Drake - Diplomatic Immunity - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Drake - Diplomatic Immunity




Diplomatic immunity, fuck 'em
Дипломатическая неприкосновенность, да пошли они нахуй
All that peace and that unity
А с ними весь мир и единство
All that weak shit'll ruin me, fuck 'em, yeah
Эта слабость разрушает меня, пусть идут нахуй, да
'Cause niggas started talkin' to me like I'm slowin' down
Потому что ниггеры начали говорить со мной так, будто я торможу
Opinions over statistics, of course
Конечно, личные предпочтения важнее статистики
Gassed off journalistic
Раздутые статьи
Come at me and all you'll get is the ballistic report
Только поприте на меня получите лишь отчёт по баллистической экспертизе
Booked a private room at Wylie's, waiter twistin' the cork
Забронировал отдельную комнату в "Уоллиз", официант выкручивает пробку
I got multi-colored rings like the Olympics, of course
Кончено, у меня есть разноцветные кольца, как на Олимпийских играх
At award shows, cuttin' through the tension, of course
Кончено, на церемониях вручения наград напряжение можно резать ножом
Girls huggin' me then askin' me, "What scent that is, boy?"
Девочки обнимают меня, а потом спрашивают: что это за запах?"
I be walkin' around the Six like I invented it, boy
Я хожу по 6, будто я его придумал
Yeah, who am I? The do or die
Да, кто я такой? Тот, кто бьётся до конца
The one with the fewest lies and the truest ties
Кто меньше всех лжёт и у кого самые честные связи
They try to compare us, but
Нас пытаются сравнивать
Like a job straight outta high school there's no you and I
Но это как род у местоимений ты и я тут вообще ни при чём
I taught you everything you know, now you got student pride
Это я научил тебя всему, что ты знаешь, теперь ты возгордившийся ученик
All factual, I call the house "The Embassy"
Только факты, я называю свой дом посольством
The studio, "The Chapel", I hate to travel
А студию капеллой, ненавижу путешествовать
I just pulled up on Solána show, the girl's a natural
Только что заехал на концерт Солана, эта девочка такая естественная
I knew her way back when Hollywood was international
Я знал её ещё с тех пор, когда Голливуд для меня был заграницей
Yeah, the furthest I've been, that's word to my ends
Да, я ещё не был так далеко, мои окраины подтвердят
Word to the flags that belong in the hood of my Benz
Подтвердят флаги на капоте моего "Бенца"
Very presidential, I broke all the codes for zonin' in my residential
Очень по-президентски, я нарушил все коды, чтобы расслабиться в своей резиденции
I broke spirits that I never meant to
Я сламывал дух, который не должен был
My body isn't much of a sacred temple, with vodka and wine
Моё тело, залитое водкой и вином, отнюдь не священный храм
And sleep at the opposite times
Я сплю совсем не тогда, когда нужно
Promise shit is gettin' outta line like when you make a stencil
Все обещания уже перешли черту, будто ты заступил за линию
Or gettin' outta line like when you break a pencil
Или перешли черту, будто ты неаккуратно раскрашиваешь
Violatin' the Treaty of Versailles
Я нарушаю Версальский договор
Champagne is the alias, but no cease and desist in I
Шампейн мой псевдоним, но мне не отдавали приказа о прекращении
I refuse to comply with regulations
Я оказываюсь подчиняться уставу
I listen to heavy metal for meditation—no silence
Когда я медитирую, то слушаю хеви-метал, а не тишину
Like Sanders on the Detroit Lions
Как Сандерс в "Детройт Лайонз"
Get a run around and I'll bury you where they won't find ya
Будешь убегать я закопаю тебя там, где и не найдут
Motor City Casino, I'm at the cage with my old license
"Моторсити Казино", я у кассы со своими старыми водительскими правами
