Lyrics and translation Drake feat. J. Cole - Evil Ways (feat. J. Cole)
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Evil Ways (feat. J. Cole)
Дьявольские пути (feat. J. Cole)
Yeah
(oh,
baby,
be
honest
with
yourself)
Да
(о,
детка,
будь
честна
с
собой)
Everything
good,
everything
pure
(there's
some
things
in
life
and
you
know)
Всё
хорошее,
всё
чистое
(есть
вещи
в
жизни,
и
ты
знаешь)
(Ooh,
ways,
if
you
wanna
keep
that
guy)
(О,
пути,
если
хочешь
удержать
этого
парня)
Everything
pure
Всё
чистое
(You've
got
to
change
your
evil
ways,
if
you
wanna
keep
that–)
(Ты
должна
изменить
свои
дьявольские
пути,
если
хочешь
удержать
этого–)
Yeah,
I
got
some
evil
ways
Да,
у
меня
есть
несколько
дьявольских
путей
Even
through
the
glasses,
you
could
see
the
gaze
Даже
сквозь
очки
ты
могла
видеть
взгляд
To
find
your
way
up
to
the
top,
this
– gon'
be
a
maze
Чтобы
найти
свой
путь
наверх,
это
– будет
лабиринт
Volkswagen
– the
way
I'm
runnin'
Beatles
plays
Фольксваген
– вот
как
я
управляюсь
с
пьесами
Битлз
Yeah,
and
we
linkin'
like
we
freed
the
slaves
Да,
и
мы
объединяемся,
как
будто
освободили
рабов
I
conquered
hell,
I
walked
the
'Ville
and
set
my
feet
ablaze
Я
покорил
ад,
прошёл
через
'Виль'
и
поджёг
свои
ноги
My
heart
hardens
every
year
like
sneakers
that
Adidas
made
Мое
сердце
твердеет
с
каждым
годом,
как
кроссовки
Adidas
I
never
did
the
VMAs,
I'm
not
in
need
of
praise
Я
никогда
не
был
на
VMA,
мне
не
нужны
похвалы
All
praise
to
the
born
sinners
Jesus
saves
Вся
хвала
рожденным
грешникам,
которых
спасает
Иисус
My
brothers
runnin'
through
the
6ix
like
the
Green
Berets
Мои
братья
бегут
по
'6ix',
как
Зеленые
Береты
Beefin'
with
a
block
that's
five
hundred
feet
away
Сражаются
с
кварталом,
который
в
пятистах
футах
отсюда
Wheel
of
Fortune
– the
way
they
say
they
need
a
K
Колесо
Фортуны
– вот
как
они
говорят,
что
им
нужна
тысяча
Nah,
uh,
I
only
need
a
raise
Нет,
э-э,
мне
нужна
только
прибавка
к
зарплате
And
a
safe
to
stash
these
Frito
Lays
И
сейф,
чтобы
спрятать
эти
чипсы
Frito
Lay
Times
was
hard,
I
watched
my
mama
robbin'
Paul
just
to
get
Peter
paid
Времена
были
тяжелые,
я
видел,
как
моя
мама
обворовывала
Пола,
чтобы
заплатить
Петру
And
now
my
paper
folded
like
when
teachers
don't
want
classmates
to
see
your
grade
И
теперь
мои
деньги
сложены
так
же,
как
когда
учителя
не
хотят,
чтобы
одноклассники
видели
твою
оценку
Time
is
speedin'
now,
I
see
the
grays
pokin'
out
this
beard
Время
бежит,
я
вижу
седину,
пробивающуюся
сквозь
эту
бороду
But
it's
weird
'cause
I
feel
like
I
ain't
even
age
(yeah)
Но
это
странно,
потому
что
я
чувствую,
что
даже
не
старею
(да)
Y'all
seize
the
rage,
feet
firmly
planted
for
these
precious
flowers
I've
been
handed
Вы
все,
обуздайте
ярость,
ноги
твердо
стоят
на
земле
ради
этих
драгоценных
цветов,
что
мне
вручили
Watch
me
be
the
vase
Смотри,
как
я
стану
вазой
Man,
I'm
livin'
out
Carlito's
way
Чувак,
я
живу
по
законам
Карлито
You
– ain't
gettin'
no
bread,
you
in
a
keto
phase
Ты
– не
получишь
хлеба,
ты
на
кето-диете
Wisdom
comin'
out
my
mouth
like
some
teethin'
pain
Мудрость
исходит
из
моих
уст,
как
боль
при
прорезывании
зубов
My
whip
used
to
have
the
seat
displays
where
S.M.A.C.K.
DVD
would
play
В
моей
тачке
раньше
были
дисплеи
на
сиденьях,
где
крутили
DVD
S.M.A.C.K.
