Drake - Redemption - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Drake - Redemption




Redemption
Искупление
Yeah, I get it
Да, я понимаю
I get it, yeah
Я понимаю, да
Why would I say all these things to have you feelin' a way?
Зачем мне говорить все эти вещи, чтобы ты чувствовала себя так?
Why would I tell you I'm 30 away if I'm not on the way?
Зачем мне говорить, что я в 30 минутах езды, если я не в пути?
Why do I settle for women that force me to pick up the pieces?
Почему я соглашаюсь на женщин, которые заставляют меня собирать осколки?
Why do I want an independent woman
Почему я хочу, чтобы независимая женщина
To feel like she needs me?—I lost my way
Чувствовала, что я ей нужен? Я сбился с пути
I'm searchin' for these words to say to you
Я ищу слова, чтобы сказать тебе
Please give me time
Пожалуйста, дай мне время
'Cause I'm searchin' for these words to say to you
Потому что я ищу слова, чтобы сказать тебе
Oh, please give me time
О, пожалуйста, дай мне время
'Cause I'm searchin' for these words to say to you right now
Потому что я ищу слова, чтобы сказать тебе прямо сейчас
Redemption's on your mind when you think about me, yeah
Ты думаешь об искуплении, когда думаешь обо мне, да
Redemption's on your mind when you think about me, yeah
Ты думаешь об искуплении, когда думаешь обо мне, да
Run your mouth, I'd rather listen to someone else
Хватит болтать, я лучше послушаю кого-нибудь другого
I gave your nickname to someone else
Я дал твое прозвище кому-то другому
I know you're seein' someone that loves you
Я знаю, ты встречаешься с тем, кто тебя любит
And I don't want you to see no one else
И я не хочу, чтобы ты видела кого-то еще
I don't want you here with no one else
Я не хочу, чтобы ты была здесь с кем-то еще
I don't wanna do this with no one else
Я не хочу делать это ни с кем другим
I used to know you back when you was young
Я знал тебя, когда ты была молода
Your brother brought me through, you saw me
Твой брат привел меня, ты увидела меня
That made me think of you so differently
Это заставило меня думать о тебе совсем по-другому
I miss the feeling of you missing me
Я скучаю по тому чувству, когда ты скучала по мне
But you say you're over and done with me
Но ты говоришь, что все кончено между нами
Aw, yeah, yeah, yeah
О, да, да, да
Aw, yeah, yeah, yeah
О, да, да, да
Now redemption's on your mind when you think about me
Теперь ты думаешь об искуплении, когда думаешь обо мне
Aw, yeah, yeah, yeah
О, да, да, да
Redemption's on your mind when you think about me
Ты думаешь об искуплении, когда думаешь обо мне
Aw, yeah, yeah, yeah
О, да, да, да
Redemption's on your mind when you (think about me)
Ты думаешь об искуплении, когда ты (думаешь обо мне)
Aw, please give me time
О, пожалуйста, дай мне время
'Cause I'm searchin' for these words
Потому что я ищу эти слова
To say to you right now, yeah
Чтобы сказать тебе прямо сейчас, да
Say to you—but 80 percent of it was the truth, yeah
Сказать тебе но 80 процентов из этого было правдой, да
Say to you—a Mercedes coupe that you're still drivin'
Сказать тебе купе Mercedes, на котором ты до сих пор ездишь
Was for me and you, girl
Было для меня и тебя, девочка
Really gon' spend the winter with this other nigga?
Серьезно собираешься провести зиму с этим другим парнем?
Act like he's really the one to get through it with you
Ведешь себя так, будто он действительно тот, с кем ты пройдешь через все это
Clicked up with Jessica, Kim, you know that I'm bound to see you
Сблизился с Джессикой, Ким, ты же знаешь, что я обязательно тебя увижу
And they both say that you're over and done with me
И они обе говорят, что между нами все кончено
Aw, yeah, yeah, yeah
О, да, да, да
Aw, yeah, yeah, yeah
О, да, да, да
