Drake - Blue Green Red - translation of the lyrics into German

Blue Green Red - Draketranslation in German




Blue Green Red
Blau Grün Rot
Yeah-yeah ayy what
Yeah-yeah, ayy, was
Where the mandem where the gyaldem
Wo sind die Jungs, wo sind die Mädels
Where the six side? where the six side?
Wo ist die Six Side? Wo ist die Six Side?
Where the six side?
Wo ist die Six Side?
Ayy look
Ayy, schau
Please ring my mother and tell her
Bitte ruf meine Mutter an und sag ihr
Tell her the shape that I'm in
Sag ihr, in welcher Verfassung ich bin
Thirty days I have been sober
Dreißig Tage war ich nüchtern
Now I'm back drinking again again
Jetzt trinke ich wieder, wieder
I got away from the city
Ich bin weg von der Stadt
I'm on the outskirts of town
Ich bin am Stadtrand
Friends that I treated like family
Freunde, die ich wie Familie behandelte
They were just hanging around
Sie hingen nur rum
Yeah
Ja
Gotta lay down when you make bed
Muss mich hinlegen, wenn du das Bett machst
Gotta let some tears just shed
Muss ein paar Tränen vergießen
Since we blew up and got green
Seit wir durchgestartet sind und grün wurden
I gotta leave some of y'all on read
Muss ich einige von euch ungelesen lassen
Yeah four gun shot mi nuh dead
Ja, vier Schüsse, ich bin nicht tot
Might put some dollar 'pon head
Könnte ein paar Dollar auf den Kopf setzen
Or just turn up the place instead
Oder einfach den Laden aufmischen
36 in the chest okay (okay)
36 in der Brust, okay (okay)
28 in the waist okay (okay)
28 in der Taille, okay (okay)
46 and the hips come swing my way
46 an den Hüften, komm, schwing dich zu mir
Swing my way draw for me send for me
Schwing dich zu mir, zieh für mich, schick nach mir
Broke your back and bend up your knee
Brich dir den Rücken und beuge dein Knie
Badmind gyal can't friend up with me no
Missgünstiges Mädel kann sich nicht mit mir anfreunden, nein
Yeah how many summers did I run, like ten
Ja, wie viele Sommer bin ich gerannt, so zehn
I got a show out in London when
Ich habe eine Show in London, wann
Where the clock inna London yeah big Ben
Wo ist die Uhr in London, ja, Big Ben
Ah gon' watch face just like them
Ah, werde das Zifferblatt beobachten, genau wie sie
But me nah watch face like them
Aber ich beobachte das Zifferblatt nicht wie sie
They make lyrics for who? Men
Sie machen Texte für wen? Männer
We make gyal come then come again
Wir sorgen dafür, dass Mädels kommen und wiederkommen
Please ring my father and tell him
Bitte ruf meinen Vater an und sag ihm
I found some fortune and fame
Ich habe etwas Glück und Ruhm gefunden
They're gonna try and behead me
Sie werden versuchen, mich zu köpfen
And speak on the family name
Und über den Familiennamen sprechen
He said my knife's in my pocket
Er sagte, mein Messer ist in meiner Tasche
I'm in the center of town
Ich bin im Stadtzentrum
I tapped the side of his pocket
Ich tippte auf seine Tasche
He wasn't joking around around
Er machte keine Witze, keine Witze
Gotta lay down when you make bed
Muss mich hinlegen, wenn du das Bett machst
Gotta let some tears just shed
Muss ein paar Tränen vergießen
Since we blew up and got green
Seit wir durchgestartet sind und grün wurden
I gotta leave some of y'all on read
Muss ich einige von euch ungelesen lassen
Yeah four gun shot me nuh dead
Ja, vier Schüsse, ich bin nicht tot
Might put some dollar 'pon head
Könnte ein paar Dollar auf den Kopf setzen
Or just turn up the place instead
Oder einfach den Laden aufmischen
Oromo girls Tigray girls all of my amhara girls
Oromo-Mädchen, Tigray-Mädchen, all meine Amhara-Mädchen
Habesha gyal you're my kind my kind
Habesha-Mädel, du bist meine Art, meine Art
You wanna take some shots in the night time
Du willst ein paar शॉट्स in der Nacht nehmen
Run treadmill dey inna di Good life
Lauf auf dem Laufband, sie sind im "Good Life"
You wanna work up a sweat in our lifetime okay okay
Du willst in unserer Lebenszeit ins Schwitzen kommen, okay, okay
36 in the chest okay (okay)
36 in der Brust, okay (okay)
28 in the waist okay (okay)
28 in der Taille, okay (okay)
46 and the hips come swing my way
46 an den Hüften, komm, schwing dich zu mir
Swing my way draw for me send for me
Schwing dich zu mir, zieh für mich, schick nach mir
Broke your back and bend up your knee
Brich dir den Rücken und beuge dein Knie
Badmind gyal can't friend up with me no
Missgünstiges Mädel kann sich nicht mit mir anfreunden, nein
How many summers did I run like ten
Wie viele Sommer bin ich gerannt, so zehn
I got a show out in London when
Ich habe eine Show in London, wann
Where the clock inna London yeah big Ben
Wo ist die Uhr in London, ja, Big Ben
Ah gon' watch face just like them
Ah, werde das Zifferblatt beobachten, genau wie sie
But me nah watch face like them
Aber ich beobachte das Zifferblatt nicht wie sie
They make lyrics for who? Men
Sie machen Texte für wen? Männer
They make y'all come then come again
Sie lassen euch kommen und dann wieder kommen
36 in the chest okay
36 in der Brust, okay
28 in the waist okay
28 in der Taille, okay
46 and the hips come swing my way
46 an den Hüften, komm, schwing dich zu mir
Swing my way draw for me send for me
Schwing dich zu mir, zieh für mich, schick nach mir
Broke your back and bend up your knee
Brich dir den Rücken und beuge dein Knie
Badmind gyal can't friend up with me no
Missgünstiges Mädel kann sich nicht mit mir anfreunden, nein
Broke your back and bend up your knee
Brich dir den Rücken und beuge dein Knie
Broke your back and bend up your knee
Brich dir den Rücken und beuge dein Knie
Badmind gyal can't friend up with me
Missgünstiges Mädel kann sich nicht mit mir anfreunden
Friend up with me no
Sich nicht mit mir anfreunden, nein





Writer(s): A. Graham


Attention! Feel free to leave feedback.