Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Best I Ever Had
Лучшая, что у меня была
You
know,
a
lot
of
girls
be
Знаешь,
многие
девчонки
Thinkin'
my
songs
are
about
them
Думают,
что
мои
песни
о
них
This
is
not
to
get
confused
Чтобы
не
было
путаницы,
This
one's
for
you
Эта
для
тебя
Baby,
you
my
everything,
you
all
I
ever
wanted
Детка,
ты
моё
всё,
всё,
чего
я
когда-либо
хотел
We
could
do
it
real
big,
bigger
than
you
ever
done
it
Мы
можем
сделать
это
по-крупному,
масштабнее,
чем
ты
когда-либо
делала
You
be
up
on
everything,
other
hoes
ain't
never
on
it
Ты
на
высоте
во
всём,
другие
сучки
и
рядом
не
стояли
I
want
this
forever,
I
swear
I
can
spend
whatever
on
it
Я
хочу,
чтобы
это
длилось
вечно,
клянусь,
я
могу
потратить
на
это
всё,
что
угодно
'Cause
she
hold
me
down
every
time
I
hit
her
up
Потому
что
она
поддерживает
меня
каждый
раз,
когда
я
обращаюсь
к
ней
When
I
get
right,
I
promise
that
we
gon'
live
it
up
Когда
я
встану
на
ноги,
обещаю,
мы
будем
жить
на
полную
катушку
She
made
me
beg
for
it
'til
she
give
it
up
Она
заставила
меня
умолять,
пока
не
сдалась
And
I
say
the
same
thing
every
single
time
И
я
говорю
одно
и
то
же
каждый
раз
I
say,
you
the,
you
the
best
(ayy),
you
the,
you
the
best
(ayy)
Я
говорю,
ты
лучшая
(эй),
ты
лучшая
(эй)
You
the,
you
the
best
(ayy),
you
the,
you
the
best
(ayy)
Ты
лучшая
(эй),
ты
лучшая
(эй)
You
the
best
I
ever
had
(ayy),
best
I
ever
had
(ayy)
Ты
лучшая,
что
у
меня
была
(эй),
лучшая,
что
у
меня
была
(эй)
Best
I
ever
had
(ayy),
best
I
ever
had
Лучшая,
что
у
меня
была
(эй),
лучшая,
что
у
меня
была
I
say,
you
the
-
Я
говорю,
ты
-
Know
you
got
a
roommate,
call
me
when
there's
no
one
there
Знаю,
у
тебя
есть
соседка,
позвони
мне,
когда
никого
не
будет
Put
the
key
under
the
mat
and
you
know
I
be
over
there
(yup)
Положи
ключ
под
коврик,
и
ты
знаешь,
я
буду
там
(ага)
I
be
over
there,
shawty,
I
be
over
there
Я
буду
там,
малышка,
я
буду
там
I
be
hittin'
all
the
spots
that
you
ain't
even
know
was
there
Я
буду
ласкать
все
места,
о
которых
ты
даже
не
знала
And
you
don't
even
have
to
ask
twice
И
тебе
даже
не
придётся
просить
дважды
You
could
have
my
heart
or
we
could
share
it
like
the
last
slice
Ты
можешь
забрать
моё
сердце
или
мы
можем
разделить
его,
как
последний
кусок
Always
felt
like
you
was
so
accustomed
to
the
fast
life
Всегда
чувствовал,
что
ты
так
привыкла
к
быстрой
жизни
Have
a
- thinkin'
that
he
met
you
in
a
past
life
Заставляет
меня
думать,
что
я
встречал
тебя
в
прошлой
жизни
Sweatpants,
hair
tied,
chillin'
with
no
make-up
on
Спортивные
штаны,
волосы
собраны,
отдыхаешь
без
макияжа
That's
when
you're
the
prettiest
Вот
тогда
ты
самая
красивая
I
hope
that
you
don't
take
it
wrong
Надеюсь,
ты
не
поймешь
это
неправильно
You
don't
even
trip
when
friends
say
Ты
даже
не
паришься,
когда
друзья
говорят:
"You
ain't
bringin'
Drake
along?"
"Ты
не
берешь
Дрейка
с
собой?"
