Lyrics and translation Drake - Karaoke
Things
have
been
so
crazy
and
hectic
Все
было
так
безумно
и
суматошно
I
should
have
gotten
back
by
now
Я
должен
был
уже
вернуться.
But
you
know
how
much
I
wanted
to
make
it
Но
ты
знаешь,
как
сильно
я
хотел
сделать
это.
It's
probably
better
anyhow
Наверное,
так
даже
лучше.
So
if
you
gotta
go
Так
что
если
тебе
нужно
идти
If
theres
anything
I
should
know
Если
есть
что-то,
что
я
должен
знать
...
If
the
spotlight
makes
you
nervous
Если
свет
прожектора
заставляет
тебя
нервничать
If
you
looking
for
a
purpose
Если
ты
ищешь
цель
...
You
put
the
tea
in
the
kettle
and
light
it
Ты
кладешь
чай
в
чайник
и
зажигаешь
его.
Put
your
hand
on
the
metal
and
feel
it
Положи
руку
на
металл
и
почувствуй
его.
But
do
you
even
feel
it
anymore
Но
чувствуешь
ли
ты
это
еще?
I
remember
when
you
thought
I
was
joking
Я
помню,
как
ты
думала,
что
я
шучу.
Now
I'm
all
singing
Karaoke
Теперь
я
все
пою
караоке.
Further
than
I've
ever
been
Дальше,
чем
я
когда-либо
был.
So
if
you
gotta
go
Так
что
если
тебе
нужно
идти
If
there's
any
way
I
can
help
Если
я
могу
чем
то
помочь
Isn't
it
ironic
that
the
girl
I
wanna
marry
is
a
wedding
planner
Разве
не
ирония
в
том,
что
девушка,
на
которой
я
хочу
жениться,
является
свадебным
организатором?
That
tells
me
my
life
is
too
much
and
then
moves
to
Atlanta
Это
говорит
мне,
что
моя
жизнь
слишком
тяжела,
а
потом
я
переезжаю
в
Атланту.
Damn,
of
all
the
places
you
could
go
Черт,
из
всех
мест,
куда
ты
мог
бы
пойти
I
just
thought
you'd
choose
somewhere
that
has
somebody
that
you
know
Я
просто
подумал,
что
ты
выберешь
место,
где
есть
кто-то,
кого
ты
знаешь.
I'm
always
up
too
late
I
worry
bout
you
there
alone
Я
всегда
встаю
слишком
поздно
и
беспокоюсь
о
том
что
ты
там
одна
In
that
place
you
call
your
home
В
том
месте,
которое
ты
называешь
своим
домом.
Warm
nights
and
cold
patron
Теплые
ночи
и
холодный
покровитель
I
hope
you
don't
get
known
for
nothing
crazy
Я
надеюсь
что
ты
не
станешь
известен
Cause
no
man
ever
wants
to
hear
those
stories
bout
his
lady
Как
сумасшедший
потому
что
ни
один
мужчина
никогда
не
захочет
слушать
эти
истории
о
своей
даме
I
know
they
say
the
first
love
is
the
sweetest
Я
знаю
говорят
что
первая
любовь
самая
сладкая
But
that
first
cut
is
the
deepest
Но
эта
первая
рана
самая
глубокая
I
tried
to
keep
us
together
you
were
busy
keeping
secrets
Я
пытался
удержать
нас
вместе,
а
ты
была
занята
хранением
секретов.
Secrets
you
were
telling
everybody
but
me
Секреты,
которые
ты
рассказывала
всем,
кроме
меня.
Don't
be
fooled
by
the
money
I'm
still
just
young
and
unlucky
Не
обманывайся
деньгами
я
все
еще
молод
и
невезуч
I'm
surprised
you
couldn't
tell
Я
удивлен,
что
ты
не
можешь
сказать.
I
was
only
trying
to
get
ahead
Я
просто
пытался
вырваться
вперед.
I
was
only
trying
to
get
ahead
Я
просто
пытался
вырваться
вперед.
But
the
spotlight
makes
you
nervous
Но
свет
прожекторов
заставляет
тебя
нервничать.
And
you
looking
for
a
purpose
И
ты
ищешь
цель.
I
was
only
trying
to
get
ahead
Я
просто
пытался
вырваться
вперед.
I
was
only
trying
to
get
ahead
Я
просто
пытался
вырваться
вперед.
But
the
spotlight
makes
you
nervous
Но
свет
прожекторов
заставляет
тебя
нервничать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Graham Aubrey Drake, Shebib Noah James, Starlite Francis Farewell
Attention! Feel free to leave feedback.