Lyrics and translation Drake - Family Matters
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Family Matters
Семейные дела
Maybe
in
this
song,
you
shouldn't
start
by
saying
Может,
в
этой
песне
не
стоит
начинать
со
слов
Nigga,
I
said
it,
I
know
that
you
mad
Ниггер,
я
сказал
это,
я
знаю,
что
ты
злишься
I've
emptied
the
clip
over
friendlier
jabs
Я
опустошил
обойму
из-за
более
дружеских
подколов
You
mentioned
my
seed,
now
deal
with
his
dad
Ты
упомянула
моего
сына,
теперь
имей
дело
с
его
отцом
I
gotta
go
bad,
I
gotta
go
bad
Я
должен
стать
плохим,
я
должен
стать
плохим
Drop,
drop,
drop,
drop
Кидай,
кидай,
кидай,
кидай
Drop
a
fifty
bag
for
the
mob
in
the
spot
Кидай
пакет
с
пятьюдесятью
штуками
для
банды
на
месте
Drop
a
fifty
bag,
29
for
the
thot
Кидай
пакет
с
пятьюдесятью
штуками,
29
для
шлюхи
Uh,
I
was
really,
really
tryna
keep
it
PG
Ух,
я
действительно,
действительно
пытался
держать
это
в
рамках
приличия
I
was
really,
really
tryna
keep
it
PG
Я
действительно,
действительно
пытался
держать
это
в
рамках
приличия
If
you
had
a
set,
they'd
give
your
ass
a
DP
Если
бы
у
тебя
была
банда,
они
бы
надрали
тебе
задницу
But
you
civilian
gang,
in
real
life,
you
PC
Но
ты
гражданская
банда,
в
реальной
жизни
ты
политкорректна
You
know
who
really
bang
a
set?
My
nigga
YG
Знаешь,
кто
реально
состоит
в
банде?
Мой
ниггер
YG
You
know
who
really
bang
a
set?
My
nigga
Chuck
T
Знаешь,
кто
реально
состоит
в
банде?
Мой
ниггер
Чак
Ти
You
know
who
even
bang
a
set
out
there
is
CB
Знаешь,
кто
даже
состоит
в
банде
там,
это
CB
And,
nigga,
Cole
losin'
sleep
on
this,
it
ain't
me
И,
ниггер,
Коул
теряет
сон
из-за
этого,
это
не
я
You
better
have
some
paperwork
or
that
shit
fake
tea
Тебе
лучше
иметь
какие-то
документы,
или
это
дерьмо
- фальшивка
Can't
be
rappin'
'bout
no
rattin'
that
we
can't
read
Нельзя
читать
рэп
о
стукачестве,
которое
мы
не
можем
прочитать
I
mean,
it's
true
a
nigga
slimed
me
for
my
AP
Я
имею
в
виду,
это
правда,
ниггер
обманул
меня
из-за
моих
часов
Just
like
how
Metro
nigga
slimed
him
for
his
main
squeeze
Точно
так
же,
как
ниггер
Метро
обманул
его
из-за
его
главной
цыпочки
Out
here
beggin'
for
attention,
nigga,
say
please
Здесь,
умоляя
о
внимании,
ниггер,
скажи
"пожалуйста"
Always
rappin'
like
you
'bout
to
get
the
slaves
freed
Всегда
читаешь
рэп,
как
будто
собираешься
освободить
рабов
You
just
actin'
like
an
activist,
it's
make-believe
Ты
просто
притворяешься
активисткой,
это
притворство
Don't
even
go
back
to
your
hood
and
plant
no
money
trees
Даже
не
возвращайся
в
свой
район
и
не
сажай
денежные
деревья
Say
you
hate
the
girls
I
fuck,
but
what
you
really
mean?
Говоришь,
что
ненавидишь
девушек,
с
которыми
я
трахаюсь,
но
что
ты
на
самом
деле
имеешь
в
виду?
I
been
with
Black
and
White,
and
everything
that's
in
between
Я
был
с
черными
и
белыми,
и
со
всем,
что
между
ними
You
the
Black
messiah
wifin'
up
a
mixed
queen
Ты,
черный
мессия,
женат
на
смешанной
королеве
And
hit
vanilla
cream
to
help
out
with
your
self-esteem
И
трахаешь
ванильный
крем,
чтобы
помочь
своей
самооценке
On
some
Bobby
shit,
I
wanna
know
what
Whitney
need
По
примеру
Бобби,
я
хочу
знать,
что
нужно
Уитни
All
that
puppy
love
was
over
in
y'all
late
teens
Вся
эта
щенячья
любовь
закончилась
в
ваши
поздние
подростковые
годы
Why
you
never
hold
your
son
and
tell
him,
"Say
cheese"?
