Lyrics and translation Drake - Know About Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Know About Me
Знай обо мне
We
gotta
sell
these
bitches
the
dream,
my
nigga
Мы
должны
продать
этим
сучкам
мечту,
мой
нигга
Niggas
like
Walt
Disney
around
this
bitch
Ниггеры
как
Уолт
Дисней
вокруг
этой
сучки
You're
in
the
presence
of
the
real
Ты
в
присутствии
настоящего
Can't
fathom
where
I'm
at,
baby,
pop
another
pill
Не
можешь
понять,
где
я,
детка,
прими
ещё
таблетку
In
a
whole
'nother
realm
В
совершенно
другом
измерении
If
you
want
to
make
a
movie
let
me
know
Если
хочешь
снять
фильм,
дай
мне
знать
It's
a
whole
another
film
Это
совершенно
другой
фильм
I
suggest
you
get
your
dress
for
the
Golden
Globes
Я
предлагаю
тебе
выбрать
платье
для
Золотого
глобуса
What
you
know
about
Tim
Что
ты
знаешь
о
Тиме
Top
down,
the
Aventador
at
4 AM
Крыша
опущена,
Авентадор
в
4 утра
On
the
sunset
strip
На
Сансет
Стрип
Trying
to
get
high
at
the
sunset,
baby
don't
trip
Пытаюсь
поймать
кайф
на
закате,
детка,
не
парься
Hollywood
lights,
Miami
nights
Огни
Голливуда,
ночи
Майами
I'm
on
a
motherfucking
binge
Я
на
чертовом
кутеже
Just
might
go
and
buy
a
Benz
Просто
могу
пойти
и
купить
Benz
Or
trade
a
car
for
your
friends
Или
обменять
машину
на
твоих
подруг
Oh
yeah,
we
playing
with
them
endz
О
да,
мы
играем
с
этими
деньгами
Ridin'
down
Collins
with
my
entourage
following
Еду
по
Коллинз,
моя
свита
следует
за
мной
Just
left
SoHo
headed
to
the
Go-Go
Только
что
покинул
Сохо,
направляюсь
в
Go-Go
Lap
dance
for
the
girls
Танец
на
коленях
для
девочек
Let
her
put
her
hands
on
the
curves
Пусть
она
положит
руки
на
изгибы
You
ain't
about
that
life,
you
scurred
Ты
не
об
этой
жизни,
ты
боишься
Ah,
baby,
you
scurred
like
skrrt
to
the
crib
Ах,
детка,
ты
боишься,
как
"скррт"
к
дому
What
you
know
about
the
kid
Что
ты
знаешь
о
пацане
What
you
know
bout
me,
what
you
know
bout
me
Что
ты
знаешь
обо
мне,
что
ты
знаешь
обо
мне
What
you
know
bout
me,
what
you
know
bout
me
Что
ты
знаешь
обо
мне,
что
ты
знаешь
обо
мне
Not
a
muthafuckin
thing,
not
a
muthafuckin
thing
Ни
хрена,
ни
хрена
Not
a
muthafuckin
thing,
not
a
muthafuckin
thing
Ни
хрена,
ни
хрена
What
you
know
bout
me,
what
you
know
bout
me
Что
ты
знаешь
обо
мне,
что
ты
знаешь
обо
мне
What
you
know
bout
me,
what
you
know
bout
me
Что
ты
знаешь
обо
мне,
что
ты
знаешь
обо
мне
Not
a
muthafuckin
thing,
not
a
muthafuckin
thing
Ни
хрена,
ни
хрена
Not
a
muthafuckin
thing,
not
a
muthafuckin
thing
Ни
хрена,
ни
хрена
I
just
got
back
home,
40
days
on
vacation
Я
только
что
вернулся
домой,
40
дней
в
отпуске
No
one
killing
the
game,
shit
is
all
for
the
taking
Никто
не
рулит
игрой,
дерьмо
всё
для
захвата
What
the
fuck
did
I
stutter?
am
I
being
mistaken?
Что,
черт
возьми,
я
заикался?
Меня
что,
неправильно
поняли?
I'm
a
s-s-s-s-s-s-s-s-star
in
the
makin'
Я
з-з-з-з-з-з-з-звезда
в
процессе
становления
Who
you
say
was
the
man?
What
the
fuck
is
a
deal
Кого
ты
назвал
мужчиной?