They say redemption's on your mind when you think about me, yeah
Они говорят, что ты думаешь об искуплении, когда думаешь обо мне, да
Aw, yeah, yeah, yeah
О, да, да, да
Redemption's on your mind when you think about me
Ты думаешь об искуплении, когда думаешь обо мне
Aww, yeah, yeah, yeah
О, да, да, да
Redemption's on your mind when you-
Ты думаешь об искуплении, когда ты-
Aw, please give me time
О, пожалуйста, дай мне время
'Cause I'm searchin' for these words to say to you right now
Потому что я ищу слова, чтобы сказать тебе прямо сейчас
Damn
Черт
I'm not unrealistic with none of my women
Я реалистичен со всеми своими женщинами
I tell them if they ain't with it then let's just forget it
Я говорю им, что если они не согласны, то давайте просто забудем об этом
Relationships slowin' me down, they slow down the vision
Отношения тормозят меня, они тормозят мое видение
Guess I'm not in a position to deal with commitment
Наверное, я не готов к серьезным отношениям
Certain people need to tell me they're proud of me
Некоторым людям нужно сказать мне, что они гордятся мной
That mean a lot to me, not havin' closure, it take a lot out of me
Это много значит для меня, отсутствие завершения, это отнимает у меня много сил
This year for Christmas I just want apologies
В этом году на Рождество я просто хочу извинений
Sydney gave up on me when I went missin'
Сидни бросила меня, когда я пропал
Syn had a baby and treated me different
Син родила ребенка и стала относиться ко мне по-другому
Erika sued me and opened a business
Эрика подала на меня в суд и открыла бизнес
Wonder if they wish it could've been different
Интересно, хотели бы они, чтобы все было по-другому
Wonder what they'd do put in my position
Интересно, что бы они сделали на моем месте
I wonder, when my shit drop, do they listen?
Интересно, когда выходит мой трек, они слушают?
Wonder if they're second guessin' their decisions
Интересно, пересматривают ли они свои решения
I hate the number 2, that shit is unforgiven
Я ненавижу число 2, это непростительно
Tryna satisfy everybody
Пытаюсь угодить всем
It's like they can't get enough
Как будто им все мало
Until enough is enough
Пока не станет слишком много
And then it's too much
А потом это слишком
You tip the scale when I weigh my options
Ты перевешиваешь чашу весов, когда я взвешиваю свои варианты
West Palm girls are spoiled rotten
Девушки из Уэст-Палм-Бич избалованы
Tiffany on you, you know you poppin'
Tiffany на тебе, ты знаешь, что ты на высоте
I'll kill somebody if they give you problems
Я убью кого-нибудь, если они создадут тебе проблемы
Master bedroom's where we get it poppin'
В главной спальне мы зажигаем
Just ignore all the skeletons in my closet
Просто игнорируй все скелеты в моем шкафу
I'm a walkin' come-up, I'm a bank deposit
Я ходячий успех, я банковский депозит
Sell my secrets and get top dollar
Продай мои секреты и получи кучу денег
Sell my secrets for a Range Rover
Продай мои секреты за Range Rover
Opportunity and temptation
Возможность и искушение
They would sell my secrets for a tropical vacation
Они продадут мои секреты за тропический отпуск
Sell my secrets back to me if I was payin'
Продай мои секреты обратно мне, если я заплачу
Who's gonna save me when I need savin'?
Кто спасет меня, когда мне нужно спасение?
Since Take Care, I've been caretakin'
Со времен Take Care я забочусь
But second chances, that ain't how you livin'
Но вторые шансы это не то, как ты живешь
Redemption on your mind, I'll never be forgiven
Искупление в твоих мыслях, мне никогда не будет прощения
Yeah
Да
I know
Я знаю





Writer(s): Raymond Norwood, Aubrey Graham, Fred Jerkins Iii, Rodney Jerkins, Lashawn Ameen Daniels, Noah Shebib, Michael Peter Olson


Attention! Feel free to leave feedback.