Почему
ты
никогда
не
держишь
своего
сына
и
не
говоришь
ему:
"Скажи
сыр"?
We
could've
left
the
kids
out
of
this,
don't
blame
me
Мы
могли
бы
оставить
детей
в
стороне
от
этого,
не
вини
меня
You
a
dog
and
you
know
it,
you
just
play
sweet
Ты
собака,
и
ты
это
знаешь,
ты
просто
притворяешься
милой
Your
baby
mama
captions
always
screamin',
"Save
me"
Твоя
мамаша-детка
всегда
кричит:
"Спаси
меня"
You
did
her
dirty
all
your
life,
you
tryna
make
peace
Ты
всю
жизнь
делала
ей
больно,
ты
пытаешься
помириться
I
heard
that
one
of
'em
little
kids
might
be
Dave
Free
Я
слышал,
что
один
из
этих
маленьких
детей
может
быть
Дейвом
Фри
Don't
make
it
Dave
Free's
Не
делай
это
Дейвом
Фри
'Cause
if
your
GM
is
your
BM
secret
BD
Потому
что
если
твой
генеральный
менеджер
- это
твоя
тайная
любовница
Then
this
is
all
makin'
plenty
fuckin'
sense
to
me
Тогда
это
все
имеет
для
меня
большой
гребаный
смысл
Ay,
let
that
shorty
breathe
Эй,
дай
этой
малышке
дышать
Shake
that
ass,
bitch,
hands
on
your
knees
Тряси
этой
задницей,
сука,
руки
на
коленях
Hands
on
your
knees,
hands
on
your
knees
Руки
на
коленях,
руки
на
коленях
Shake
that
ass
for
Drake,
now
shake
that
ass
for
free
Тряси
этой
задницей
для
Дрейка,
теперь
тряси
этой
задницей
бесплатно
Well,
not
that
kind
of
free,
I'm
talkin'
'bout
my
nigga
Dave
Ну,
не
такого
рода
бесплатно,
я
говорю
о
моем
ниггере
Дейве
Your
man
a
lil'
K,
we
call
that
shit
a
mini
Drac'
Твой
мужик
- маленький
К,
мы
называем
это
дерьмо
мини-Драком
He
always
said
I
overlooked
him,
I
was
starin'
straight
Он
всегда
говорил,
что
я
его
не
замечаю,
я
смотрел
прямо
These
bars
go
over
Kenny
head,
no
matter
what
I
say
Эти
строчки
проходят
мимо
головы
Кенни,
что
бы
я
ни
говорил
I
know
you
like
to
keep
it
short,
so
let
me
paraphrase
Я
знаю,
что
ты
любишь
краткость,
поэтому
позволь
мне
перефразировать
Knew
it
was
smoke
when
Abel
hit
us
with
the
serenade
Знал,
что
будет
дым,
когда
Абель
поразил
нас
серенадой
Nigga
said,
"Uh,
uh"
Ниггер
сказал:
"Ух,
ух"
Almost
started
reachin'
for
my
waist
Чуть
не
потянулся
за
поясом
Drop,
drop,
drop,
drop
Кидай,
кидай,
кидай,
кидай
Drop
a
fifty
bag
for
the
mob
in
the
spot
Кидай
пакет
с
пятьюдесятью
штуками
для
банды
на
месте
Drop
a
fifty
bag,
29
for
the
thot
Кидай
пакет
с
пятьюдесятью
штуками,
29
для
шлюхи
Uh,
I
was
really,
really
tryna
keep
it-
Ух,
я
действительно,
действительно
пытался-
Let's
stop
playin'
around
and
take
this
shit
serious,
man
Давай
прекратим
играть
и
отнесемся
к
этому
дерьму
серьезно,
чувак
Niggas
is
a
joke,
I
take
it
serious,
though
Ниггеры
- это
шутка,
но
я
отношусь
к
этому
серьезно
If
Drake
shooters
doin'
TikToks,
nigga
Если
стрелки
Дрейка
снимают
ТикТоки,
ниггер
Realest
shooter
in
your
gang,
that's
P's
brother
Самый
настоящий
стрелок
в
твоей
банде
- это
брат
Пи
Y'all
ain't
getting
shit
shot,
nigga
Вас,
ниггеры,
не
подстрелят
I
can't
listen
to
the
stick
talk
in
falsetto
Я
не
могу
слушать
разговоры
о
палках
фальцетом
Save
it
for
a
hip-hop
nigga
Сохрани
это
для
хип-хоп
ниггера
You
don't
even
be
at
home,
dog
Ты
даже
не
бываешь
дома,
собака
You
a
souvenir-out-the-gift-shop
nigga
Ты
ниггер-сувенир
из
сувенирного
магазина
Still
mad
about
that
one
ho,
we
ain't
even
fuck
Все
еще
злишься
из-за
той
одной
шлюхи,
с
которой
мы
даже
не
трахались
I
just
lip-locked
with
her
Я
просто
поцеловался
с
ней
I
get
active
when
it's
wartime
Я
становлюсь
активным,
когда
идет
война
I
ain't
even
really
let
my
dick
drop,
nigga
Я
даже
не
дал
своему
члену
упасть,
ниггер
What
the
fuck
I
heard
Rick
drop,
nigga?
