Lyrics and translation Drake feat. The Weeknd - Crew Love
Woah,
yea,
ooh
Уоу,
да,
уоу
Take
your
nose
off
my
keyboard
Убери
свой
нос
от
моей
клавиатуры
What
you
bothering
me
for?
Зачем
ты
ко
мне
пристаешь?
There's
a
room
full
of
niggas
В
комнате
полно
ниггеров.
What
you
following
me
for?
Зачем
ты
преследуешь
меня?
This
ain't
no
fucking
sing-along
Это
не
гребаное
подпевание.
So
girl,
what
you
singing
for?
Итак,
девочка,
для
чего
ты
поешь?
It's
'cause
we
blowing
like
a
C4
Это
потому
что
мы
дуем
как
C4
Got
my
whole
crew
blowing
like
a
C4
Вся
моя
команда
взорвалась
как
С4
20's
keep
the
bar
rolling
20-е
держат
планку
на
плаву.
Fake
ID's
in
the
trash,
we
going
Фальшивое
удостоверение
в
мусорном
баке,
мы
уходим.
Straight
to
the
top,
rooftop
glows
Прямо
на
самый
верх,
крыша
светится.
With
a
handful
of
girls
and
they
all
so
foreign
С
горсткой
девчонок,
и
все
они
такие
иностранки.
Brain
so
poisoned,
rainbows
flowing
Мозг
так
отравлен,
радуги
текут.
Light-skinned
chick,
first
flight
from
Poland
Светлокожая
цыпочка,
первый
рейс
из
Польши
A
whole
lot
of
friends,
first
flight
from
Poland
Куча
друзей,
первый
рейс
из
Польши.
A
whole
lot
of
girls,
first
flight
from
Poland
Куча
девчонок,
первый
рейс
из
Польши.
Why?
'Case
they
loving
the
crew,
they
loving
the
crew
Почему?
- если
они
любят
команду,
они
любят
команду.
They
loving
the
crew
Они
любят
команду.
Oh,
they
loving
the
crew
О,
Они
любят
свою
команду
Oh,
they
loving
the
crew
О,
Они
любят
свою
команду
They
loving
the
crew
Они
любят
команду.
They
loving
the
crew
Они
любят
команду.
They
loving
in
the
crew
Они
влюблены
в
команду.
Smoking
weed
under
star
projectors
Курю
травку
под
звездными
прожекторами
I
guess
we'll
never
know
what
Harvard
gets
us
Думаю,
мы
никогда
не
узнаем,
что
нам
даст
Гарвард.
But
seeing
my
family
have
it
all
Но
я
вижу,
что
у
моей
семьи
есть
все.
Took
the
place
of
that
desire
for
diplomas
on
the
wall
Место
этого
желания
заняли
дипломы
на
стене.
And
really,
I
think
I
like
who
I'm
becoming
И,
честно
говоря,
мне
нравится,
кем
я
становлюсь.
There's
times
where
I
might
do
it
just
to
do
it
like
it's
nothing
Бывают
моменты,
когда
я
могу
сделать
это,
просто
чтобы
сделать
это,
как
будто
это
ничего
не
значит.
There's
times
when
I
might
blow
like
50k
on
a
vacation
Бывают
времена,
когда
я
могу
просадить
50
тысяч
за
отпуск.
For
all
my
soldiers
just
to
see
the
looks
on
all
they
faces,
all
it
took
was
patience
Для
всех
моих
солдат,
чтобы
увидеть
выражение
их
лиц,
требовалось
лишь
терпение.
I
got
a
lot
of
friends
to
come
up
off
the
strip
for
me
У
меня
много
друзей,
которые
приезжают
ко
мне
с
улицы.
The
same
ones
that'll
come
up
off
the
hip
for
me
Те
же
самые,
что
сойдут
с
бедра
для
меня.
The
realest
niggas
say,
"Your
lyrics
do
shit
for
me"
Самые
настоящие
ниггеры
говорят:
"Твои
стихи
делают
для
меня
дерьмо".
I
told
my
story,
then
made
history
Я
рассказал
свою
историю,
а
потом
вошел
в
историю.
Tell
them
I'ma
need
reservations
for
20
Скажи
им,
что
мне
нужно
зарезервировать
столик
на
20
человек.
I've
never
really
been
one
for
the
preservation
of
money,
nah
Я
никогда
не
был
одним
из
тех,
кто
заботится
о
сохранении
денег,
не-а
I
much
rather
spend
it
all
while
I'm
breathing
Я
бы
предпочел
потратить
все
это,
пока
дышу.
That
OVO
and
that
XO
is
everything
you
believe
in,
I
know
Этот
OVO
и
этот
XO-это
все,
во
что
ты
веришь,
я
знаю.
They
loving
the
crew
Они
любят
команду.
Oh,
they
loving
the
crew
О,
Они
любят
свою
команду
Oh,
they
loving
the
crew
О,
Они
любят
свою
команду
They
loving
the
crew
Они
любят
команду.
Oh,
they
loving
the
crew
О,
Они
любят
свою
команду
They
loving
the
crew
Они
любят
команду.
They
loving
the
crew
Они
любят
команду.
They
loving
the
crew
Они
любят
команду.
'Cause
we
blowing
like
a
C4
Потому
что
мы
дуем
как
С4
Got
my
whole
crew
blowing
like
a
C4
Вся
моя
команда
взорвалась
как
С4
If
you
broadcast
swag,
nigga
we
the
news
in
the
city
Если
ты
транслируешь
свэг,
ниггер,
мы-Новости
в
городе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aubrey Graham, Anthony Palman, Carlo Montagnese, Noah Shebib, Abel Tesfaye
Attention! Feel free to leave feedback.