Drake feat. Young Thug & 21 Savage - It's Up (feat. Young Thug & 21 Savage) - translation of the lyrics into German

It's Up (feat. Young Thug & 21 Savage) - 21 Savage , Young Thug , Drake translation in German




It's Up (feat. Young Thug & 21 Savage)
Es ist so weit (feat. Young Thug & 21 Savage)
I love all my friends
Ich liebe all meine Freunde
Thinkin' about this life
Ich denke über dieses Leben nach
I provide for them
Ich sorge für sie
This world has some
Diese Welt hat einige
Real things dividin' them
Echte Dinge, die sie trennen
My right hand
Meine rechte Hand
He's Muslim, I'll die for him
Er ist Moslem, ich würde für ihn sterben
My road manager is
Mein Tourmanager ist
Drunk as hell at 5 p.m
Sturzbesoffen um 17 Uhr
I get knocked down
Ich werde zu Boden geworfen
They help me rise again
Sie helfen mir wieder aufzustehen
Ref 1 leave the game
Ref 1: Verlasse ich das Spiel,
I'm sayin' bye with him
Verabschiede ich mich mit ihm
Drake
Drake
Turn this shit the fuck up
Dreh diese Scheiße verdammt nochmal auf
I don't care about my opps
Meine Gegner sind mir egal
(I don't care about my opps)
(Meine Gegner sind mir egal)
I don't care about my opps
Meine Gegner sind mir egal
(I don't care about no opps)
(Meine Gegner sind mir scheißegal)
I don't care about my opps
Meine Gegner sind mir egal
(I don't care about no opp)
(Meine Gegner sind mir scheißegal)
Yeah, take a pic (Take a pic)
Yeah, mach ein Foto (Mach ein Foto)
Richard Millie
Richard Mille
No stopwatch (Let's go, uh-uh)
Keine Stoppuhr (Los geht's, uh-uh)
Take a pic of your
Mach ein Foto von deinen
Lips gobblin' on my cock (
Lippen, die an meinem Schwanz lutschen (
Let's go, uh-uh, shit)
Los geht's, uh-uh, Scheiße)
I don't care
Mir ist keine
'bout no motherfuckin'
Verdammte Uhr
Watch, nah
Egal, nah
(I don't care 'bout no, uh, nah)
(Mir ist keine egal, uh, nah)
I don't care
Mir ist keine
'bout no high-end thot
High-End-Schlampe egal
(Nah, nah, nah)
(Nah, nah, nah)
Bitch, you just a
Schlampe, du bist nur eine
(Bitch, you just a), bystander
(Schlampe, du bist nur eine) Unbeteiligte
Christian Dior pajama
Christian Dior Pyjama
Gucci up under, body number
Gucci drunter, Körpernummer
I just picked up somethin' from Mercedes
Ich habe gerade etwas von Mercedes abgeholt
It's a one of one
Es ist ein Einzelstück
Black exterior the one that I want
Schwarz außen, das ist das, was ich will
Red inside like that time of the month
Rot innen, wie zu dieser Zeit des Monats
Blood money
Blutgeld
That's how I got this
So habe ich das bekommen
Blood money
Blutgeld
That's how I got this
So habe ich das bekommen
We can vacation wherever
Wir können Urlaub machen, wo immer
We want 'cause
Wir wollen, denn
I don't care where none of my opps is
Es ist mir egal, wo meine Gegner sind
I told the promoter tonight
Ich habe dem Veranstalter heute Abend gesagt
Put me across from they section
Stell mich gegenüber von ihrem Bereich auf
We don't play patty cake
Wir spielen kein Kindergeburtstag
They just be lettin' us in
Sie lassen uns einfach rein
We don't do the inspection
Wir machen keine Inspektion
I can't sleep at night with
Ich kann nachts nicht schlafen, wenn
Thug at Cobb County Corrections
Thug in Cobb County Corrections ist
I think he did enough reflectin'
Ich denke, er hat genug nachgedacht
I think my brother learned his lesson
Ich denke, mein Bruder hat seine Lektion gelernt
It's all just a part of the game
Es ist alles nur ein Teil des Spiels
We all gotta roll with protection
Wir müssen uns alle schützen
And just like the
Und genau wie der
Motherfuckin' judge, the
Verdammte Richter, kommen die
Hammers come out for objections
Hämmer bei Einwänden raus
Nigga, what's up?
Was geht ab, Nigga?