Что
за
херню
я
слышал,
Рик
упал,
ниггер?
Talkin'
somethin'
'bout
a
nose
job,
nigga
Говоришь
что-то
о
пластике
носа,
ниггер
Ozempic
got
a
side
effect
of
jealousy
У
Оземпика
есть
побочный
эффект
- ревность
And
doctor
never
told
y'all
niggas
И
доктор
никогда
не
говорил
вам,
ниггеры
Put
a
nigga
in
the
bars,
let
a
nigga
rot
Посадите
ниггера
за
решетку,
пусть
он
сгниет
Kind
of
like
your
old
job,
nigga
Вроде
как
твоя
старая
работа,
ниггер
House
sittin'
on
some
land
Дом
стоит
на
земле
But
it's
out
where
no
one
even
really
know
y'all
niggas
Но
это
там,
где
никто
даже
не
знает
вас,
ниггеры
Bitches
gotta
drive
two
hours
'fore
you
pay
'em
Сучкам
приходится
ехать
два
часа,
прежде
чем
ты
им
заплатишь
Just
to
give
a
blowjob,
nigga
Просто
чтобы
сделать
минет,
ниггер
Must've
snorted
up
a
snowball
Должно
быть,
нюхала
снежок
'Cause
my
last
record
deal
was
400
M's
Потому
что
моя
последняя
сделка
со
звукозаписывающей
компанией
была
на
400
миллионов
These
days,
that's
a
low
ball,
nigga,
ay
В
эти
дни
это
низкий
мяч,
ниггер,
эй
Who's
next
on
the
list?
Кто
следующий
в
списке?
Which
one
of
my
so-called
niggas
Какой
из
моих
так
называемых
ниггеров
Which
one
of
my
so-called
niggas
Какой
из
моих
так
называемых
ниггеров
Which
one
of
my
so-called
niggas
Какой
из
моих
так
называемых
ниггеров
Need
a
shell
from
the
clip?
Нужна
оболочка
из
обоймы?
Always
knew
I
had
to
smoke
y'all
niggas
Я
всегда
знал,
что
мне
придется
убить
вас,
ниггеры
good
kid,
m.A.A.d
city
van
Фургон
good
kid,
m.A.A.d
city
We'll
pop
the
latch
and
let
the
door
slide
Мы
откроем
защелку
и
дадим
двери
скользнуть
Tears
runnin'
down
my
cheek
Слезы
текут
по
моей
щеке
Laughin'
at
you
pussies
dyin',
it's
a
war
cry
Смеюсь
над
вами,
киски
умирают,
это
боевой
клич
Weeknd
music
gettin'
played
in
all
the
spots
Музыка
Уикнда
играет
во
всех
местах
Where
boys
got
a
little
more
pride
Где
у
парней
немного
больше
гордости
That's
why
all
your
friends
dippin'
to
Atlanta
Вот
почему
все
твои
друзья
едут
в
Атланту
Payin'
just
to
find
a
tour
guide
Платя
только
за
то,
чтобы
найти
гида
Abel,
run
your
fuckin'
bread
Абель,
зарабатывай
свои
гребаные
деньги
Need
to
buy
some
more
chains
for
some
more
guys
Нужно
купить
еще
цепей
для
еще
нескольких
парней
Let
me
find
another
street
nigga
Позволь
мне
найти
еще
одного
уличного
ниггера
I
can
take
to
the
game
courtside
Которого
я
могу
взять
на
баскетбольную
площадку
Let
me
get
a
used
Ferrari
for
a
rapper
Позвольте
мне
купить
подержанный
Ferrari
для
рэпера
Take
the
nigga
on
a
horse
ride
Отвезу
ниггера
на
конную
прогулку
Anything
to
take
the
spotlight
off
the
fact
Что
угодно,
чтобы
отвлечь
внимание
от
того
факта
The
boss
is
a
drugged-out
lil'
punk
sissy
from
the
Northside
Что
босс
- обдолбанная
маленькая
панк-сиська
с
северной
стороны
Rakim
talkin'
shit
again
Раким
снова
несет
чушь
Gassed
'cause
you
hit
my
BM
first
Возбужден,
потому
что
ты
трахнул
мою
бывшую
первой
Nigga,
do
the
math,
who
I
was
hittin'
then?