They tell me, "Don't worry, I got your money" like Osirus
Мне говорят: "Не переживай, твои деньги у меня", как Осириусу
(I'm the Osiris of this shit)
("Я тут просто Осириус")
Dirty 30, workin' on me
Этот грязный четвёртый десяток подействовал и на меня
Tired of women that may tag me in pictures airin' my dirty laundry
Я устал от женщин, которые могут отметить меня на своих фотографиях всё грязное бельё напоказ
Caterin' is from Giorgio Baldi, Robyn's favorite
За еду отвечает "Джорджио Бальди", любимый у Робин
Shit is nice, but I prefer Madeo
Неплохой, но я предпочитаю "Мадео"
Calamari rings and tomato
Кольца кальмаров с томатами
I got the sauce and now shorties keep claimin' preggo
У меня появилась "капуста", и девчонки стали заявлять, что нашли в ней ребёнка от меня
Wakin' up at 6 PM like, "Where does the day go?"
Просыпаюсь в шесть вечера: "Куда делся день?"
Forecastin' tornadoes, brainstormin' retaliation at dinner tables
Прогнозирую торнадо, мозговые штурмы о возмездии за ужином
2010 was when I lost my halo
В 2010-м я потерял свой нимб
2017 I lost a J. Lo
В 2017-м я потерял Джей-Ло
A Rotterdam trip had me on front page though
Эй, Роттердам, съездил туда и попал на обложки
I had to lay low, Hot Topic like your everyday clothes
Пришлось залечь на дно, я горячая тема, как ваша одежда
Closed off but I could never stay closed
Закрыто, но я не могу не открываться
Billboard awards, I claimed 13 out in Vegas like Sureños
Награды "Биллборд" в Вегасе я забрал тринадцать, как Суреньос
Black excellence, but I guess when it comes to me
Чёрное превосходство, но, если это я
It's not the same though, all goodie
То уже и не совсем, ничего страшного
That just pushed me to do the things we all couldn't
Это подтолкнуло меня делать то, что ни у кого из нас не получалось
Niggas stakin' out the crib, it's all gravy
Ниггеры палят меня у квартиры, нет дыма без огня
Protection that God gave me
Господь защитил меня
Shit is complex like short niggas 'round tall ladies
Это целый комплекс, как у мелких ниггеров рядом с высокими женщинами
I gotta watch who I'm talkin' to like it's all-ages
Мне надо следить, с кем я говорю, будто нет возрастного ограничения
I've seen buddin' careers turn to
Я видел, как ужо некоторые карьеры превратились
sit around and talk about other careers
В ток-шоу о чужих карьерах
Judgin' their peers
Обсуждение товарищей
Knowledge from niggas who did not contribute to none of this here
Мудрость от ниггеров, которые не прилагали к этому руку
Cover my ears, my security government tier
Закрываю уши, моя безопасность на правительственном уровне
Yeah, advance the venue so we know the exits
Да, осмотрим здание заранее, чтобы знать, где выходы
Check the guest list
Проверим список гостей
If opps make an appearance at least it's expected
Если неприятели появятся, то мы, по крайней мере, будем наготове
Tell 'em I don't wanna link like a broken necklace
Передайте им, что я не хочу связываться с ними, как испорченный телефон
I'll be in better company with my own reflection
Мне приятнее быть в компании собственного отражения
Mirror, mirror, on the ceilin' of my suite in the Royal Palace
Свет мой, зеркальце на потолке гостиничного люкса в "Роял пэлэс"
The TV playin' Al Jazeera
Телевизор показывает "Аль-Джазиру"
Inshallah, I hope the mission keeps on gettin' clearer
Иншаллах, надеюсь, цель проясняется
Whenever, wherever, OVO will always be together like Shakira
Не важно, когда, не важно, где, Оу-ви-оу всегда будет вместе, как Шакира
I love, I love
Я люблю, я люблю
I love, I love it
Я люблю, мне это нравится
Baby, I
Детка, я





Writer(s): Aubrey Graham, Matthew Samuels, Nicholas Brongers


Attention! Feel free to leave feedback.