Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can't Have My Dog
Kannst meinen Hund nicht haben
Well
head
over
boots,
yeah
we
fell
in
love
Wir
haben
uns
Hals
über
Kopf
verliebt
Bought
ourself
a
tail
waggin'
kid
of
our
own
Haben
uns
einen
schwanzwedelnden
kleinen
Kerl
angeschafft
A
pure
bred,
four
leg,
golden
hair
hunting'
machine,
that's
right
Ein
reinrassiger,
vierbeiniger,
goldhaariger
Jagdautomat,
genau
And
it
wasn't
too
long,
true
love
turned
south
Und
es
dauerte
nicht
lange,
da
wurde
aus
wahrer
Liebe
nichts
And
before
I
knew
it,
she
was
kicking
me
out
Und
ehe
ich
mich
versah,
hat
sie
mich
rausgeschmissen
Making
demands
and
plans
for
everything,
I
said
wait
a
minute
Stellte
Forderungen
und
Pläne
für
alles,
ich
sagte,
warte
mal
You
can
have
my
truck,
the
old
house
too
Du
kannst
meinen
Truck
haben,
auch
das
alte
Haus
The
Winnebago,
the
fast
boat
and
the
pontoon
Den
Winnebago,
das
schnelle
Boot
und
das
Ponton
Take
this
old
guitar,
take
my
buddy
John
Nimm
diese
alte
Gitarre,
nimm
meinen
Kumpel
John
You
can
have
it
all
Du
kannst
alles
haben
You
can't
have
my
dog,
no
ma'am
Du
kannst
meinen
Hund
nicht
haben,
nein,
Ma'am
Listen,
'cause
I
taught
him
how
to
sit
and
how
to
load
it
on
up
Hör
zu,
denn
ich
habe
ihm
beigebracht,
wie
man
sitzt
und
wie
man
auflädt
Fetch
a
green
head
Mississippi
mallard
duck
Eine
grünkopf
Mississippi
Stockente
apportiert
And
I
can't
believe
you
think
he'd
leave
my
side,
nah,
no
dog
Und
ich
kann
nicht
glauben,
dass
du
denkst,
er
würde
meine
Seite
verlassen,
nee,
kein
Hund
'Cause
he
likes
to
ride
up
high
where
the
world
can
see
us
Weil
er
es
mag,
oben
zu
fahren,
wo
die
Welt
uns
sehen
kann
He
can
't
feel
the
wind
blow
down
low
in
your
Prius
Er
kann
den
Wind
nicht
spüren,
der
unten
in
deinem
Prius
weht
Well,
he's
not
yours
girl,
thank
god
he's
mine,
ah
(no,
he
ain't)
Nun,
er
gehört
nicht
dir,
Mädchen,
Gott
sei
Dank
gehört
er
mir,
ah
(nein,
tut
er
nicht)
You
can
have
my
truck,
the
old
house
too
Du
kannst
meinen
Truck
haben,
auch
das
alte
Haus
The
Winnebago,
the
fast
boat
and
the
pontoon
Den
Winnebago,
das
schnelle
Boot
und
das
Ponton
Take
this
old
guitar,
take
my
buddy
John
Nimm
diese
alte
Gitarre,
nimm
meinen
Kumpel
John
You
can
have
it
all
Du
kannst
alles
haben
You
can't
have
my
dog,
no
ma'am
Du
kannst
meinen
Hund
nicht
haben,
nein,
Ma'am
Come
on
boy,
let's
go
before
they
get
here
Komm
schon,
Junge,
lass
uns
gehen,
bevor
sie
hier
sind
You
can
have
my
vinyl
records
Du
kannst
meine
Schallplatten
haben
Have
all
my
of
my
top
shelf
liquors
Kannst
all
meine
besten
Spirituosen
haben
My
Willy
poster
on
the
wall,
y'all
Mein
Willy-Poster
an
der
Wand,
ihr
alle
You
can't
have
my
dog
Du
kannst
meinen
Hund
nicht
haben
You
can
have
my
truck
(you
can
have
my
truck)
Du
kannst
meinen
Truck
haben
(du
kannst
meinen
Truck
haben)
The
old
house
too
(the
old
house
too)
Auch
das
alte
Haus
(auch
das
alte
Haus)
Well,
the
Winnebago,
the
fast
boat
and
the
pontoon
Nun,
den
Winnebago,
das
schnelle
Boot
und
das
Ponton
Take
this
old
guitar
(take
this
old
guitar)
Nimm
diese
alte
Gitarre
(nimm
diese
alte
Gitarre)
Take
my
buddy
John
(take
my
buddy
John)
Nimm
meinen
Kumpel
John
(nimm
meinen
Kumpel
John)
You
can
have
it
all
Du
kannst
alles
haben
You
can't
have
my
dog
(you
can't
have
my
dog)
Du
kannst
meinen
Hund
nicht
haben
(du
kannst
meinen
Hund
nicht
haben)
Take
your
cat,
be
on
Nimm
deine
Katze,
geh
You
can't
have
my
dog
Du
kannst
meinen
Hund
nicht
haben
Yeah,
you
can
take
the
cat
Ja,
du
kannst
die
Katze
nehmen
You
ain't
getting
my
dog
Du
kriegst
meinen
Hund
nicht
Nah,
you
can't
put
pink
bows
in
the
coat
of
a
AKC
registered
goat
Nee,
du
kannst
keine
rosa
Schleifen
in
das
Fell
eines
AKC-registrierten
Ziegenbocks
stecken
I'm
talking
the
greatest
of
all
time,
he's
the
best
of
his
line
Ich
rede
vom
Größten
aller
Zeiten,
er
ist
der
Beste
seiner
Linie
And
ya
girl
he's
all
mine
Und
ja,
Mädchen,
er
gehört
ganz
mir
Come
on
boy,
let's
go
Komm
schon,
Junge,
lass
uns
gehen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Drake White, Kelli Johnson, Ava Paige
Attention! Feel free to leave feedback.