Ниггер,
посчитай,
с
кем
я
тогда
трахался?
I
ain't
even
know
you
rapped
still
Я
даже
не
знал,
что
ты
до
сих
пор
читаешь
рэп
'Cause
they
only
talkin'
'bout
your
'fit
again
Потому
что
они
снова
говорят
только
о
твоей
одежде
Probably
gotta
have
a
kid
again
Наверное,
придется
снова
завести
ребенка
'Fore
you
think
of
droppin'
any
shit
again
Прежде
чем
ты
снова
подумаешь
о
том,
чтобы
бросить
какое-нибудь
дерьмо
Even
when
you
do
drop,
they
gon'
say
Даже
когда
ты
бросишь,
они
скажут
You
should've
modeled
'cause
it's
mid
again
Тебе
следовало
быть
моделью,
потому
что
это
снова
середина
Smokin'
Fenty
'bout
it
Куришь
Фенти
по
этому
поводу
Should've
put
you
on
the
first
one,
tryna
get
it
in
Должен
был
поставить
тебя
на
первый,
пытаясь
вставить
Ask
Fring
if
this
a
good
idea
Спроси
Фринга,
хорошая
ли
это
идея
The
next
time
you
cuddled
in
that
bed
again
В
следующий
раз,
когда
ты
снова
будешь
обниматься
в
этой
постели
She'll
even
tell
you
leave
the
boy
alone
Она
даже
скажет
тебе
оставить
парня
в
покое
'Fore
you
get
your
head
split
again
Прежде
чем
тебе
снова
расколют
голову
Pluto
shit
make
me
sick
to
my
stomach
Дерьмо
Плутона
вызывает
у
меня
тошноту
We
ain't
never
really
been
through
it
Мы
никогда
не
проходили
через
это
Leland
Wayne,
he
a
fuckin'
lame
Лиланд
Уэйн,
он
чертовски
хромой
So
I
know
he
had
to
be
an
influence
Поэтому
я
знаю,
что
он
должен
был
оказать
влияние
These
niggas
had
a
plan
and
they
finally
У
этих
ниггеров
был
план,
и
они
наконец
Found
a
way
to
rope
you
into
it
Нашли
способ
втянуть
тебя
в
это
Two
separate
albums
dissin',
I
just
did
a
Kim
to
it
Два
отдельных
альбома
диссов,
я
просто
сделал
из
этого
Ким
Nigga,
skim
through
it
Ниггер,
просмотри
это
Me
and
Savage
had
the
hoes
drippin'
wet
at
shows
У
меня
и
Сэвиджа
были
мокрые
шлюхи
на
шоу
Almost
had
to
swim
to
it
Чуть
не
пришлось
плыть
к
этому
K.Dot
shit
is
only
hittin'
hard
when
Дерьмо
К.Дот
бьет
сильно
только
тогда,
когда
Baby
Keem
put
his
pen
to
it
Бэби
Ким
приложил
к
этому
свое
перо
Ross
callin'
me
the
White
boy
Росс
называет
меня
белым
парнем
And
the
shit
kind
of
got
a
ring
to
it
И
это
дерьмо
как-то
звучит
'Cause
all
these
rappers
wavin'
white
flags
Потому
что
все
эти
рэперы
размахивают
белыми
флагами
While
the
whole
fuckin'
club
sing
to
it
Пока
весь
гребаный
клуб
поет
это
Murder
scene
on
your
man
tonight
Место
убийства
на
твоем
мужчине
сегодня
вечером
Then
come
to
the
vigil
with
the
candlelight
Затем
приди
на
бдение
со
свечой
Body
after
fuckin'
body
and
you
know
Rick
Тело
за
телом,
и
ты
знаешь,
Рик
Readin'
my
Miranda
rights
Читает
мне
мои
права
Миранды
I'm
goin'
on
vacation
now,
I
hope
next
time,
y'all
plan
it
right
Я
сейчас
ухожу
в
отпуск,
надеюсь,
в
следующий
раз
вы
все
спланируете
правильно
'Cause
you
gotta
pay
for
sayin'
my
name
Потому
что
ты
должна
заплатить
за
то,
что
произнесла
мое
имя
Guess
now
niggas
understand
the
price
Думаю,
теперь
ниггеры
понимают
цену
Nigga,
what?