You
know
that
I'm
workin',
I'll
be
there
soon
as
I
make
it
home
Ты
знаешь,
что
я
работаю,
я
буду
там,
как
только
доберусь
домой
And
she
a
patient
in
my
waiting
room
И
она
пациентка
в
моей
комнате
ожидания
Never
pay
attention
to
the
rumors
and
what
they
assume
Никогда
не
обращай
внимания
на
слухи
и
то,
что
они
предполагают
And
until
them
girls
prove
it
И
пока
эти
девчонки
не
докажут
обратное,
I'm
the
one
that
never
get
confused
with,
'cause
Я
тот,
с
кем
тебя
никогда
не
перепутают,
потому
что
Baby,
you
my
everything,
you
all
I
ever
wanted
Детка,
ты
моё
всё,
всё,
чего
я
когда-либо
хотел
We
could
do
it
real
big,
bigger
than
you
ever
done
it
Мы
можем
сделать
это
по-крупному,
масштабнее,
чем
ты
когда-либо
делала
You
be
up
on
everything,
other
hoes
ain't
never
on
it
Ты
на
высоте
во
всём,
другие
сучки
и
рядом
не
стояли
I
want
this
forever,
I
swear
I
can
spend
whatever
on
it
Я
хочу,
чтобы
это
длилось
вечно,
клянусь,
я
могу
потратить
на
это
всё,
что
угодно
'Cause
she
hold
me
down
every
time
I
hit
her
up
Потому
что
она
поддерживает
меня
каждый
раз,
когда
я
обращаюсь
к
ней
When
I
get
right,
I
promise
that
we
gon'
live
it
up
Когда
я
встану
на
ноги,
обещаю,
мы
будем
жить
на
полную
катушку
She
made
me
beg
for
it
'til
she
give
it
up
Она
заставила
меня
умолять,
пока
не
сдалась
And
I
say
the
same
thing
every
single
time
И
я
говорю
одно
и
то
же
каждый
раз
I
say,
you
the,
you
the
best
(ayy),
you
the,
you
the
best
(ayy)
Я
говорю,
ты
лучшая
(эй),
ты
лучшая
(эй)
You
the,
you
the
best
(ayy),
you
the,
you
the
best
(ayy)
Ты
лучшая
(эй),
ты
лучшая
(эй)
You
the
best
I
ever
had
(ayy),
best
I
ever
had
(ayy)
Ты
лучшая,
что
у
меня
была
(эй),
лучшая,
что
у
меня
была
(эй)
Best
I
ever
had
(ayy),
best
I
ever
had
Лучшая,
что
у
меня
была
(эй),
лучшая,
что
у
меня
была
I
say,
you
the
-
Я
говорю,
ты
-
Sex,
love,
pain,
baby,
I
be
on
that
Tank
shit
Секс,
любовь,
боль,
детка,
я
как
Тэнк
Buzz
so
big
I
could
probably
sell
a
blank
disc
Мой
хайп
настолько
велик,
что
я
мог
бы
продавать
пустые
диски
When
my
album
drop,
- will
buy
it
for
the
picture
Когда
выйдет
мой
альбом,
сучки
купят
его
ради
фотографии
And
- will
buy
it
too
and
claim
they
got
it
for
they
sister
И
парни
тоже
купят
его
и
скажут,
что
взяли
для
сестры
Magazine
paper,
girl,
the
money
ain't
the
issue
Глянцевые
журналы,
детка,
деньги
не
проблема
They
bring
dinner
to
my
room
and
ask
me
to
initial
Они
приносят
ужин
в
мой
номер
и
просят
расписаться
She
call
me
the
referee
'cause
I
be
so
official
Она
зовёт
меня
судьёй,
потому
что
я
такой
авторитетный
My
shirt
ain't
got
no
stripes,
but
I
can
make
your
- whistle
На
моей
рубашке
нет
полосок,
но
я
могу
заставить
твою
киску
свистеть
Like
the
Andy
Griffith
theme
song
Как
заглавная
песня
Энди
Гриффита
And
who
told
you
to
put
them
jeans
on?
И
кто
сказал
тебе
надеть
эти
джинсы?
