No Long Talk -
Giggs
,
Drake
translation in Russian
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Long Talk
Без Долгих Разговоров
Murda
on
tha
beat
so
it's
not
nice
Murda
на
бите,
так
что
всё
серьёзно,
детка
That's
Baka,
he's
a
no-long-talker
Это
Baka,
он
не
из
болтливых
Quick
to
let
the
motherfuckin'
TEC
slam
Быстро
пустит
в
ход
свой
чёртов
TEC
We
don't
need
to
hear
about
a
next
man
Нам
не
нужно
слушать
про
других
мужиков
Youts
talk
down,
then
they
get
ran
Шпана
болтает,
потом
получает
по
зубам
Left
them,
get
dipped
from
the
whole
ends
Бросили
их,
вышвырнули
из
всех
районов
If
Gilla
call
shots,
no
questions
Если
Gilla
командует,
вопросов
нет
G-Way
'til
I'm
restin'
G-Way
до
самой
смерти
But
we
still
got
love
for
the
West
End
Но
мы
всё
ещё
любим
West
End
If
it's
a
chit-chat
ting,
better
talk
nice
Если
это
болтовня,
то
говори
вежливо,
малышка
Murda
on
the
beat
so
it's
not
nice
Murda
на
бите,
так
что
всё
серьёзно
Skull
gets
hot,
then
I'm
not
nice
Череп
раскаляется,
и
я
становлюсь
безжалостным
You
tryna
date
her
and
she
been
let
me
wop
twice
Ты
пытаешься
с
ней
встречаться,
а
она
уже
дважды
дала
мне
Now
you
man
are
on
a
diss
ting
Теперь
вы,
мужики,
на
диссах
Just
know
man
like
Chubbs
Просто
знай,
что
есть
такой
парень,
как
Chubbs
He's
a
fixer,
if
I
ever
gotta
fix
tings
Он
всё
уладит,
если
мне
нужно
будет
что-то
решить
Just
know
man
like
Fif,
he's
a
sickaz
Просто
знай,
что
есть
такой
парень,
как
Fif,
он
псих
You
get
tanned,
he
don't
miss
things
Тебя
поджарят,
он
ничего
не
пропустит
Just
know
man
like
me,
I'm
a
Sixer
Просто
знай,
что
я
из
Шестых
And
I
oversee
the
whole
thing
И
я
контролирую
всё
это
Yeah,
I
pree
the
whole
thing
(SN1)
Да,
я
слежу
за
всем
(SN1)
Yeah,
I
pree
the
whole
thing
Да,
я
слежу
за
всем
Preme
got
the
err
tucked,
can't
see
the
whole
thing
У
Preme
ствол
спрятан,
не
видно
всей
картины
Niggas
wanna
talk
splits,
now
we
need
the
whole
thing
Ниггеры
хотят
говорить
о
долях,
теперь
нам
нужно
всё
Man
gets
duppied
when
we
touch
a
button
Чувак
получает
пулю,
когда
мы
нажимаем
на
кнопку
Man
catch
suckers,
then
we're
touchin'
somethin'
(yeah)
Ловим
лохов,
значит,
мы
что-то
замышляем
(да)
Man
get
stuck
in,
yeah
we're
stuck
in
somethin'
(yeah)
Ввязываемся
во
что-то,
да,
мы
втянуты
во
что-то
(да)
Man
gets
wrappin'
when
we're
suckin'
somethin'
(straight)
Чувак
получает,
когда
мы
что-то
сосём
(точно)
Man
gets
battered
with
the
crutch
or
somethin'
(battered)
Чувак
получает
костылём
или
чем-то
ещё
(получает)
Man
bat
bat
it,
then
we
buck
or
somethin'
(buck-bucker)
Бах-бах,
потом
мы
стреляем
или
что-то
типа
того
(бах-бах)
If
man
child
play
it,
then
we
Chucky
somethin'
(straight)
Если
мужик
играет
в
детские
игры,
то
мы
включаем
Чаки
(точно)
If
man
start
throwin',
then
we're
chuckin'
somethin'
(uhh)
Если
мужик
начинает
кидаться,
то
мы
тоже
кидаем
что-нибудь
(ух)
I'm
on
the
best
side,
got
the
TEC
lined
(mmm)
Я
на
лучшей
стороне,
мой
TEC
заряжен
(ммм)
In
the
whip,
on
the
left
side,
on
a
death
ride
В
тачке,
слева,
на
смертельной
поездке
MAC-10
and
the
spesh
flies,
and
the
TEC
slide
MAC-10
и
спецпатроны,
и
затвор
TEC
Nutty
shit
like
somethin'
just
climbed
out
the
X-Files
(ooh)
Сумасшедшее
дерьмо,
как
будто
что-то
вылезло
из
"Секретных
материалов"
(оу)
Textbook,
like
it's
old
school,
like
in
textiles
Классика,
как
в
старой
школе,
как
на
уроках
труда
Lighty
lookin'
healthy
and
she
gets
smiles
Малышка
выглядит
здоровой
и
улыбается
Home
time,
grab
a
quick
drink
and
she
gets
wild
Время
домой,
быстрый
напиток,
и
она
становится
дикой
Sexy,
and
I
rate
that
and
her
sex
style
(switch
it)
Сексуальная,
и
мне
нравится
это
и
её
стиль
в
сексе
(переключаюсь)
Fuckin'
somethin',
yeah,
nigga,
fuckin'
somethin'
Трахну
кого-нибудь,
да,
ниггер,
трахну
кого-нибудь
Back
bent,
pussy,
I'll
fuck
her
somethin'
(yeah)
Спина
выгнута,
киска,
я
её
как
следует
отымею
(да)
Cognac,
better
grab
a
cup
of
somethin'
Коньяк,
лучше
возьми
стаканчик
чего-нибудь
Glue
pussy
like
a
nigga
stuck
or
somethin'
(nah)
Приклеился
к
киске,
как
будто
прилип
или
что-то
типа
того
(нет)
Stuck
or
somethin',
like
a
nigga
stuck
or
somethin'
Прилип
или
что-то
типа
того,
как
будто
прилип
или
что-то
типа
того
Saw
the
monster,
it's
like
a
truck
or
somethin'
(jheeze)
Увидел
монстра,
он
как
грузовик
или
что-то
типа
того
(чёрт)
Spread
the
pussy
out,
I'm
'bout
to
butter
somethin'
(yeah)
Раздвинь
киску,
я
сейчас
её
намажу
(да)
Man
gone
Hollywood,
it's
like
I'm
Buck
or
somethin'
(Buck)
Чувак
отправился
в
Голливуд,
как
будто
я
Buck
или
что-то
типа
того
(Buck)
Yeah,
you
dun
know,
it's
Hollowman
Giggs
Да,
ты
знаешь,
это
Hollowman
Giggs
Right
now,
just
here
with
the
big
man
Drizzy,
you
get
me?
Прямо
сейчас,
здесь
с
большим
человеком
Drizzy,
понимаешь?
More
Life
flex,
you
dun
know
More
Life
крутит,
ты
знаешь
OVO
and
SN1
to
the
world,
brap
OVO
и
SN1
всему
миру,
бра
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): a. graham, k. gomringer, n. thompson, s. lindstorm, t. gomringer
Attention! Feel free to leave feedback.