(6ix)
Ниггер,
что?
(6ix)
Ay,
Kendrick
just
opened
his
mouth
Эй,
Кендрик
только
что
открыл
рот
Someone
go
hand
him
a
Grammy
right
now
Кто-нибудь,
дайте
ему
Грэмми
прямо
сейчас
Where
is
your
uncle
at?
Где
твой
дядя?
'Cause
I
wanna
talk
to
the
man
of
the
house
Потому
что
я
хочу
поговорить
с
мужчиной
в
доме
West
Coast
niggas
do
fades,
right?
Ниггеры
западного
побережья
делают
фейды,
верно?
Come
get
this
ass
whoopin',
I'm
handin'
'em
out
Приходи
получить
эту
порку,
я
раздаю
их
You
wanna
take
up
for
Pharrell?
Ты
хочешь
заступиться
за
Фаррелла?
Then
come
get
his
legacy
out
of
my
house
Тогда
забирай
его
наследие
из
моего
дома
A
cease-and-desist
is
for
hoes
Предписание
о
прекращении
и
воздержании
- это
для
шлюх
Can't
listen
to
lies
that
come
out
of
your
mouth
Не
могу
слушать
ложь,
которая
исходит
из
твоего
рта
You
called
the
Tupac
estate
Ты
позвонила
в
поместье
Тупака
And
begged
'em
to
sue
me
and
get
that
shit
down
И
умоляла
их
подать
на
меня
в
суд
и
убрать
это
дерьмо
I'm
losin'
perspective
on
beef
Я
теряю
представление
о
говядине
Boi-1da
send
beat
and
I'll
kill
you
for
fun
Бой-1да,
пришли
бит,
и
я
убью
тебя
ради
забавы
Your
daddy
got
robbed
by
Top
Твоего
папу
ограбил
Топ
You
Stunna
and
Wayne,
like
father,
like
son
Ты
- Сtunna
и
Уэйн,
как
отец,
как
сын
Anthony
set
up
the
plays,
Kojo
be
chargin'
Энтони
устраивает
спектакли,
Коджо
берет
плату
You
double
for
nothin'
Ты
удваиваешь
ни
за
что
They
shook
about
what
I'ma
say
Они
в
шоке
от
того,
что
я
скажу
But
textin'
your
phone
like,
"We
already
won"
Но
пишут
тебе
на
телефон:
"Мы
уже
победили"
You
tell
me
what
I
shouldn't
say
Ты
говоришь
мне,
что
я
не
должен
говорить
But
fuck
it,
my
nigga,
it's
already
done
Но
к
черту,
моя
ниггерша,
это
уже
сделано
We
already
know
it's
a
twenty-v-one
Мы
уже
знаем,
что
это
двадцать
против
одного
We
already
know
why
you
went
number
one
Мы
уже
знаем,
почему
ты
стала
номером
один
It's
clearly
because
of
The
Boy
Это
явно
из-за
Парня
The
honorable
thing
is
to
give
me
the
loot
Почетно
отдать
мне
добычу
You
right
about
"Fuck
the
big
three"
Ты
права
насчет
"К
черту
большую
тройку"
It's
only
Big
D,
and
there's
video
proof
Это
только
Большой
Д,
и
есть
видеодоказательство
Our
sons
should
go
play
at
the
park
Наши
сыновья
должны
пойти
поиграть
в
парке
Two
light
skin
kids,
that
shit
would
be
cute
Два
светлокожих
ребенка,
это
было
бы
мило
Unless
you
don't
want
to
be
seen
Если
только
ты
не
хочешь,
чтобы
тебя
видели
With
anyone
that
isn't
Blacker
than
you
С
кем-то,
кто
не
чернее
тебя
We
get
it,
we
got
it
Мы
поняли,
мы
поняли
The
Blacker
the
berry,
the
sweeter
the
juice
Чем
чернее
ягода,
тем
слаще
сок
We
get
that
you
like
to
put
gin
in
your
juice
Мы
поняли,
что
ты
любишь
добавлять
джин
в
свой
сок
We
get
that
you
think
that
you
Bishop
in
Juice
Мы
поняли,
что
ты
считаешь
себя
Бишопом
в
"Соке"
When
you
put
your
hands
on
your
girl
Когда
ты
поднимаешь
руку
на
свою
девушку
Is
it
self-defense
'cause
she
bigger
than
you?