A hundred and forty-three
Hundertdreiundvierzig
Rolexes in my collection
Rolexe in meiner Sammlung
I put the horns on the
Ich habe die Hörner auf die
Front of the 'Bach, you know
Vorderseite des 'Bachs gemacht, du weißt
Drizzy gon' roll like a Texan
Drizzy wird rollen wie ein Texaner
She textin' she love me
Sie schreibt mir, dass sie mich liebt
The Mexicans love me
Die Mexikaner lieben mich
I'm out here just makin' connections
Ich bin hier draußen und knüpfe nur Verbindungen
And Junior Boy rollin'
Und Junior Boy rollt
Like Cinco de Mayo
Wie am Cinco de Mayo
He may hold a fifth in possession
Er könnte eine Fünfte im Besitz haben
The way that
So wie
I'm used to playin' the politics
Ich es gewohnt bin, Politik zu spielen
Swear I could win the election
Ich schwöre, ich könnte die Wahl gewinnen
You niggas is
Ihr Niggas seid
Overprotective with hoes
Überbeschützend mit Schlampen
I'm already over the next one
Ich bin schon über die Nächste hinweg
I'm at 48 with Ty and the vino
Ich bin bei 48 mit Ty und dem Vino
We drunk, it's not even a question
Wir sind betrunken, es ist nicht einmal eine Frage
These niggas
Diese Niggas
Tryna send a message, well
Versuchen, eine Nachricht zu senden, nun
Leave that shit down at reception, ayy
Lass diese Scheiße unten an der Rezeption, ayy
I don't care about my opps
Meine Gegner sind mir egal
(I don't care about my opps)
(Meine Gegner sind mir egal)
I don't care about my opps
Meine Gegner sind mir egal
(I don't care about no opps)
(Meine Gegner sind mir scheißegal)
I don't care about my opps
Meine Gegner sind mir egal
(I don't care about no opp)
(Meine Gegner sind mir scheißegal)
Yeah, take a pic (Take a pic)
Yeah, mach ein Foto (Mach ein Foto)
Richard Millie
Richard Mille
No stopwatch (Let's go, uh-uh)
Keine Stoppuhr (Los geht's, uh-uh)
Take a pic of your lips
Mach ein Foto von deinen Lippen,
Gobblin' on my cock (Let's go, uh-uh, shit)
die an meinem Schwanz lutschen (Los geht's, uh-uh, Scheiße)
I don't care 'bout
Mir ist keine
No motherfuckin' watch
Verdammte Uhr egal
Nah (I don't care 'bout no, uh, nah)
Nah (Mir ist keine egal, uh, nah)
I don't care
Mir ist keine
Bout no high-end thot (Nah, nah, nah)
High-End-Schlampe egal (Nah, nah, nah)
Bitch, you just a
Schlampe, du bist nur eine
(Bitch, you just a), bystander
(Schlampe, du bist nur eine) Unbeteiligte
Christian Dior pajama
Christian Dior Pyjama
Gucci up under, body number (Woo)
Gucci drunter, Körpernummer (Woo)
I just picked up somethin'
Ich habe gerade etwas
From Mercedes, it's a one of one
Von Mercedes abgeholt, es ist ein Einzelstück
Black exterior the one
Schwarz außen, das ist das
That I want, red inside like
Was ich will, rot innen wie
That time of the month
Zu dieser Zeit des Monats
Blood money
Blutgeld
That's how I got this
So habe ich das bekommen
Blood money
Blutgeld
That's how I got this
So habe ich das bekommen
We can vacation
Wir können Urlaub machen
Wherever we want
Wo immer wir wollen
Cause I don't care
Denn es ist mir egal
Where none of my opps is
Wo meine Gegner sind
You hang around too
Du hängst mit zu
Many niggas that's pussy
Vielen Niggas rum, die Pussys sind
You gotta be pussy
Du musst eine Pussy sein
If it's on sight
Wenn es auf Sicht ist
Up your gun on me
Zieh deine Waffe auf mich
All that muggin' and lookin'
All das Anglotzen und Schauen
Yeah, niggas doin'
Yeah, Niggas machen
All that woofin', pussy
All das Gebell, Pussy
4L bomb shit, walk
4L Bombenscheiße, lauf
Inside the store
In den Laden
That switch in my armpit
Dieser Schalter in meiner Achselhöhle