Zopiclone
baby,
I
can't
rest
without
the
sleepin'
aids
Зопиклон,
детка,
я
не
могу
успокоиться
без
снотворного
Bought
this
– jewels,
these
–s
is
light,
let's
get
it
reappraised
Купил
эти
– драгоценности,
эти
– лёгкие,
давай
проведём
повторную
оценку
I
bet
you
see
the
price
and
you
gon'
be
amazed
Готов
поспорить,
ты
увидишь
цену
и
будешь
поражена
And
broski
didn't
do
it,
he
like
a
piece
of
art,
judge,
he
was
framed
А
братан
не
виноват,
он
как
произведение
искусства,
судья,
его
подставили
Some
feed
the
J's
to
receive
a
wage
Некоторые
кормят
судебных
исполнителей,
чтобы
получить
зарплату
– got
they
nose
bleedin'
like
the
seats
where
you
can't
see
the
stage
– у
них
кровь
из
носа,
как
на
местах,
откуда
не
видно
сцены
High
up
in
arenas
where
they
see
their
faves
Высоко
на
аренах,
где
они
видят
своих
кумиров
AKA
me
and
Drizzy
Drake,
we
the
wave
То
есть
меня
и
Дриззи
Дрейка,
мы
– волна
Uh,
yeah,
we
the
wave
Ага,
мы
– волна
Like
Christian
Combs
with
a
brush
in
his
hand
once
the
grease
is
laid
Как
Кристиан
Комбс
с
кистью
в
руке,
когда
смазка
нанесена
– is
360
like
the
label
deal
you
signed
to
get
your
people
paid
– это
360,
как
контракт
с
лейблом,
который
ты
подписал,
чтобы
заплатить
своим
людям
Me,
I
got
tickets
like
a
meter
maid
У
меня
же
билетов,
как
у
парковщика
And
21
my
– like
he
celebratin'
legal
age
И
21
мой
– как
будто
он
празднует
совершеннолетие
Next
time
I
get
in
ROSALÍA
face
В
следующий
раз,
когда
я
окажусь
перед
лицом
ROSALÍA
I
hope
she
tell
her
people
that
we
need
some
space
Надеюсь,
она
скажет
своим
людям,
что
нам
нужно
немного
пространства
– think
I
won't
get
'em
hit,
but
like
an
Indian
marriage,
it
could
be
arranged
– думаешь,
я
не
могу
их
достать,
но,
как
индийский
брак,
это
можно
организовать
Diss
me
and
just
may
see
us
on
your
block
like
the
street
parade
Скажи
мне
гадость,
и,
возможно,
увидишь
нас
на
своём
районе,
как
уличный
парад
At
the
top
playin'
keep-away
with
the
crown
На
вершине,
играя
в
"собачку"
с
короной
Our
life's
an
open
book,
come
and
read
a
page
Наша
жизнь
– открытая
книга,
приходи
и
прочти
страницу
Drake
pulled
a
white
– that's
goin'
both
ways,
she
like
the
queen
of
spades
Дрейк
вытащил
белую
– это
работает
в
обе
стороны,
она
как
дама
пик
I'm
startin'
to
think
they
– is
fake,
they
– is
laced
Я
начинаю
думать,
что
их
– фальшивые,
их
– разбавили
For
thinkin'
it's
a
game,
if
it's
a
game,
these
streets
would
be
Bushido's
Blade
Думая,
что
это
игра,
если
это
игра,
то
эти
улицы
были
бы
клинком
Бусидо
Razor
to
his
face
and
he
ain't
need
a
shave
Бритва
у
его
лица,
а
ему
не
нужно
бриться
I
stay
out
of
beef,
seen
–'
DNA
get
rearranged
Я
не
лезу
в
разборки,
видел,
как
– ДНК
перестраивается
I'm
with
Drizzy
in
Atlanta,
so
many
hitters
with
that
–,
they
could
be
the
Braves
Я
с
Дриззи
в
Атланте,
так
много
крутых
ребят
с
этим
–,
они
могли
бы
быть
"Брейвз"
Young
angel
goin'
through
his
demon
phase
Молодой
ангел
проходит
через
свою
демоническую
стадию
Hard
to
blame
'em,
Lord
knows
this
game
can
be
depraved
Трудно
винить
их,
Господь
знает,
эта
игра
может
быть
развратной
Scary
Hours
undefeated,
y'all
should
be
afraid
"Scary
Hours"
непобедимы,
вам
стоит
бояться
Yeah,
y'all
should
be
afraid
Да,
вам
стоит
бояться
Ooh,
ways,
if
you
wanna
keep
that
guy
О,
пути,
если
хочешь
удержать
этого
парня
You've
got
to
change
your
evil
ways,
if
you
wanna
keep
that–
Ты
должна
изменить
свои
дьявольские
пути,
если
хочешь
удержать
этого–
Oh,
baby,
be
honest
with
yourself
О,
детка,
будь
честна
с
собой
There's
some
things
in
life
and
you
know
Есть
вещи
в
жизни,
и
ты
знаешь
Ooh,
ways,
if
you
wanna
keep
that
guy
О,
пути,
если
хочешь
удержать
этого
парня
You've
got
to
change
your
evil
ways,
if
you
wanna
keep–
Ты
должна
изменить
свои
дьявольские
пути,
если
хочешь
удержать–
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jermaine Lamarr Cole, Isaac De Boni, Michael Mule, Amir Sims, Matthew Jehu Samuels, Anderson Hernandez, Charles Simmons, Aubrey Drake Graham, David Bradshaw
Attention! Feel free to leave feedback.