Drake feat. Birdman - We'll Be Fine - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Drake feat. Birdman - We'll Be Fine




We'll Be Fine
Мы будем в порядке
Yeah, never thoughts of suicide I'm too alive
Да, никогда не думал о самоубийстве, я слишком живой,
But I still treat it likes it's do or die
Но я все еще отношусь к этому, как к вопросу жизни и смерти.
Even though dying isn't in the plans,
Хотя смерть не входит в мои планы,
But neither was making it and here I am
Как и добиться успеха, но вот я здесь.
In the Presidential do you like your new room?
В президентском номере, тебе нравится твоя новая комната?
Always presidential and tonight's no blue moon
Всегда по-президентски, и сегодня не голубая луна.
Since I saw Aaliyah's precious life go too soon,
С тех пор, как я увидел, как драгоценная жизнь Алии оборвалась слишком рано,
She deserve the credit for how I'm about to get it
Она заслуживает признания за то, как я собираюсь получить все это.
That's why I got a new dumb thing moving through the street
Вот почему у меня новая крутая тачка рассекает по улицам,
Got a new condo, move it to the beach
Новая квартира на берегу океана.
Heard Nicki just bought a brand new crib
Слышал, Ники только что купила новый дом.
Goddamn man she's beauty and the beast (Lord)
Черт возьми, она красавица и чудовище. (Господи)
Seems like yesterday that I was up and coming
Кажется, еще вчера я был многообещающим новичком,
Still so young that I ain't had enough of nothing
Все еще так молод, что мне всего мало.
The fam here, the drink here, the girls here?
Семья здесь, выпивка здесь, девушки здесь?
Well fuck let's get it then
Ну что ж, черт возьми, давайте тогда начнем.
I'm trying to let go of the past
Я пытаюсь отпустить прошлое.
Should we make this one a double?
Сделаем двойную порцию?
You ain't even gotta ask, Ahh
Тебе даже не нужно спрашивать. Ахх
Because it's hard to say no, say no
Потому что сложно сказать "нет", сказать "нет".
Yeah it's hard to say no
Да, сложно сказать "нет".
Are you down, are you down? Yeah, you all the way down, everytime
Ты со мной? Ты со мной? Да, ты всегда со мной, каждый раз.
Am I down, am I down? Yeah, I'm all the way down, We'll be fine
А я с тобой? Я с тобой? Да, я всегда с тобой, все будет хорошо.
Are you down, are you down? Yeah, you all the way down, everytime
Ты со мной? Ты со мной? Да, ты всегда со мной, каждый раз.
Am I down, am I down? Yeah, I'm all the way down, We'll be fine
А я с тобой? Я с тобой? Да, я всегда с тобой, все будет хорошо.
Used to make us proud we had dreams of getting bigger man
Раньше мы гордились, мечтая стать круче, мужик.
Loved you until now, but now I'm the nigga man
Любила тебя до сих пор, но теперь я крутой, мужик.
You keep talking that, "You was this and you had this"
Ты продолжаешь говорить: "Ты был этим, и у тебя было это",
And you deserve some fucking credit how did anyone forget it
И ты заслуживаешь чертового признания, как все могли забыть это?
Got a show up in your city, yo girl is in the line
У меня концерт в твоем городе, твоя девушка в очереди,
And the line around the corner, it's my motherfucking time
И очередь за углом, это мое чертово время.
You should take it as a sign, man I got it right now
Ты должна принять это как знак, у меня все получается прямо сейчас,
I wouldn't doubt it cause these bitches all about it right now
Я бы не сомневался, потому что эти сучки все в этом прямо сейчас.
Let's be real about this shit, can I take you home?
Давай будем честны, детка, могу я отвезти тебя домой?
Or come to where you stay? Do you live on your own?
Или приехать к тебе? Ты живешь одна?
I heard you got your ways, I never would have known
Я слышал, у тебя свои замашки, я бы никогда не узнал.
She said, "you're such a dog", I said, "you're such a bone."
Она сказала: "Ты такой пес", я сказал: "Ты такая кость".
I've been everywhere, where you know me from?
Я был везде, откуда ты меня знаешь?
These days women give it to me like they owe me one
В наши дни женщины отдаются мне, как будто должны мне.
But they crave attention though they always saying, "show me some"
Но они жаждут внимания, хотя всегда говорят: "Покажи мне немного".
But girl you ain't the only one that's trying to be the only one
Но, детка, ты не единственная, кто пытается быть единственной.
At least I admit that, if you get that, and you with that
По крайней мере, я признаю это, если ты понимаешь это, и ты с этим согласна,
Then fuck let's get it then
Тогда, черт возьми, давай начнем.
I'm trying to let go of the past
Я пытаюсь отпустить прошлое.
Should we make this one a double?
Сделаем двойную порцию?
You ain't even gotta ask, Ahh
Тебе даже не нужно спрашивать. Ахх
Because it's hard to say no, say no
Потому что сложно сказать "нет", сказать "нет".
Yeah it's hard to say no
Да, сложно сказать "нет".
Are you down, are you down? Yeah, you all the way down, everytime
Ты со мной? Ты со мной? Да, ты всегда со мной, каждый раз.
Am I down, am I down? Yeah, I'm all the way down, We'll be fine
А я с тобой? Я с тобой? Да, я всегда с тобой, все будет хорошо.
Are you down, are you down? Yeah, you all the way down, everytime
Ты со мной? Ты со мной? Да, ты всегда со мной, каждый раз.
Am I down, am I down? Yeah, I'm all the way down, We'll be fine
А я с тобой? Я с тобой? Да, я всегда с тобой, все будет хорошо.
Yeah! Drizzy, yo turn nigga!
Да! Дриззи, твоя очередь, ниггер!
Take Care of the business nigga (shine on these niggas)
Займись делом, ниггер! (Затми этих ниггеров)
Give these niggas the business nigga!
Покажи этим ниггерам, кто тут главный, ниггер!
Kill spray anything in the way, nigga, fuck em, we don't love em!
Уничтожь все на своем пути, ниггер, к черту их, мы их не любим!
Yeah, it's just that Uptown gangsta shit
Да, это просто гангстерские штучки из Аптауна.
Toronto, stand up for one of the realest Niggas
Торонто, поддержите одного из самых настоящих ниггеров.
Drizzy, with the realest flow, y'know?
Дриззи, с самым настоящим флоу, понимаешь?
Toast to this gangsta shit, fellas
Тост за эту гангстерскую жизнь, ребята.
OVO YMCMB (believe that!)
OVO YMCMB (поверь в это!)
Yeah, you understand me?
Да, ты понимаешь меня?
Playing with these motherfucking millions like they ain't nothing
Играю с этими чертовыми миллионами, как будто они ничего не значат.
Throwin' hundreds, rubber band stacks
Разбрасываюсь сотнями, пачки денег, перевязанные резинками.
That YMCMB shit nigga; flashy lifestyle
Это дерьмо YMCMB, ниггер; роскошный образ жизни.
One Hundred
Сто.





Writer(s): Graham Aubrey Drake, Shebib Noah James, Palman Anthony George, Williams Tyler Mathew Carl, Williams Bryan


Attention! Feel free to leave feedback.