Drake - Come Thru - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Drake - Come Thru




Come Thru
Загляни
We had the type of nights where morning comes too soon
У нас были такие ночи, когда утро наступало слишком рано,
And nothing was the same
И всё менялось.
Watch me, going out of the way
Смотри, как я иду тебе навстречу,
When I should've went home
Хотя должен был идти домой.
Only time of the day I get to spend on my own
Это единственное время суток, которое я могу провести сам с собой,
I was trippin' off how I used to sleep at ya crib
Но я всё вспоминаю, как спал у тебя.
Should drive by right where you live, and pick you up on the way
Мог бы проехать мимо твоего дома и забрать тебя по пути.
We ain't spoke in so long, probably put me in the past
Мы так давно не разговаривали, ты, наверное, уже забыла обо мне.
I can still get you wet and I can still make you laugh
Я всё ещё могу возбудить тебя, и я всё ещё могу рассмешить тебя.
You should call into work if that ain't too much to ask
Отпросись с работы, если это не слишком большая просьба.
I could pour you up a drink and we can burn something
Я могу налить тебе выпить, и мы можем покурить.
Come through, come through, come through, come through
Загляни, загляни, загляни, загляни,
Girl you know we got thangs to do
Детка, знаешь, у нас есть дела.
Girl you know we got thangs to do
Детка, знаешь, у нас есть дела.
So get your ass in that car and come through
Так что садись в машину и приезжай.
Come through, come through, come through, come through
Загляни, загляни, загляни, загляни,
Girl you know we got thangs to do
Детка, знаешь, у нас есть дела.
Girl you know we got thangs to do
Детка, знаешь, у нас есть дела.
So get your ass in that car and come through
Так что садись в машину и приезжай.
Last night I brought DOA to the studio
Вчера вечером я привел DOA в студию.
They already had a stage and a booty pole
Там уже были сцена и шест.
It's supposed to be a lot of hard working going on
Предполагалось, что будет много работы,
But who the fuck can focus with this twerkin' going on
Но кто, блин, может сосредоточиться, когда вокруг все танцуют тверк?
Someone put a order in for a chicken
Кто-то заказал курицу.
Told my girl to order in, I need the kitchen
Сказал своей девушке заказать, мне нужна кухня.
Yeah they know I got the hook-up, they just wait on me to cook up
Да, они знают, что у меня всё схвачено, они просто ждут, когда я приготовлю.
Baby I heat up the stove, you do the dishes ya know?
Детка, я разогреваю плиту, а ты моешь посуду, понятно?
Rap game, crack game, ain't that different ya know?
Рэп-игра, наркобизнес, разве это так уж отличается, понимаешь?
Last album had it booming something vicious ya know?
Последний альбом был просто бомбой, понимаешь?
And ya know I need ya back in my life
И ты знаешь, что ты нужна мне обратно в моей жизни.
Girl ya know ya got that, know ya got that thing that I like
Детка, ты знаешь, что у тебя есть это, знаешь, что у тебя есть то, что мне нравится.
Girl you got that thing for real
Детка, у тебя действительно есть это.
When I was on a mission to make it
Когда я стремился к успеху,
Who used to sleep on the floor with you when you lived in the basement?
Кто спал с тобой на полу, когда ты жила в подвале?
Who else got all the things you need at 4am when it's late?
Кто ещё даст тебе всё, что нужно, в 4 утра, когда уже поздно?
I always pour you up a drink and let you burn something
Я всегда наливаю тебе выпить и даю тебе покурить.
Come through, come through, come through, come through
Загляни, загляни, загляни, загляни,
Girl you know we got thangs to do
Детка, знаешь, у нас есть дела.
Girl you know we got thangs to do
Детка, знаешь, у нас есть дела.
So get your ass in that car and come through
Так что садись в машину и приезжай.
Come through, come through, come through, come through
Загляни, загляни, загляни, загляни,
Girl you know we got thangs to do
Детка, знаешь, у нас есть дела.
Girl you know we got thangs to do
Детка, знаешь, у нас есть дела.
So get your ass in that car and come through
Так что садись в машину и приезжай.
Why has it been so long? Why has it been so long?
Почему так давно? Почему так давно?
Why has it been so long? Why has it been so long?
Почему так давно? Почему так давно?
Why has it been so long? Why has it been so long?
Почему так давно? Почему так давно?
Why has it been so long? Why has it been so long?
Почему так давно? Почему так давно?
Why has it been?
Почему так давно?
Why has it been so long? Why has it been so long?
Почему так давно? Почему так давно?
Why has it been?
Почему так давно?
Why has it been so long? Why has it been so long?
Почему так давно? Почему так давно?
Who you been crying to?
Кому ты плакалась?
Why has it been so long? Why has it been so long?
Почему так давно? Почему так давно?
Who you been flying to?
К кому ты летала?
Why has it been so long? Why has it been so long?
Почему так давно? Почему так давно?
Whose bed are you sleeping in?
В чьей постели ты спишь?
Why has it been so long? Why has it been so long?
Почему так давно? Почему так давно?
Someone's been hiding you, oh
Кто-то тебя прячет, о
Why has it been so long? Why has it been so long?
Почему так давно? Почему так давно?
Where have you been?
Где ты была?
Why has it been so long? Why has it been so long?
Почему так давно? Почему так давно?
You deserve rounds tonight
Ты заслуживаешь выпить сегодня вечером.
Why has it been so long? Why has it been so long?
Почему так давно? Почему так давно?
Come through girl you deserve rounds tonight
Приезжай, детка, ты заслуживаешь выпить сегодня вечером.
Why has it been so long? Why has it been so long?
Почему так давно? Почему так давно?
Come through girl you deserve rounds tonight
Приезжай, детка, ты заслуживаешь выпить сегодня вечером.
Why has it been so long? Why has it been so long?
Почему так давно? Почему так давно?
Come through girl you deserve rounds tonight
Приезжай, детка, ты заслуживаешь выпить сегодня вечером.
Why has it been so long? Why has it been so long?
Почему так давно? Почему так давно?
Rounds tonight oh
Выпить сегодня вечером, о
Why has it been so long? Why has it been so long?
Почему так давно? Почему так давно?
Come through girl you deserve rounds tonight
Приезжай, детка, ты заслуживаешь выпить сегодня вечером.
Why has it been so long? Why has it been so long?
Почему так давно? Почему так давно?
Come through girl you deserve rounds tonight
Приезжай, детка, ты заслуживаешь выпить сегодня вечером.
Why has it been so long? Why has it been so long?
Почему так давно? Почему так давно?
Come through girl you deserve rounds tonight
Приезжай, детка, ты заслуживаешь выпить сегодня вечером.
Why has it been so long? Why has it been so long?
Почему так давно? Почему так давно?





Writer(s): AUBREY DRAKE GRAHAM, NOAH JAMES SHEBIB, NOEL CAMPBELL


Attention! Feel free to leave feedback.