Что,
черт
возьми,
за
сделка
Really
do
it
the
best,
I'm
DJ
Khaled
for
real
Действительно
делаю
это
лучше
всех,
я
DJ
Khaled
по-настоящему
Got
my
thumb
on
the
pulse,
got
impeccable
timin'
Мой
палец
на
пульсе,
у
меня
безупречный
тайминг
If
they
forgot
about
my
worth,
I
got
a
check
to
remind
'em
Если
они
забыли
о
моей
ценности,
у
меня
есть
чек,
чтобы
напомнить
им
Got
some
things
on
the
wrist,
Cartier
with
the
diamonds
На
запястье
кое-что
есть,
Cartier
с
бриллиантами
If
this
was
10
years
ago
nigga
would've
went
diamond
Если
бы
это
было
10
лет
назад,
ниггер
стал
бы
бриллиантовым
I
been
singing
and
rapping
I
make
a
killin'
at
both
Я
пою
и
читаю
рэп,
я
делаю
убийство
в
обоих
If
i
had
to
choose
a
Jackson
man
I'm
feelin'
like
Bo
Если
бы
мне
пришлось
выбирать
Джексона,
чувак,
я
чувствую
себя
как
Бо
Fresh
down
to
the
socks,
team
look
like
the
Raiders
Свежий
до
носков,
команда
выглядит
как
Рейдеры
I
don't
take
this
shit
for
granted,
I'd
like
to
thank
my
creator
Я
не
принимаю
это
дерьмо
как
должное,
я
хотел
бы
поблагодарить
своего
создателя
I'm
coming
b-b-b-b-b-b-b-back
on
you
haters
Я
в-в-в-в-в-в-возвращаюсь
к
вам,
ненавистники
I'm
'bout
to
put
this
bitch
on
her
back
and
get
back
to
you
later
Я
собираюсь
положить
эту
сучку
на
спину
и
вернуться
к
вам
позже
Man,
whats
up
Чувак,
что
происходит
Ridin'
down
Collins
with
my
entourage
following
Еду
по
Коллинз,
моя
свита
следует
за
мной
Just
left
SoHo
headed
to
the
Go-Go
Только
что
покинул
Сохо,
направляюсь
в
Go-Go
Lap
dance
for
the
girls
Танец
на
коленях
для
девочек
Let
her
put
her
hands
on
the
curves
Пусть
она
положит
руки
на
изгибы
You
ain't
about
that
life,
you
scurred
Ты
не
об
этой
жизни,
ты
боишься
Ah,
baby,
you
scurred
like
skrrt
to
the
crib
Ах,
детка,
ты
боишься,
как
"скррт"
к
дому
What
you
know
about
the
kid
Что
ты
знаешь
о
пацане
What
you
know
bout
me,
what
you
know
bout
me
Что
ты
знаешь
обо
мне,
что
ты
знаешь
обо
мне
What
you
know
bout
me,
what
you
know
bout
me
Что
ты
знаешь
обо
мне,
что
ты
знаешь
обо
мне
Not
a
muthafuckin
thing,
not
a
muthafuckin
thing
Ни
хрена,
ни
хрена
Not
a
muthafuckin
thing,
not
a
muthafuckin
thing
Ни
хрена,
ни
хрена
What
you
know
bout
me,
what
you
know
bout
me
Что
ты
знаешь
обо
мне,
что
ты
знаешь
обо
мне
What
you
know
bout
me,
what
you
know
bout
me
Что
ты
знаешь
обо
мне,
что
ты
знаешь
обо
мне
Not
a
muthafuckin
thing,
not
a
muthafuckin
thing
Ни
хрена,
ни
хрена
Not
a
muthafuckin
thing,
not
a
muthafuckin
thing
Ни
хрена,
ни
хрена
Imagine
straight
from
work
to
the
plane,
ain't
no
baggage
claim
Представь
себе,
прямо
с
работы
в
самолет,
без
получения
багажа
Don't
need
to
change
your
clothes,
girl,
or
your
last
name
Тебе
не
нужно
менять
одежду,
девочка,
или
свою
фамилию
Motherfuckers
want
to
act
like
I'mma
call
Ублюдки
хотят
вести
себя
так,
будто
я
позвоню
If
you
want
to
be
a
star,
girl
you
need
a
co-star
Если
ты
хочешь
быть
звездой,
девочка,
тебе
нужен
партнер
по
фильму
Got
some
bitches
we
can
call
up,
babe
У
меня
есть
сучки,
которым
мы
можем
позвонить,
детка
Now
they
want
to
know
who
you
are
and
how
you
got
there
Теперь
они
хотят
знать,
кто
ты
и
как
ты
туда
попала
Girl,
I
can
try
to
care,
oh,
get
you
out
of
here
Девочка,
я
могу
попытаться
позаботиться,
о,
убирайся
отсюда
You
and
all
this
gold
on
me
Ты
и
всё
это
золото
на
мне
On
a
plane
going
home,
not
as
your
man
В
самолете,
летящем
домой,
не
как
твой
мужчина
What
you
motherfuckers
know
about
me?
Что
вы,
ублюдки,
знаете
обо
мне?
What
you
know
bout
me,
what
you
know
bout
me
Что
ты
знаешь
обо
мне,
что
ты
знаешь
обо
мне
What
you
know
bout
me,
what
you
know
bout
me
Что
ты
знаешь
обо
мне,
что
ты
знаешь
обо
мне
Not
a
muthafuckin
thing,
not
a
muthafuckin
thing
Ни
хрена,
ни
хрена
Not
a
muthafuckin
thing,
not
a
muthafuckin
thing
Ни
хрена,
ни
хрена
What
you
know
bout
me,
what
you
know
bout
me
Что
ты
знаешь
обо
мне,
что
ты
знаешь
обо
мне
What
you
know
bout
me,
what
you
know
bout
me
Что
ты
знаешь
обо
мне,
что
ты
знаешь
обо
мне
Not
a
muthafuckin
thing,
not
a
muthafuckin
thing
Ни
хрена,
ни
хрена
Not
a
muthafuckin
thing,
not
a
muthafuckin
thing
Ни
хрена,
ни
хрена
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Trophies
date of release
10-07-2014
Attention! Feel free to leave feedback.