Lyrics and translation Drake - 6 Man
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Boomin'
out
in
South
Gwinnett
like
Lou
Will
Гремит
на
юге
Гвиннетта,
как
Лу
Уильямс
6 man
like
Lou
Will,
2 girls
and
they
get
along
like
I'm...
6-й
игрок,
как
Лу
Уильямс,
две
девчонки,
и
они
ладят,
как
будто
я...
Like
I'm
Lou
Will,
I
just
got
the
new
deal
Как
будто
я
Лу
Уильямс,
я
только
что
заключил
новую
сделку
I
am
in
the
Matrix
and
I
just
took
the
blue
pill
Я
в
Матрице,
и
я
только
что
принял
синюю
таблетку
No
ho
shit,
no
fuckin'
ho
shit,
just
save
that
for
your
shit
Никакой
херни
с
телками,
никакой
гребаной
херни
с
телками,
прибереги
это
для
себя
I
don't
need
no
fuckin'
body,
I
run
my
own
shit
Мне
никто
не
нужен,
я
сам
управляю
своей
жизнью
Like
told
yah,
I
thought
I
told
yah,
you
didn't
listen
Как
я
тебе
и
говорил,
я
думал,
я
тебе
говорил,
ты
не
слушала
Fieri,
I'm
in
the
kitchen,
I'm
a
magician
Фиери,
я
на
кухне,
я
волшебник
I'm
on
it,
I'm
like
Macgyver,
I'm
Michael
Meyers
Я
в
деле,
я
как
Макгайвер,
я
Майкл
Майерс
I
kill
careers
and
cut
the
lights
off,
this
shit
is
frightenin'
Я
убиваю
карьеры
и
выключаю
свет,
это
чертовски
пугает
I
knew
it
would
end
up
like
this,
I'm
fuckin'
psychic
Я
знал,
что
все
так
закончится,
я
чертов
экстрасенс
Young
but
I'm
makin'
mills
use
to
work
the
night
shift
Молодой,
но
зарабатываю
миллионы,
раньше
работал
в
ночную
смену
Work
the
night
shift
Работал
в
ночную
смену
Young
but
I'm
makin'
mills
use
to
work
the
night
shift
Молодой,
но
зарабатываю
миллионы,
раньше
работал
в
ночную
смену
Work,
work
the
night
shift
Работал,
работал
в
ночную
смену
Young
but
I'm
gettin'
every
single
motherfuckin'
thing
Молодой,
но
я
получаю
все,
что
мне,
черт
возьми,
причитается
I'm
owed,
you
gotta
know
Ты
должна
знать
I'm
here
to
fuck
with
niggas
souls,
my
heart
is
cold
Я
здесь,
чтобы
поиграть
с
душами
ниггеров,
мое
сердце
холодно
It's
prolly
cause
I'm
from
the
snow,
with
all
my
woes
Вероятно,
потому
что
я
из
снежной
страны,
со
всеми
моими
бедами
I
know
they
wanna
see
me
go,
I'm
on
a
roll
Я
знаю,
они
хотят
увидеть
мой
уход,
но
я
на
коне
I
mean
I'm
back
on
this
again,
I'm
here
again
Я
имею
в
виду,
я
снова
в
игре,
я
снова
здесь
You
know
the
truth,
this
not
pretend,
I'm
not
your
friend
Ты
знаешь
правду,
это
не
притворство,
я
не
твой
друг
Not
your
guy,
I'm
not
your
buddy,
show
no
lovin'
Не
твой
парень,
не
твой
приятель,
никакой
любви
I
might
go
DeMarcus
Cousins
out
in
public
Я
могу
выйти
на
публику,
как
Демаркус
Казинс
I
mean
I'm
back
on
this
again,
I'm
here
again
Я
имею
в
виду,
я
снова
в
игре,
я
снова
здесь
I
didn't
do
this
fuckin'
tape
for
CNN
Я
не
делал
эту
гребаную
запись
для
CNN
I
am
not
tryna
win
awards,
that
shit
looked
forced
Я
не
пытаюсь
выиграть
награды,
это
выглядело
бы
наигранно
It's
nothin'
like
this
Нет
ничего
подобного
Young
but
I'm
makin'
mills
use
to
work
the
night
shift
Молодой,
но
зарабатываю
миллионы,
раньше
работал
в
ночную
смену
Work
the
night
shift
Работал
в
ночную
смену
Young
but
I'm
makin'
mills
use
to
work
the
night
shift
Молодой,
но
зарабатываю
миллионы,
раньше
работал
в
ночную
смену
Work,
work
the
night
shift
Работал,
работал
в
ночную
смену
If
you
were
worried
about
where
Если
ты
беспокоилась
о
том,
где
I've
been
or
who
I
saw
or
Я
был
или
кого
я
видел,
или
What
club
I
went
to
with
the
homies
В
какой
клуб
я
ходил
с
корешами
Baby
don't
worry,
you
know
that
you
got
me
Детка,
не
волнуйся,
ты
знаешь,
что
я
твой
I'm
never
worried
about
where
Я
никогда
не
беспокоюсь
о
том,
где
I'm
at
or
who
I
saw
or
Я
нахожусь
или
кого
я
видел,
или
What
club
I
go
to
with
the
homies
В
какой
клуб
я
хожу
с
корешами
Baby
don't
worry,
I
know
that
they
got
me
Детка,
не
волнуйся,
я
знаю,
что
они
со
мной
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aubrey Graham, A. Thompson, Jahmar Carter, T. Collins, J. Scott, Noah Shebib, S. Storch
Attention! Feel free to leave feedback.