Double
cup
love,
you
the
one
I
lean
on
Любовь
на
два
стакана,
ты
та,
на
кого
я
опираюсь
Feelin'
for
a
fix,
then
you
should
really
get
your
fiend
on
Ищешь
дозу,
тогда
тебе
стоит
подцепить
своего
наркодилера
Yeah,
just
know
my
condo
is
the
crack
spot
Да,
просто
знай,
мои
апартаменты
— это
место,
где
можно
оторваться
Every
single
show,
she
out
there
reppin'
like
a
mascot
На
каждом
шоу
она
представляет
меня,
как
талисман
Get
it
from
the
back
and
make
your
- bra
strap
pop
Беру
тебя
сзади
и
заставляю
бретельку
твоего
лифчика
лопнуть
All
up
in
your
slot
'til
a
- hit
the
jackpot,
I'm
saying
Весь
в
тебе,
пока
кто-то
не
сорвёт
джекпот,
я
говорю
Baby,
you
my
everything,
you
all
I
ever
wanted
Детка,
ты
моё
всё,
всё,
чего
я
когда-либо
хотел
We
could
do
it
real
big,
bigger
than
you
ever
done
it
Мы
можем
сделать
это
по-крупному,
масштабнее,
чем
ты
когда-либо
делала
You
be
up
on
everything,
other
hoes
ain't
never
on
it
Ты
на
высоте
во
всём,
другие
сучки
и
рядом
не
стояли
I
want
this
forever,
I
swear
I
can
spend
whatever
on
it
Я
хочу,
чтобы
это
длилось
вечно,
клянусь,
я
могу
потратить
на
это
всё,
что
угодно
'Cause
she
hold
me
down
every
time
I
hit
her
up
Потому
что
она
поддерживает
меня
каждый
раз,
когда
я
обращаюсь
к
ней
When
I
get
right,
I
promise
that
we
gon'
live
it
up
Когда
я
встану
на
ноги,
обещаю,
мы
будем
жить
на
полную
катушку
She
made
me
beg
for
it
'til
she
give
it
up
Она
заставила
меня
умолять,
пока
не
сдалась
And
I
say
the
same
thing
every
single
time
И
я
говорю
одно
и
то
же
каждый
раз
I
say,
you
the,
you
the
best
(ayy),
you
the,
you
the
best
(ayy)
Я
говорю,
ты
лучшая
(эй),
ты
лучшая
(эй)
You
the,
you
the
best
(ayy),
you
the,
you
the
best
(ayy)
Ты
лучшая
(эй),
ты
лучшая
(эй)
You
the
best
I
ever
had
(ayy),
best
I
ever
had
(ayy)
Ты
лучшая,
что
у
меня
была
(эй),
лучшая,
что
у
меня
была
(эй)
Best
I
ever
had
(ayy),
best
I
ever
had
Лучшая,
что
у
меня
была
(эй),
лучшая,
что
у
меня
была
I
say,
you
the,
you
the
best
(ayy),
you
the,
you
the
best
(ayy)
Я
говорю,
ты
лучшая
(эй),
ты
лучшая
(эй)
You
the,
you
the
best
(ayy),
you
the,
you
the
best
(ayy)
Ты
лучшая
(эй),
ты
лучшая
(эй)
You
the
best
I
ever
had
(ayy),
best
I
ever
had
(ayy)
Ты
лучшая,
что
у
меня
была
(эй),
лучшая,
что
у
меня
была
(эй)
Best
I
ever
had
(ayy),
best
I
ever
had
Лучшая,
что
у
меня
была
(эй),
лучшая,
что
у
меня
была
I
say
you
the
-
Я
говорю,
ты
-
See,
this
the
type
of
joint
you
gotta
dedicate
to
somebody
Видишь,
это
тот
самый
трек,
который
нужно
посвятить
кому-то
Just
make
sure
they
that
special
somebody
Только
убедись,
что
это
особенный
человек
Young
Money,
yeah,
yeah
Young
Money,
да,
да
You
know
who
you
are
Ты
знаешь,
кто
ты
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matthew Jehu Samuels, Aubrey Drake Graham, Nakia S. Coleman, Dwayne Carter, Danny Robert Hamilton, Ann Marie Hamilton
Attention! Feel free to leave feedback.