Es
fühlt
sich
richtig,
richtig,
richtig,
richtig
an
Yes,
it
feels
good,
baby,
good,
baby,
good
Ja,
es
fühlt
sich
gut
an,
Baby,
gut,
Baby,
gut
So
we're
gonna
lay
back
and
let
it
ride
(ride)
Also
werden
wir
uns
zurücklehnen
und
es
laufen
lassen
(laufen
lassen)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Drake White, Derek George, Phillip Pence
Attention! Feel free to leave feedback.