I go wherever
Ich gehe überall hin
I keep a Beretta
Ich habe eine Beretta
And niggas ain't on shit
Und Niggas sind auf Scheiße
My opps together
Meine Gegner zusammen
But I don't discriminate
Aber ich diskriminiere nicht
I got 'em both hit
Ich habe sie beide erwischt
Them niggas be lyin'
Diese Niggas lügen
They niggas be dyin'
Ihre Niggas sterben
And they don't never post shit
Und sie posten niemals Scheiße
No rap cap come out
Kein Rap-Cap kommt aus
My mouth, made a couple songs
Meinem Mund, habe ein paar Songs gemacht
Think he hot now
Denkt, er ist jetzt heiß
Hit his ass up
Hab seinen Arsch hochgekriegt
He think he Pac now
Er denkt, er ist jetzt Pac
Broad daylight
Am helllichten Tag
He got shot down
Wurde er erschossen
Chopper bullets
Helikopter-Kugeln
Make his ass hop 'round
Lassen seinen Arsch rumhüpfen
Bloodshed
Blutvergießen
Ain't no way to stop now
Es gibt keinen Weg, jetzt aufzuhören
Goin' live'll get your
Live zu gehen, wird deinen
Ass popped now
Arsch jetzt knallen lassen
Seem like everybody want an opp now
Scheint, als ob jetzt jeder einen Gegner will
Leavin' him flatline
Ihn flach liegen lassen
Slaughter Gang
Slaughter Gang
Knife in the back
Messer im Rücken
I'm on that time
Ich bin auf dieser Zeit
Turn him to a hashtag
Mach ihn zu einem Hashtag
Make him a "long live,"
Mach ihn zu einem "long live"
Niggas ain't my kind
Niggas sind nicht meine Art
Tried and true
Erprobt und wahr
I'ma pop mine
Ich werde meine knallen lassen
I was seventeen with a Glock 9
Ich war siebzehn mit einer Glock 9
I wanna see red
Ich will Rot sehen
Stop sign, I wanna see red, Clifford
Stoppschild, ich will Rot sehen, Clifford
She keep tryna rip
Sie versucht immer noch
Off my zipper
Meinen Reißverschluss aufzureißen
I moved to LA, I'm a Clipper
Ich bin nach LA gezogen, ich bin ein Clipper
He think with his dick
Er denkt mit seinem Schwanz
He a tricker, get your
Er ist ein Betrüger, hol deine
Bitch out the car
Schlampe aus dem Auto
'fore we blick her
Bevor wir sie anblitzen
We put an AirTag on
Wir haben einen AirTag an
His car, he in Miami by Brickell
Seinem Auto angebracht, er ist in Miami bei Brickell
Say hello to the four-nickel
Sag hallo zur Vier-Fünf
I got a magazine, who got an issue?
Ich habe ein Magazin, wer hat ein Problem?
Givin' out smoke, pussy
Gib Rauch ab, Pussy
My trigger finger broke
Mein Abzugsfinger ist gebrochen
Don't try me like no ho, I always let it blow
Versuch mich nicht wie eine Schlampe, ich lasse es immer krachen
I pull up, fah, score, nigga, we caught him by that store
Ich fahre vor, fah, treffe, Nigga, wir haben ihn bei diesem Laden erwischt
How much you wanna
Wie viel willst du
Bet they ass won't stand right there no more?
Wetten, dass ihre Ärsche dort nicht mehr stehen werden?
I'm Slaughter Gang OVO
Ich bin Slaughter Gang OVO
A half a million a show, but I still walk in with that pole, idiot
Eine halbe Million pro Show, aber ich laufe immer noch mit dieser Stange rein, Idiot
Ayy, I'm feelin' like
Ayy, ich fühle mich wie
2 Chainz, T.R.U
2 Chainz, T.R.U
Bitch, I'm 21, bitch
Schlampe, ich bin 21, Schlampe
I'm not 22
Ich bin nicht 22
Knockin' off the namebrand
Die Markennamen
Niggas in your crew
Niggas in deiner Crew auslöschen
Heard you miss your dogs
Habe gehört, du vermisst deine Hunde
Now it's long live who?
Jetzt heißt es, lang lebe wer?
Idiot
Idiot
Yeah
Ja





Writer(s): Aubrey Drake Graham, Jeffery Lamar Williams, Elias Sticken, Benjamin Mcgregor Wilson, Tom Levesque, Sheyaa Bin Abraham-joseph, James Austin Cyr, Gyz


Attention! Feel free to leave feedback.