Lyrics and translation Drake - No Stylist (Mixed)
I'm
in
London,
got
my
beat
from
London
Я
в
Лондоне,
получил
свой
бит
из
Лондона.
Iced
out
(stylist),
no
stylist
(stylist)
Обледенелый
(стилист),
без
стилиста
(стилист)
New
Chanel,
Saint
Laurent,
Gucci
bag
(huh,
ha)
Новая
сумка
от
Шанель,
Сен-Лоран,
Гуччи
(ха-ха).
Lifestyle
(stylist),
no
stylist
(stylist)
Стиль
жизни(
стилист),
без
стилиста
(стилист)
Louis
Vuitton,
Jimmy
Choo,
that's
on
you
(ha)
Louis
Vuitton,
Jimmy
Choo,
это
на
тебе
(ха).
Diamonds
on
my
neck,
frozen
tears
(tears)
Бриллианты
на
моей
шее,
замерзшие
слезы
(слезы).
Hoppin'
out
the
jet,
Lears
(Lear)
Выпрыгиваю
из
самолета,
Лир
(Лир).
Bad
bitches
gettin'
wet,
here
Плохие
сучки
мокнут
здесь.
Yeah,
don't
call
me
'til
the
checks
clear
(clear)
Да,
не
звони
мне,
пока
чеки
не
очистятся
(не
очистятся).
Fuck
they
talkin'
'bout?
Fast
talk,
runnin'
laps
О
чем
они
говорят?
- быстрый
разговор,
бег
по
кругу.
Now
I'm
not
playin'
that
shit
Теперь
я
не
играю
в
эту
хрень.
French
Vanilla,
sippin'
on,
Lear
jets
pickin'
up
Французская
ваниль,
потягиваю
ее,
поднимаю
"Лир
Джетс".
Hong
Kong,
Morocco,
I'm
here
Гонконг,
Марокко,
я
здесь.
No
stylist
Никакого
стилиста
And
I
ain't
playin'
with
these
bitches,
they
childish
(ha)
И
я
не
играю
с
этими
сучками,
они
ребяческие
(ха).
Yeah,
look
around,
they
quiet
Да,
посмотри
вокруг,
они
тихие.
She
said
I
ain't
got
no
heart,
bitch,
find
it
Она
сказала,
что
у
меня
нет
сердца,
сука,
найди
его.
Iced
out
(stylist),
no
stylist
(stylist)
Обледенелый
(стилист),
без
стилиста
(стилист)
New
Chanel,
Saint
Laurent,
Gucci
bag
(huh,
louder)
Новая
сумка
от
Шанель,
Сен-Лоран,
Гуччи
(ха,
громче!)
Lifestyle
(stylist),
no
stylist
(stylist)
Стиль
жизни(
стилист),
без
стилиста
(стилист)
Louis
Vuitton,
Jimmy
Choo,
that's
on
you
(ha)
Louis
Vuitton,
Jimmy
Choo,
это
на
тебе
(ха).
Diamonds
on
my
neck,
frozen
tears
(tears)
Бриллианты
на
моей
шее,
замерзшие
слезы
(слезы).
Hoppin'
out
the
jet,
Lear
(Lear)
Выпрыгиваю
из
самолета,
Лир
(Лир).
Bad
bitches
gettin'
wet,
here
Плохие
сучки
мокнут
здесь.
Yeah,
don't
call
me
'til
the
checks
clear
(clear)
Да,
не
звони
мне,
пока
чеки
не
очистятся
(не
очистятся).
I
got
the
game
in
a
squeeze
Я
зажал
игру
в
тисках.
Who
disagree?
I
wanna
see
one
of
y'all
run
up
a
B
Кто
не
согласен?
- я
хочу
увидеть,
как
один
из
вас
поднимется
на
Четвереньку.
Yeah,
two
open
seats,
we
flyin'
at
7 and
packed
for
the
beach
Да,
два
свободных
места,
мы
вылетаем
в
7 и
собираемся
на
пляж.
Yeah,
keepin'
it
G,
I
told
her
don't
wear
no
350s
'round
me
Да,
держи
это
в
секрете,
я
сказал
ей,
чтобы
она
не
носила
при
мне
никаких
350-х
Iced
out,
no
stylist
Обледенел,
никакого
стилиста
No
Chanel,
Nike
track,
doin'
road
with
some
waps
Никаких
"Шанель",
треков
"Найк",
я
еду
по
дороге
с
какими-то
сопляками.
And
that's
Capo
in
the
back,
and
that's
swole
in
the
back
А
это
Капо
сзади,
а
это
свол
сзади.
Don't
need
Gucci
on
my
back,
TV
Gucci
got
my
back
Мне
не
нужен
Гуччи
на
спине,
телевизор
Гуччи
прикрывает
мою
спину.
Don't
know
where
y'all
niggas
at,
I've
been
here,
I've
been
back
Не
знаю,
где
вы,
ниггеры,
были,
я
был
здесь,
я
вернулся.
In
Delilah,
word
to
Zack,
I
need
action,
that's
a
fact
В
"Далиле",
слово
Заку,
мне
нужно
действовать,
это
факт.
Iced
out,
no
stylist
(stylist)
Обледенел,
никакого
стилиста
(стилиста).
New
Chanel,
Saint
Laurent,
Gucci
bag
(huh,
ha)
Новая
сумка
от
Шанель,
Сен-Лоран,
Гуччи
(ха-ха).
Lifestyle,
no
stylist
Стиль
жизни,
никакого
стилиста
Louis
Vuitton,
Jimmy
Choo,
that's
on
you
(ha)
Louis
Vuitton,
Jimmy
Choo,
это
на
тебе
(ха).
Diamonds
on
my
neck,
frozen
tears
(tears)
Бриллианты
на
моей
шее,
замерзшие
слезы
(слезы).
Hoppin'
out
the
jet,
Lear
(Lear)
Выпрыгиваю
из
самолета,
Лир
(Лир).
Bad
bitches
gettin'
wet,
here
Плохие
сучки
мокнут
здесь.
Yeah,
don't
call
me
'til
the
checks
clear
(clear)
Да,
не
звони
мне,
пока
чеки
не
очистятся
(не
очистятся).
Iced
out,
no
stylist
(stylist)
Обледенел,
никакого
стилиста
(стилиста).
New
Chanel,
Saint
Laurent,
Gucci
bag
(huh,
ha)
Новая
сумка
от
Шанель,
Сен-Лоран,
Гуччи
(ха-ха).
Lifestyle,
no
stylist
(stylist)
Стиль
жизни,
без
стилиста
(стилиста)
Louis
Vuitton,
Jimmy
Choo,
that's
on
you
(ha)
Louis
Vuitton,
Jimmy
Choo,
это
на
тебе
(ха).
No
stylist
Никакого
стилиста
No
stylist
Никакого
стилиста
Traducir
al
español
Traducir
al
español
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Felix Pappalardi, Norman Landsberg, Kendall Bailey, Christian Ward, Hector Chaparro, Karim Kharbouch, London Holmes, Aubrey Graham, John Ventura, Leslie Weinstein, Floyd Bentley, Christopher Dotson
Attention! Feel free to leave feedback.