Это
самооборона,
потому
что
она
больше
тебя?
Your
back
is
up
against
the
curb
Твоя
спина
прижата
к
бордюру
You
diggin'
for
dirt,
should
be
diggin'
for
proof
Ты
копаешься
в
грязи,
должна
копаться
в
доказательствах
Why
did
you
move
to
New
York?
Почему
ты
переехала
в
Нью-Йорк?
Is
it
'cause
you
livin'
that
bachelor
life?
Это
потому,
что
ты
живешь
холостяцкой
жизнью?
Proposed
in
2015
Сделал
предложение
в
2015
году
But
don't
wanna
make
her
your
actual
wife
Но
не
хочешь
сделать
ее
своей
настоящей
женой
I'm
guessin'
this
wedding
ain't
happenin',
right?
Я
предполагаю,
что
эта
свадьба
не
состоится,
верно?
'Cause
we
know
the
girls
that
you
actually
like
Потому
что
мы
знаем
девушек,
которые
тебе
на
самом
деле
нравятся
Your
darkest
secrets
are
comin'
to
light
Твои
самые
темные
секреты
выходят
на
свет
It's
all
on
your
face
like
what
happened
to
Mike
Это
все
у
тебя
на
лице,
как
то,
что
случилось
с
Майком
Oh,
shit,
it's
all
makin'
sense
О,
черт,
все
становится
на
свои
места
Maybe
I'm
Prince
and
you
actually
Mike
Может
быть,
я
- Принц,
а
ты
на
самом
деле
Майк
Michael
was
prayin'
his
features
would
change
Майкл
молился,
чтобы
его
черты
лица
изменились
So
people
believe
that
he's
actually
White
Чтобы
люди
поверили,
что
он
на
самом
деле
белый
Top
would
make
you
do
features
for
change
Топ
заставлял
тебя
делать
фиты
за
деньги
Get
on
pop
records
and
rap
for
the
Whites
Попадать
на
поп-записи
и
читать
рэп
для
белых
And
wait,
you
say
your
brother
Jermaine
И
подожди,
ты
говоришь,
что
твой
брат
Джермейн
But
you
wanted
him
to
stay
out
of
the
light
Но
ты
хотела,
чтобы
он
держался
подальше
от
света
Oh,
shit,
just
follow
me,
right?
О,
черт,
просто
следуй
за
мной,
верно?
'Cause
nothin'
you
sayin'
could
bother
me,
right?
Потому
что
ничто
из
того,
что
ты
говоришь,
не
может
меня
беспокоить,
верно?
I
get
off
the
plane
and
nothing
has
changed
Я
выхожу
из
самолета,
и
ничего
не
изменилось
I
head
to
Delilah
with
all
of
my
ice
Я
иду
в
"Делайлу"
со
всеми
моими
драгоценностями
Head
to
Delilah
with
all
of
my
ice
Иду
в
"Делайлу"
со
всеми
моими
драгоценностями
Head
to
Delilah
with
all
of
my
ice
Иду
в
"Делайлу"
со
всеми
моими
драгоценностями
This
shit
gotta
be
over
by
now
Это
дерьмо
должно
быть
уже
закончилось
For
anyone
out
here
that's
calling
it,
right?
Для
всех,
кто
это
называет,
верно?
You're
dead,
you're
dead
Ты
мертва,
ты
мертва
There's
nowhere
to
hide,
there's
nowhere
to
hide
Негде
спрятаться,
негде
спрятаться
You
know
what
I
mean
Ты
знаешь,
что
я
имею
в
виду
They
hired
a
crisis
management
team
Они
наняли
команду
по
управлению
кризисами
To
clean
up
the
fact
that
you
beat
on
your
queen
Чтобы
скрыть
тот
факт,
что
ты
избила
свою
королеву
The
picture
you
painted
ain't
what
it
seem
Картина,
которую
ты
нарисовала,
не
та,
чем
кажется
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.