Lyrics and translation Drake White - Turn You On
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
These
days
everything's
a
quick
fix
В
наши
дни
все
решается
быстро,
See
a
cigarette
don't
even
have
to
get
lit
Даже
сигарету
не
нужно
поджигать,
We
keep
on
working
till
the
wells
run
dry
Мы
продолжаем
работать,
пока
не
иссякнут
все
силы,
By
the
time
we
get
home,
we're
all
out
of
time
К
тому
времени,
как
мы
добираемся
домой,
у
нас
совсем
не
остается
времени.
I
say,
me
and
you
Я
говорю,
мы
с
тобой,
Got
something
that
we
probably
need
to
get
down
to
Должны
заняться
тем,
чем
нам,
вероятно,
нужно
заняться,
Like
shaking
the
floors
and
rocking
the
shelves
Например,
трясти
полы
и
раскачивать
стены,
Lets
hit
the
pause
button
on
everything
else
Давай
нажмем
на
паузу
на
все
остальное.
Let's
start
with
the
radio
Давай
начнем
с
радио,
Let
the
silence
be
our
soundtrack
Пусть
тишина
будет
нашим
саундтреком,
Kill
the
lights
then
the
phone
Выключим
свет,
потом
телефон,
Tell
the
whole
world
they
can
call
back
Скажем
всему
миру,
что
они
могут
перезвонить.
I
gotta
say,
between
you
and
me
Должен
сказать,
между
нами,
We
got
more
than
enough
electricity
У
нас
более
чем
достаточно
электричества,
So
lets
turn
it
all
off,
turn
it
all
off,
turn
it
all
off
Так
что
давай
выключим
все,
выключим
все,
выключим
все,
So
I
can
turn
you
on
Чтобы
я
мог
включить
тебя.
The
nine
to
five
is
now
nine
to
eleven
С
девяти
до
пяти
теперь
с
девяти
до
одиннадцати,
No
nobody
is
stopping
til
we
all
get
to
heaven
Никто
не
остановится,
пока
мы
все
не
попадем
в
рай,
But
heaven
to
me
is
doing
nothing
with
you
Но
рай
для
меня
— это
ничегонеделание
с
тобой,
If
nothing's
what
your
calling
what
we're
gonna
do
Если
ничегонеделание
— это
то,
что
ты
называешь
тем,
чем
мы
собираемся
заняться.
Let's
start
with
the
radio
Давай
начнем
с
радио,
Let
the
silence
be
our
soundtrack
Пусть
тишина
будет
нашим
саундтреком,
Kill
the
lights,
then
the
phone
Выключим
свет,
потом
телефон,
Tell
the
whole
world
they
can
call
back
Скажем
всему
миру,
что
они
могут
перезвонить.
I
gotta
say,
between
you
and
me
Должен
сказать,
между
нами,
We
got
more
than
enough
electricity
У
нас
более
чем
достаточно
электричества,
So
lets
turn
it
all
off,
turn
it
all
off,
turn
it
all
off
Так
что
давай
выключим
все,
выключим
все,
выключим
все,
So
I
can
turn
you
on
Чтобы
я
мог
включить
тебя.
Turn
you
on
Включить
тебя.
We
making
out
up
and
down
the
hallway
Мы
целуемся
по
всему
коридору,
Tearing
all
the
pictures
off
the
wall,
babe
Срываем
все
фотографии
со
стены,
детка,
I'm
ready
to
do
whatever
it
takes
Я
готов
сделать
все,
что
потребуется,
To
flip
the
switch
and
start
slowing
it
down,
down,
down
Чтобы
щелкнуть
выключателем
и
начать
замедлять
все,
замедлять,
замедлять.
Start
with
the
radio
Начнем
с
радио,
Let
the
silence
be
our
soundtrack
Пусть
тишина
будет
нашим
саундтреком,
Kill
the
lights,
then
the
phone
Выключим
свет,
потом
телефон,
Tell
the
whole
world
they
can
call
back
Скажем
всему
миру,
что
они
могут
перезвонить.
I
gotta
say,
between
you
and
me
Должен
сказать,
между
нами,
We
got
more
than
enough
electricity
У
нас
более
чем
достаточно
электричества,
So
lets
turn
it
all
off,
turn
it
all
off,
turn
it
all
off
Так
что
давай
выключим
все,
выключим
все,
выключим
все,
So
I
can
turn
you
on,
baby
Чтобы
я
мог
включить
тебя,
детка.
I
turn
you
on
Включить
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ryan James Hurd, Drake White, Maren Larae Morris
Attention! Feel free to leave feedback.